Linguística Aplicada e o SULear: práticas decoloniais na educação linguística em espanhol (original) (raw)

Linguística Aplicada na Unicamp: travessias e perspectivas

Linguística Aplicada na Unicamp: travessias e perspectivas, 2021

A coletânea traz textos que revisitam alguns momentos da história do departamento de Linguística Aplicada a fim de contextualizar e apresentar pesquisas desenvolvidas atualmente pelos docentes do Programa de Pós-Graduação. Com prefácio de Marilda C. Cavalcanti, o livro é dividido em oito capítulos que contemplam as três linhas de pesquisa do programa: Linguagens e Educação Linguística; Linguagens e Tecnologias; Linguagens, Transculturalidade e Tradução. São apresentados trabalhos sobre formação de professores; práticas docentes; leitura-escrita; novos e multiletramentos; ensino-aprendizagem de língua portuguesa como língua materna e como língua estrangeira/segunda língua; letramentos literários; mediações tecnológicas; tradução; culturas e identidades, entre outras perspectivas de investigação. A coletânea confirma, mais uma vez, o caráter heterogêneo, trans e indisciplinar da Linguística Aplicada, e mostra a relevância social desse campo de estudos.

ANÁLISE DO APLICATIVO DUOLINGO PARA APRENDIZAGEM DE LÍNGUA ESPANHOLA: uma pesquisa narrativa

UNESP, 2019

Nos últimos anos, muitos estudos científicos dedicaram-se a investigar as possíveis contribuições e potencialidades das Tecnologias Digitais de Informação e Comunicação (TDIC) nos processos de ensino/aprendizagem de língua estrangeira (LE). Diante desse contexto, o presente trabalho teve como objeto de estudo o aplicativo Duolingo, disponível para Windows, IOS e Android, que oferta a aprendizagem de várias línguas. Nosso recorte recaiu nas unidades primárias do ensino de língua espanhola para falantes de língua portuguesa. O trabalho objetivou analisar, a partir da experiência da pesquisadora-narradora, o aplicativo Duolingo em sua versão para smartphone. Como objetivos específicos pretendeu compreender a(s) abordagem-metodológica(s) de ensino de línguas que subjaz(em) no aplicativo Duolingo e caracterizar os elementos da gamificação presentes no aplicativo. Para tanto, a investigação fundamentou-se teoricamente em pesquisas acerca da aprendizagem móvel (ELSAFI, 2018; PALALAS, 2018; ZHANG, 2015), das abordagens-metodológicas de ensino de LE (BROWN, 2000; LEFFA, 1988, 2012) e da gamificação (KAPP, 2017; GEE, 2003, 2005). Com base no procedimento metodológico da pesquisa qualitativa narrativa (CLANDININ; CONNELLY, 2011; SOUZA, 2006), adotamos a análise das percepções da própria pesquisadora, e não de participantes. Buscamos articular as perspectivas como usuária do Duolingo, professora e pesquisadora, narrando e estabelecendo significações entre os três momentos que compreenderam a pesquisa, a saber, antes, durante e depois da experiência no aplicativo, utilizando-nos dos instrumentos de pesquisa relato autobiográfico e diário de campo. O estudo demonstrou que o Duolingo, na versão Android, passou por uma adaptação para se inserir na rotina da narradora, no sentido de Bax (2011; 2003). Concluímos que a prática pedagógica do software pode ser considerada como de aprendizagem móvel, uma vez que proporciona um estudo em qualquer tempo e lugar e sistematiza em si o ensino. No que tange à abordagem-metodológica de ensino de línguas, predomina, no aplicativo, preceitos da gramática-tradução e do audiolingualismo. Contudo, consideramos que não vigora uma mera aplicação de antigas perspectivas educacionais em novas possibilidades de aprendizagem, pois a compreensão sobre o Duolingo abrange aspectos sociais, culturais, psicocognitivos e educacionais contemporâneos, da sociedade da informação e comunicação. Esses aspectos são notáveis com a possibilidade da aprendizagem móvel, informal e sem a figura de um professor ou instituição educacional. Por fim, as análises interpretativas-narrativas, a partir dos dados, apontaram que muitos elementos de games, baseando-nos em Kapp (2017), estão presentes no Duolingo, a saber: a) metas e objetivos; b) levels; c) tempo; d) estrutura de premiação; e) regras; f) feedback; g) competição; h) curva de interesse; i) estética. O único princípio gamificado ausente é a narrativa, pois não há um enredo, com tensão e resolução, e apenas existe um personagem, o Duo.

