caboce — Wiccionaire (original) (raw)
Èn årtike di Wiccionaire.
Bodje vî francès « cabosse » (minme sinse).
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ka.ˈbɔs/ /ka.ˈbɔʃ/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ka.ˈbɔs/
- Ricepeures : ca·boce
| singulî | pluriyal |
|---|---|
| caboce | caboces |
caboce femrin
- grosse tiesse.
- C' e-st ene fameuse caboce ! — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Riçure on côp so s' caboce. — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Il a todi del tchance ki dji ni lyi a nén toumé so s’ caboce. — Henri Simon, «Li neûre poye» divins «Quatre comédies liégeoises» da Jean Haust (1936), 1889, p.91 (fråze rifondowe).
- On n' pout rén lyi tchôkî e l' caboce ! — D.T.W.
- (camaerådreçmint) tiesse.
- (On ôt do brut, c' est l' gåre di nute ki tome al valêye des grés. - On a sogne) -TCHÅRLUMAGNE. - Mi pôve caboce ! Mi pôve caboce ! Dji dvén sot, dai, dji dvén sot ! — Joseph Vrindts, Li diale di so l'fontaine, 1889, sinne XIII, p.34 (fråze rifondowe).
- Lon di s' leyî mete e l' caboce
K' on nos aconte po des disgråcyîs,
I fotrént ene volêyes di côps d' pîs
A tos ces fjheus d' contes di lårgosse ! — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.77, Lès dj’vås dè fond (1938) (fråze rifondowe).
- onk ki n' vout nén candjî d' idêye.
- efant ki n' fåt nén schoûter.
- sûtisté.
- Aveur ene fameuse caboce. — Motî Forir (fråze rifondowe).
onk ki n' vout nén candjî d' idêye
målåjhey efant
Francès : enfant désobéissant