Ryan Wettlaufer | University of Toronto (original) (raw)

Uploads

Papers by Ryan Wettlaufer

Research paper thumbnail of Translating the New Testament: Text, Translation, Theology ed. by Stanley E. Porter and Mark J. Boda (review)

Research paper thumbnail of Book Review: The Story of the New Testament Text: Movers, Materials, Motives, Methods, and Models

Biblical Theology Bulletin: Journal of Bible and Culture, 2013

106 in biblical Israel. Though Bartor leaves this area unexplored, other scholars might well bene... more 106 in biblical Israel. Though Bartor leaves this area unexplored, other scholars might well benefit from the groundwork that she has laid here. Additionally, the volume would have benfited from some explanation of terminology, in particular terms such as “lawgiver,” “narrator,” “protagonist,” and “addressee.” Although she addresses the identity of the lawgiver in the second chapter, that discussion does not fully elucidate distinctions between the actual lawgiver (the ancient Israelite person who wrote the laws) and the narrative persona of the lawgiver, who is variously an objective narrator, Moses, or yhwh. As an example, in her discussion of D’s exhortations to keep the commandments (e.g. Deut 11:32–12:1; 27:1), Bartor argues that the reiteration of the requirement of obedience is intended to validate the lawgiver, not the laws (p. 50). This is a useful insight, but its implications are quite different depending on whether that lawgiver is understood as D, Moses, or yhwh. Similarly, Bartor might have devoted an entire chapter to the topic of the addressee, rather than treating it as an extension of the role of the narrator, especially as her insights into the role of the addressee are quite valuable (see, e.g., the discussion of Deuteronomy 25:1–3, p. 38). The volume assumes some knowledge of Hebrew; Hebrew terms are not always transliterated or translated. It will likely be most useful to students and scholars who have at least preliminary background in biblical law. Sarah Shectman San Francisco, CA 94115

Research paper thumbnail of Translating the New Testament: Text, Translation, Theology ed. by Stanley E. Porter and Mark J. Boda (review)

Research paper thumbnail of A First Glance at Title Creep

Research paper thumbnail of A Second Glance at Matthew 27.24

In the climactic trial scene of Matthew's Gospel, Pontius Pilate stands over Jesus and, having wa... more In the climactic trial scene of Matthew's Gospel, Pontius Pilate stands over Jesus and, having washed his hands, declares himself innocent of 'this man's blood'. This shorter reading is found in most modern translations and critical editions and is supported by many of the best manuscripts. It has been the preferred reading ever since Wescott and Hort. Prior to then, however, a longer reading was preferred by the majority of scholars. It reads 'I am innocent of the blood of this righteous man'. It too is found in many of the best manuscripts, but for the last century has been all but ignored by scholarship. This internal investigation will show why it is finally time to give the longer reading a second glance.

Research paper thumbnail of An Inpterpretative Discussion of Preformed Creedal Texts In The New Testament And Their Relevance To The Theology of The Earliest Church Through An Exegetical Case Study of The Pastoral Epistles

Research paper thumbnail of Front Matter

Research paper thumbnail of Rejection

Research paper thumbnail of Conclusion

Research paper thumbnail of Indexes

Research paper thumbnail of Method

Research paper thumbnail of Introduction

Research paper thumbnail of Bibliography

Research paper thumbnail of Introduction to James as a Case Study

Research paper thumbnail of James 4:5

Research paper thumbnail of James 3:1

Research paper thumbnail of James 1:1 & 2:1

Research paper thumbnail of James 4:2

Research paper thumbnail of No Longer Written

Research paper thumbnail of Book Reviews

Toronto Journal of Theology, 2005

Research paper thumbnail of Translating the New Testament: Text, Translation, Theology ed. by Stanley E. Porter and Mark J. Boda (review)

Research paper thumbnail of Book Review: The Story of the New Testament Text: Movers, Materials, Motives, Methods, and Models

Biblical Theology Bulletin: Journal of Bible and Culture, 2013

106 in biblical Israel. Though Bartor leaves this area unexplored, other scholars might well bene... more 106 in biblical Israel. Though Bartor leaves this area unexplored, other scholars might well benefit from the groundwork that she has laid here. Additionally, the volume would have benfited from some explanation of terminology, in particular terms such as “lawgiver,” “narrator,” “protagonist,” and “addressee.” Although she addresses the identity of the lawgiver in the second chapter, that discussion does not fully elucidate distinctions between the actual lawgiver (the ancient Israelite person who wrote the laws) and the narrative persona of the lawgiver, who is variously an objective narrator, Moses, or yhwh. As an example, in her discussion of D’s exhortations to keep the commandments (e.g. Deut 11:32–12:1; 27:1), Bartor argues that the reiteration of the requirement of obedience is intended to validate the lawgiver, not the laws (p. 50). This is a useful insight, but its implications are quite different depending on whether that lawgiver is understood as D, Moses, or yhwh. Similarly, Bartor might have devoted an entire chapter to the topic of the addressee, rather than treating it as an extension of the role of the narrator, especially as her insights into the role of the addressee are quite valuable (see, e.g., the discussion of Deuteronomy 25:1–3, p. 38). The volume assumes some knowledge of Hebrew; Hebrew terms are not always transliterated or translated. It will likely be most useful to students and scholars who have at least preliminary background in biblical law. Sarah Shectman San Francisco, CA 94115

Research paper thumbnail of Translating the New Testament: Text, Translation, Theology ed. by Stanley E. Porter and Mark J. Boda (review)

Research paper thumbnail of A First Glance at Title Creep

Research paper thumbnail of A Second Glance at Matthew 27.24

In the climactic trial scene of Matthew's Gospel, Pontius Pilate stands over Jesus and, having wa... more In the climactic trial scene of Matthew's Gospel, Pontius Pilate stands over Jesus and, having washed his hands, declares himself innocent of 'this man's blood'. This shorter reading is found in most modern translations and critical editions and is supported by many of the best manuscripts. It has been the preferred reading ever since Wescott and Hort. Prior to then, however, a longer reading was preferred by the majority of scholars. It reads 'I am innocent of the blood of this righteous man'. It too is found in many of the best manuscripts, but for the last century has been all but ignored by scholarship. This internal investigation will show why it is finally time to give the longer reading a second glance.

Research paper thumbnail of An Inpterpretative Discussion of Preformed Creedal Texts In The New Testament And Their Relevance To The Theology of The Earliest Church Through An Exegetical Case Study of The Pastoral Epistles

Research paper thumbnail of Front Matter

Research paper thumbnail of Rejection

Research paper thumbnail of Conclusion

Research paper thumbnail of Indexes

Research paper thumbnail of Method

Research paper thumbnail of Introduction

Research paper thumbnail of Bibliography

Research paper thumbnail of Introduction to James as a Case Study

Research paper thumbnail of James 4:5

Research paper thumbnail of James 3:1

Research paper thumbnail of James 1:1 & 2:1

Research paper thumbnail of James 4:2

Research paper thumbnail of No Longer Written

Research paper thumbnail of Book Reviews

Toronto Journal of Theology, 2005