A LINGUÍSTICA APLICADA E OS DESAFIOS DO ENSINO DE LÍNGUA ESPANHOLA

Este artigo apresenta um estudo sobre a importância da Linguística Aplicada no ensino de língua espanhola a partir da valorização da interdisciplinaridade desse campo teórico. Nessa perspectiva, aproximamos os estudos de LA da multiplicidade dos Estudos Culturais. Para isso, investigamos como essa forma de pensar o ensino de línguas auxilia a construção de leitor crítico nas aulas de língua estrangeira. Metodologicamente, exploramos a quebra dos muros disciplinares do ensino de língua propostos por Moita Lopes e Marcia Paraquett. Dessa forma, sugeriremos a ênfase no viés cultural para a construção de leitores críticos nas aulas de língua espanhola.

Linguística Aplicada (Programa Disciplina de Pós-Graduação)

2023

O principal objetivo desta disciplina é situar o campo aplicado de investigação sobre a linguagem como área transdisciplinar, contextual, mestiça e crítica de conhecimento. Para tanto, abordaremos textos diversos no campo, produzidos no Brasil e no exterior, sobre epistemologia da linguística aplicada, assim como textos que abordem problemas centrais da LA a partir de casos empíricos. Será dada especial ênfase ao papel das ideologias linguísticas na produção de conhecimento sobre linguagem e sociedade. O foco do curso será, além de teórico, empírico e etnográfico, o que significa que buscaremos embasar as discussões dos textos e entre nós em evidências e interpretações situadas sobre essas evidências.

A Linguística Aplicada que se faz ‘aqui’: dez anos formando doutoras e doutores

Calidoscópio

Resumo: Este artigo tem como objetivo principal apresentar o Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada da Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS), que comemora 10 anos de seu credenciamento para a formação em nível de doutorado. A apresentação é feita por meio de dois movimentos: o de olhar para trás e analisar sua breve história e o de refletir sobre o atual momento -tudo isso, vis-a-vis discussões atuais sobre a Linguística Aplicada no cenário brasileiro e fora dele. Também abordamos como chegamos à concepção de Linguística Aplicada que embasa o Programa e que dá alicerce à sua área de concentração, e discutimos como suas linhas de pesquisa se articulam com essa concepção.

Linguística Aplicada e Ensino de Línguas: diálogos contemporâneos

Linguística Aplicada e Ensino de Línguas: diálogos contemporâneos, 2024

A coletânea “Linguística Aplicada e Ensino de Línguas: diálogos contemporâneos” reúne onze capítulos que demonstram resultados de pesquisas desenvolvidas por diversos pesquisadores e outros em formação, interessados em promover um diálogo com a linguística aplicada e o ensino de língua portuguesa, língua inglesa e interfaces com os estudos literários. Estes pesquisadores são também professores que atuam em diversas modalidades de ensino, tais como: educação básica, graduação, cursos de pós-graduação lato sensu e programas de pós-graduação stricto sensu (Mestrado e Doutorado). Portanto, no exercício docente cada professor-pesquisador que contribui para o debate propiciado por esta coletânea, significa e ressignifica a formação inicial e continuada de professores de línguas e o ensino-aprendizagem de línguas. Com esta coletânea esperamos projetar o fortalecimento da Linguística Aplicada e do Ensino de Línguas, apontando, assim, as contribuições dos professores-pesquisadores a revelar suas preocupações e perspectivas de trabalho.

Olhares suleados à educação linguística do espanhol: análise curricular dos cursos de Letras Espanhol da UFS

2023

Este trabalho, situado na área da Linguística Aplicada (LA), integra umpesquisa que analisou os Projetos Pedagógicos dos Cursos (PPC) presenciais em Letras Português-Espanhol e Letras Espanhol, da Universidade Federal de Sergipe. A análise está baseada na confluência de pressupostos contemporâneos da LA, tais como: os estudos decoloniais; os postulados da educação intercultural; a interculturalidade crítica; o suleamento e as teorias do currículo. Para tanto, nesta pesquisa documental e interpretativista, nossa proposta foi identificar se a epistemologia presente nos PPC é SULeada ou NORTEada, isto é, voltada às vozes do Sul ou age em prol dos saberes do Norte, os quais são hegemônicos, portanto, de natureza eurocêntrica. Identificamos, a partir do corpus analítico, que o ato de sulear a educação linguística do espanhol nesses currículos é uma prática presente, ainda que os documentos analisados não prescrevam epistemes suleadoras.

