Jossianna Arroyo | The University of Texas at Austin (original) (raw)
Uploads
Books by Jossianna Arroyo
161 «Hay algo de buque en toda casa en tierra extranjera. Dura aquella sensación de indefinible d... more 161 «Hay algo de buque en toda casa en tierra extranjera. Dura aquella sensación de indefinible disgusto. Se siente oscilar la tierra, y vacilar sobre ella nuestros pies. A veces, se sujeta uno a las paredes —y por donde otros van firmes, camina uno tambaleando. El espíritu está fuera de equilibrio»
Writing Secrecy in Caribbean Freemasonry, Apr 25, 2013
Travestismos culturales (Pittsburgh: Iberoamericana, 2003) es un análisis de los usos de la cultu... more Travestismos culturales (Pittsburgh: Iberoamericana, 2003) es un análisis de los usos de la cultura, sus mediaciones y la representación de la raza, el género y la sexualidad en las obras de Gilberto Freyre (Brasil) y Fernando Ortiz (Cuba) y varias novelas brasileñas y cubanas. El travestismo cultural en las obras de Freyre y Ortiz reproduce las ansiedades masculinas y raciales, frente la población negra en Cuba y Brasil.
Papers by Jossianna Arroyo
AULA Revista de Humanidades y Ciencias Sociales
Este ensayo es un análisis de Donde y La ciudad perdida dos videometrajes del escritor puertorriq... more Este ensayo es un análisis de Donde y La ciudad perdida dos videometrajes del escritor puertorriqueñoEduardo Lalo (1960) y el tema de la ciudad-global, o más bien de las ciudades globales quehabitan el archipiélago "Puerto Rico". Mientras Donde mantiene un carácter autobiográfico y máspersonal, en el que se le da un vistazo a la experiencia cíclica e imposible del regreso, en La ciudadperdida Lalo produce un homenaje a los diversos espacios de la ciudad de San Juan. El "videometraje", un término acuñado por Lalo, revela de cierta forma un modo complejo de mirar. En ambasproducciones, el exilio del escritor, el "insilio" de la práctica literaria y creativa y la condición de laruina del presente global, unen las distintas geografías íntimas y citadinas del espacio.
Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, 1994
Luso Brazilian Review, 2010
Centro Journal, 2003
... Sirena Selena, “vestida y adorada” como lugar simulado, es aquello que se escapa, el signific... more ... Sirena Selena, “vestida y adorada” como lugar simulado, es aquello que se escapa, el significante o rastro que se desplaza, sin referente alguno. ... Si Sirena Selena el travesti es aquello que escapa, ése “monstruo mitólogico” que se hace constantemente en la [ 43 ] Page 8. ...
collaborated with an interdisciplinary committee of UT-LLILAS affiliated professors to invite a g... more collaborated with an interdisciplinary committee of UT-LLILAS affiliated professors to invite a group of distinguished scholars and activists from Latin America and the Caribbean as well as the United States to have a three-day conversation on the contemporary challenges facing Afrodescendant and indigenous populations in Latin America. We asked presenters to comment on the differences and commonalities of the social claims of these two groups and if it was possible to talk about a "politics of solidarity" between them. This, in itself, was a challenging task since these groups historically have been subjected to different forms of structural racism, and as a consequence have been represented as antagonists and set against one another in Latin American, as well as U.S., colonial modernities. As we argued in our call for papers: We seek to explore and problematize this divide, without assuming that it should be eliminated, or that it should stay in place. Rather, our guiding premise is that rigorous historical, humanistic, and social analysis of the underlying question will both energize scholarly debates, and contribute to the bridge-building of commonality and difference, from which the struggles of both peoples stand to benefit.
Luso-brazilian Review, 2010
Lusosex: Gender and Sexuality in the Portuguese- …, 2002
161 «Hay algo de buque en toda casa en tierra extranjera. Dura aquella sensación de indefinible d... more 161 «Hay algo de buque en toda casa en tierra extranjera. Dura aquella sensación de indefinible disgusto. Se siente oscilar la tierra, y vacilar sobre ella nuestros pies. A veces, se sujeta uno a las paredes —y por donde otros van firmes, camina uno tambaleando. El espíritu está fuera de equilibrio»
Writing Secrecy in Caribbean Freemasonry, Apr 25, 2013
Travestismos culturales (Pittsburgh: Iberoamericana, 2003) es un análisis de los usos de la cultu... more Travestismos culturales (Pittsburgh: Iberoamericana, 2003) es un análisis de los usos de la cultura, sus mediaciones y la representación de la raza, el género y la sexualidad en las obras de Gilberto Freyre (Brasil) y Fernando Ortiz (Cuba) y varias novelas brasileñas y cubanas. El travestismo cultural en las obras de Freyre y Ortiz reproduce las ansiedades masculinas y raciales, frente la población negra en Cuba y Brasil.
