Claudia Bergamini | Universidade de São Paulo (original) (raw)
Uploads
Papers by Claudia Bergamini
A essa força inesgotável do Universo, que me proporcionou lugar de privilégio, amor e cuidado e q... more A essa força inesgotável do Universo, que me proporcionou lugar de privilégio, amor e cuidado e que me propulsiona todos os dias a ser um ser humano melhor. À memória de meus queridos avós, Miro, Nica, Mario e Alexandrina, cujo legado vive em mim e arrefece minha saudade. Ao meu orientador e amigo, professor doutor Manoel Mourivaldo Santiago Almeida, pelos ensinamentos, incentivos, conselhos, trocas e, principalmente, insistência e crença no meu potencial acadêmico. Ao meu coorientador, professor doutor Marcelo Jacó Krug, por me apresentar à Dialetologia Pluridimensional e por toda a paciência durante a fase de escrita da tese. A meus pais, Sergio e Girlene Bergamini, a quem agradeço pela vida, por serem meu esteio e pelo apoio em minha caminhada acadêmica. A minha irmã, Paula Bergamini, pela paciência, ajuda nas transcrições e incentivos de amor para continuar buscando meus objetivos. Ao meu companheiro de vida, Carlos Alberto José de Carvalho, pelo apoio, amor, discussões sobre o tema e pelos mapas profissionais, em escala, que ele cuidadosamente desenvolveu para esta tese. A minha família, representados aqui pelos meus tios, Antônio Carlos de Fazio e Izabel Mendonça de Fazio, pela compreensão de minhas ausências e apoio sobretudo na finalização da tese. Aos meus amigos queridos, representados aqui na figura da Juliana Teles e da Romy Giovanazzi, pelo amor, incentivo e chocolates.
Esta dissertação tem por objetivo descrever o léxico da Língua Portuguesa falada por universitári... more Esta dissertação tem por objetivo descrever o léxico da Língua Portuguesa falada por universitários de Maputo, Moçambique. Sob um viés sincrônico, o método de coleta de dados agrega pressupostos teóricos da Geolinguística e da Sociolinguística variacionista, cujo produto é um Questionário Semântico-Lexical QSL, de modelo onomasiológico, dividido por campos semânticos. As bases teóricas da Geolinguística são fornecidas por Brandão (1991), e as da Sociolinguística são embasadas em Tarallo (2004). O aparato cultural e histórico de Maputo é delimitado pelas considerações de Firmino (2006), Gonçalves (1995), e Mondlane (1995). O público alvo para aplicação do inquérito é constituído de sujeitos que estejam cursando ou tenham concluído o ensino superior, identificados como público universitário, com, no mínimo, 10 anos de vida escolar, divididos equitativamente em homens e mulheres de três faixas etárias (18 a 29 anos; 30 a 44 anos; 45 anos ou mais). A partir desta pesquisa será possível ...
, pelo tempo e sabedoria a mim dedicados, pelo incansável apoio e incentivo ao meu desenvolviment... more , pelo tempo e sabedoria a mim dedicados, pelo incansável apoio e incentivo ao meu desenvolvimento acadêmico, pelas tardes de orientação, pelo exemplo profissional e humano, e pela confiança e amizade durante os anos de Mestrado. À Profª. Dra. Perpétua Gonçalves, pela receptividade acadêmica, orientação e atenção dispensada a mim durante o período em que estive em Maputo-MZ, para realizar as pesquisas de campo. À Profª Dra. Margarida T. Petter, pelo apoio bibliográfico e por incentivar e acreditar em meu trabalho. Aos professores doutores Tania Alkmin e Emílio Gozze Pagotto, cujas importantes considerações e críticas ao meu trabalho no exame da Qualificação possibilitaram o aprimoramento da pesquisa e o refinamento da análise dos resultados. À Universidade Eduardo Mondlane, em Maputo-MZ, pela cessão do espaço para a realização das entrevistas com os universitários. Aos meus pais, Sérgio e Girlene Bergamini, e minha irmã, Paula Bergamini, pelas bases sólidas que me deram, pelo amor incondicional, pela torcida e vibração diante de cada vitória acadêmica. Ao meu marido, amigo e companheiro, Lucas Bonanno, pelo carinho, apoio e paciência durante o longo período de pesquisa em Maputo e de desenvolvimento da Dissertação. RESUMO BERGAMINI, C. Aspectos Semântico-Lexicais da Língua Portuguesa falada por universitários de Maputo-Moçambique. 2011. 154f. Dissertação (Mestrado)