A Linguística Aplicada e o Papel do Professor de Línguas como Pesquisador

Pretende-se neste trabalho discutir Linguística Aplicada como uma disciplina (in) disciplinar, transdisciplinar e mediadora, que trás para o centro das discussões questões relacionadas à prática docente reflexiva dos professores da rede pública de ensino. Pesquisadores em Educação e Linguística Aplicada refletem sobre estudos que questionam o tradicional; que quebram fronteiras linguísticas. Pennycook (2001) diz que uma das características da LA contemporânea é o envolvimento em uma reflexão contínua sobre si mesma. O professor precisa pensar o seu método de ensino, deve ser um professor pesquisador e reflexivo para que sua prática seja de transformação e relevância social. Quando o docente apresenta uma competência profissional, teórica e prática, passa a refletir mais conscientemente sobre o seu próprio processo de ensino (ALMEIDA FILHO, 2007) e apresenta alternativas para o entendimento da sociedade, quebrando paradigmas hegemônicos e redescrevendo a vida social e novas formas de conhecê-la . Palavras-chave: Linguística aplicada. Professor reflexivo. Educação. Ensino. Aprendizagem.

PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE SÃO PAULO PUC -SP Lígia Gomes Salgueiro Kemmer O ENSINO-APRENDIZADO AFETO-COGNITIVO DE SUJEITOS BILÍNGUES EM UMA ATIVIDADE DE CIRCLE TIME Mestrado em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem

À Fê Liberali por aceitar ser a minha orientadora. Prezada e admirável, fez-me sonhar mais alto, desafiou-me, compartilhou comigo preciosos conhecimentos acadêmicos, de vida, políticos e entre outros. Obrigada por sua infinita generosidade e parceria. Agradeço por me fazer olhar para o mundo ao meu redor com muito mais criticidade e por me fazer ver o inédito viável. À Profa. Dra. Antonieta Megale, minha professora desde a Pós-Graduação de Educação Bilíngue no Instituto Singularidades, por sua gentileza infinita. Que me guiou e orientou desde que decidi a aventurar-me e atuar na Educação Bilíngue. Por ter aceito prontamente compor a banca de qualificação e de defesa deste trabalho e por ter apontado preciosas contribuições para este. À Profa. Dra. Angela Lessa por ter aceitado o convite de participar tanto da banca de qualificação quanto de defesa desta pesquisa, por seu olhar generoso e seus preciosos apontamentos para este trabalho. Aos integrantes do LACE, em especial, ao Prof. Dr. Francisco Estefogo por sua contribuição para este trabalho e pela leitura cautelosa em todas as miniqualificações que realizei. A todos os orientandos da minha orientadora que leram atentamente os meus trabalhos. À Lucinha, secretária do LAEL, pelo seu suporte e atenção. À escola na qual desenvolvi esta pesquisa, aos estudantes participantes, ao professor da sala na qual me deu abertura para realizar alguns dos encontros de Circle Time analisados. À coordenadora da instituição por ter autorizado a realização da pesquisa. Ao Vinícius, por seu imensurável companheirismo, parceria, incentivo e auxílio. Com você, a vida fica mais leve, cheia de sentido e significado. A meu pai, Mário, pelo seu apoio. Por prezar constantemente pela minha formação acadêmica e profissional. A minha mãe, Ângela, que me deixou de herança o valor do conhecimento e seu modelo de dedicação. Por ter me aconselhado a ser professora e a trilhar a jornada da Educação Bilíngue. First, given that the human brain is a social organ, safe and supportive relationships are the optimal environment for social and emotional learning. -Louis Cozolino, 2010. RESUMO Esta pesquisa teve como objetivo analisar o ensino-aprendizado afeto-cognitivo e sua relação com o conceito de agência dos participantes em uma atividade de Circle Time, inseridos em um contexto de Educação Bilíngue de Elite. O Circle Time, mais conhecido como Roda de Conversa, é uma prática educativa essencial ao desenvolvimento das crianças. Estudos têm apontado sua importância como um momento privilegiado para a promoção da socialização, do desenvolvimento da afetividade, de construção de vínculos e de constituição de sujeitos críticos e criativos. Como fundamentação teórica, recorreu-se à Teoria da Atividade Sócio-Histórico-Cultural, aos conceitos de Aprendizagem e de Zona Proximal de Desenvolvimento (ZDP), ao conceito de Agência, Repertório Linguístico, à definição de afeto na visão spinoziana, ao conceito de Perezhivanie, entre outros. Este estudo, também, pautouse nos preceitos do Circle Time e da Educação Bilíngue de Elite. A metodologia utilizada foi a de Pesquisa Crítica de Colaboração (PCCol), em que participantes e