AULA Revista de Humanidades y Ciencias Sociales
Este ensayo es un análisis de Donde y La ciudad perdida dos videometrajes del escritor puertorriq... more Este ensayo es un análisis de Donde y La ciudad perdida dos videometrajes del escritor puertorriqueñoEduardo Lalo (1960) y el tema de la ciudad-global, o más bien de las ciudades globales quehabitan el archipiélago "Puerto Rico". Mientras Donde mantiene un carácter autobiográfico y máspersonal, en el que se le da un vistazo a la experiencia cíclica e imposible del regreso, en La ciudadperdida Lalo produce un homenaje a los diversos espacios de la ciudad de San Juan. El "videometraje", un término acuñado por Lalo, revela de cierta forma un modo complejo de mirar. En ambasproducciones, el exilio del escritor, el "insilio" de la práctica literaria y creativa y la condición de laruina del presente global, unen las distintas geografías íntimas y citadinas del espacio.
Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, 1994
Luso Brazilian Review, 2010
Centro Journal, 2003
... Sirena Selena, “vestida y adorada” como lugar simulado, es aquello que se escapa, el signific... more ... Sirena Selena, “vestida y adorada” como lugar simulado, es aquello que se escapa, el significante o rastro que se desplaza, sin referente alguno. ... Si Sirena Selena el travesti es aquello que escapa, ése “monstruo mitólogico” que se hace constantemente en la [ 43 ] Page 8. ...
collaborated with an interdisciplinary committee of UT-LLILAS affiliated professors to invite a g... more collaborated with an interdisciplinary committee of UT-LLILAS affiliated professors to invite a group of distinguished scholars and activists from Latin America and the Caribbean as well as the United States to have a three-day conversation on the contemporary challenges facing Afrodescendant and indigenous populations in Latin America. We asked presenters to comment on the differences and commonalities of the social claims of these two groups and if it was possible to talk about a "politics of solidarity" between them. This, in itself, was a challenging task since these groups historically have been subjected to different forms of structural racism, and as a consequence have been represented as antagonists and set against one another in Latin American, as well as U.S., colonial modernities. As we argued in our call for papers: We seek to explore and problematize this divide, without assuming that it should be eliminated, or that it should stay in place. Rather, our guiding premise is that rigorous historical, humanistic, and social analysis of the underlying question will both energize scholarly debates, and contribute to the bridge-building of commonality and difference, from which the struggles of both peoples stand to benefit.
Luso-brazilian Review, 2010
Lusosex: Gender and Sexuality in the Portuguese- …, 2002
A Guillermo y Paco, viajeros en el amor El miedo al miedo ya no existe, todavía me inquietan los ... more A Guillermo y Paco, viajeros en el amor El miedo al miedo ya no existe, todavía me inquietan los aviones de plata que a las 6 tajean la cara del cielo, pero entiéndelo, ni yo me voy ni tú vendrás, ha sido el pacto de nuestro silencio, todo fue previsto por los muertos que siempre han habitado esta isla. Hace tiempo que pensaba escribirte que solamente los habitantes de esta isla tienen la sabiduría de la soledad.
Revista Iberoamericana, 2008
The State of Latino Theater in the Us, 2002
... this" preocupation" with the races as a US influence because, as he argues,... more ... this" preocupation" with the races as a US influence because, as he argues," comparado con las m£ s intensas expresiones de virulencia (en Estados Unidos), nuestro prejuicio es un inocente juego de ninos"(our Puerto Rican prejudice looks as an innocent child's game ...
Revista Canadiense de Estudios Hispánicos, 2002
... E. Mu?oz, ?ngel Lozada, y Larry La Fountain-Stokes por sus comentarios. Por sus historias a G... more ... E. Mu?oz, ?ngel Lozada, y Larry La Fountain-Stokes por sus comentarios. Por sus historias a Gil Blasini, a Paco ya Guillermo Arroyo. ... Asimismo, la narrativa familiar se organiza como un "evangelio" que narra la vida de ?ngel desde su ni?ez hasta la adolescencia. ...
A Guillermo y Paco, viajeros en el amor El miedo al miedo ya no existe, todavía me inquietan los ... more A Guillermo y Paco, viajeros en el amor El miedo al miedo ya no existe, todavía me inquietan los aviones de plata que a las 6 tajean la cara del cielo, pero entiéndelo, ni yo me voy ni tú vendrás, ha sido el pacto de nuestro silencio, todo fue previsto por los muertos que siempre han habitado esta isla. Hace tiempo que pensaba escribirte que solamente los habitantes de esta isla tienen la sabiduría de la soledad.