A essa força inesgotável do Universo, que me proporcionou lugar de privilégio, amor e cuidado e q... more A essa força inesgotável do Universo, que me proporcionou lugar de privilégio, amor e cuidado e que me propulsiona todos os dias a ser um ser humano melhor. À memória de meus queridos avós, Miro, Nica, Mario e Alexandrina, cujo legado vive em mim e arrefece minha saudade. Ao meu orientador e amigo, professor doutor Manoel Mourivaldo Santiago Almeida, pelos ensinamentos, incentivos, conselhos, trocas e, principalmente, insistência e crença no meu potencial acadêmico. Ao meu coorientador, professor doutor Marcelo Jacó Krug, por me apresentar à Dialetologia Pluridimensional e por toda a paciência durante a fase de escrita da tese. A meus pais, Sergio e Girlene Bergamini, a quem agradeço pela vida, por serem meu esteio e pelo apoio em minha caminhada acadêmica. A minha irmã, Paula Bergamini, pela paciência, ajuda nas transcrições e incentivos de amor para continuar buscando meus objetivos. Ao meu companheiro de vida, Carlos Alberto José de Carvalho, pelo apoio, amor, discussões sobre o tema e pelos mapas profissionais, em escala, que ele cuidadosamente desenvolveu para esta tese. A minha família, representados aqui pelos meus tios, Antônio Carlos de Fazio e Izabel Mendonça de Fazio, pela compreensão de minhas ausências e apoio sobretudo na finalização da tese. Aos meus amigos queridos, representados aqui na figura da Juliana Teles e da Romy Giovanazzi, pelo amor, incentivo e chocolates.
Esta dissertação tem por objetivo descrever o léxico da Língua Portuguesa falada por universitári... more Esta dissertação tem por objetivo descrever o léxico da Língua Portuguesa falada por universitários de Maputo, Moçambique. Sob um viés sincrônico, o método de coleta de dados agrega pressupostos teóricos da Geolinguística e da Sociolinguística variacionista, cujo produto é um Questionário Semântico-Lexical QSL, de modelo onomasiológico, dividido por campos semânticos. As bases teóricas da Geolinguística são fornecidas por Brandão (1991), e as da Sociolinguística são embasadas em Tarallo (2004). O aparato cultural e histórico de Maputo é delimitado pelas considerações de Firmino (2006), Gonçalves (1995), e Mondlane (1995). O público alvo para aplicação do inquérito é constituído de sujeitos que estejam cursando ou tenham concluído o ensino superior, identificados como público universitário, com, no mínimo, 10 anos de vida escolar, divididos equitativamente em homens e mulheres de três faixas etárias (18 a 29 anos; 30 a 44 anos; 45 anos ou mais). A partir desta pesquisa será possível ...
, pelo tempo e sabedoria a mim dedicados, pelo incansável apoio e incentivo ao meu desenvolviment... more , pelo tempo e sabedoria a mim dedicados, pelo incansável apoio e incentivo ao meu desenvolvimento acadêmico, pelas tardes de orientação, pelo exemplo profissional e humano, e pela confiança e amizade durante os anos de Mestrado. À Profª. Dra. Perpétua Gonçalves, pela receptividade acadêmica, orientação e atenção dispensada a mim durante o período em que estive em Maputo-MZ, para realizar as pesquisas de campo. À Profª Dra. Margarida T. Petter, pelo apoio bibliográfico e por incentivar e acreditar em meu trabalho. Aos professores doutores Tania Alkmin e Emílio Gozze Pagotto, cujas importantes considerações e críticas ao meu trabalho no exame da Qualificação possibilitaram o aprimoramento da pesquisa e o refinamento da análise dos resultados. À Universidade Eduardo Mondlane, em Maputo-MZ, pela cessão do espaço para a realização das entrevistas com os universitários. Aos meus pais, Sérgio e Girlene Bergamini, e minha irmã, Paula Bergamini, pelas bases sólidas que me deram, pelo amor incondicional, pela torcida e vibração diante de cada vitória acadêmica. Ao meu marido, amigo e companheiro, Lucas Bonanno, pelo carinho, apoio e paciência durante o longo período de pesquisa em Maputo e de desenvolvimento da Dissertação. RESUMO BERGAMINI, C. Aspectos Semântico-Lexicais da Língua Portuguesa falada por universitários de Maputo-Moçambique. 2011. 154f. Dissertação (Mestrado)