National Literary Historiography in Turkey: Mehmet Fuat Köprülü and His Legacy (original) (raw)
Related papers
Literary Heritages of the Ottoman Empire
The linguistic heterogeneity and literary plurality of the Ottoman Empire has typically been explored under various national literary traditions. This meant that milli edebiyat (national literature) of Ottoman-Turkish writers during the First World War, for instance, would be categorized as distinct from their Armenian, Greek, Arab or Kurdish contemporaries. In this article, I explore different conceptualizations of early Turkish nationalism in the milli edebiyat canon, while evaluating Armenian literature in the Ottoman Empire during the First World War. The map of various literary traditions outlined in this article needs to be complemented with analyses of Greek, Jewish, Kurdish, and Arabic literatures and other linguistic repertoires of the Ottoman Empire.
Philosophy and Social Criticism, 2024
How does literature engage with the legacies of Empire? This article examines how imperial decline and nation building are reflected in textual production after the First World War. With Turkey as a case study, it focuses on the post-imperial narrative as a form of narration dealing with the experience of imperial loss, political contingency and possibilities of national belonging. I argue that Turkey's post-imperial condition is shaped by coming to terms with the loss of the Ottoman Empire, on the one hand, and a nationalising present embedded in the experience of Western-dominated modernity, on the other. Against this backdrop, I examine essays from the compilations Yaşadıgım Gibi (1970, 'As I lived') and Beş Şehir (1946, 'Five Cities') by Ahmet Hamdi Tanpınar, a key intellectual of the early republican era. The analysis of these post-imperial narratives reveals how Tanpınar tries to root Turkey's national modernity in selected elements of the imperial past. For Tanpınar, continuity with (Turkified) imperial heritage is a prerequisite for a strong nation-state.
The Formation of Literary Canons in History of Turkish Literature
Journal in Humanities, 2023
The term 'canon' is derived from the Greek word 'kanon', which refers to a law, criterion, or rule. It implies a criterion for determining what is true or authentic. In the context of literature, the concept of canon is associated with works that serve as examples or criteria for subsequent literary works, and that can become classical masterpieces. The canonization of art typically occurs in two ways. The first occurs through the natural process of people appreciating certain works, leading them to become classics. The second occurs in a 'guided (goal oriented)' manner in which certain authorities, such as political parties, governments, or ideologies, shape the canon to serve their interests. It is observed that many countries use literature and art as cultural tools to promote the national identity and ideology to individuals and society, viewing them as a means of cultural control. The inception of contemporary Turkish literature can be traced back to the 'Tanzimat Edict' of 1839, which sought to revitalize various areas, including literature, during the final years of the Ottoman Empire. With the conclusion of the First World War, the Ottoman Empire came to an end and the Turkish Republic was established. During the war years spanning 1911 to 1923, national sentiments and ideas became prominent themes in Turkish literature. Upon the establishment of the Republic of Turkey in 1923, national sentiments and specific ideas continued to exert their influence on the country's literature due to the prevalent awareness of Turkish identity that many felt needed to be instilled in society. The works produced by authors for this purpose are considered as part of the national literature. The newly established state aimed to adopt contemporary norms and, in this context, introduced reforms in every sphere of Turkish life. Literature was utilized as a tool to encourage public acceptance of these reforms, and the literature produced for this purpose was referred to as 'revolution literature'. When examining the history of Modern Turkish Literature, one can observe literary works that fit within the framework of a 'national literature canon' or 'revolution canon'. These works aim to present new values, ideas, and understandings to society by devaluing or criticizing old ones. This process of guided transformation is also known as 'dirigisme'. Throughout history in Turkey, various groups (Kemalists, Marxists, nationalists, Islamists) have created 'guided literature' to teach or persuade others to adopt their ideologies. Poets and writers who were constrained by the political regimes, ideologies, and dominant powers of their time often reacted through an 'anti-canon' or 'dissent canon' strategy, resisting the official canon that political powers sought to establish. As a result, literature and art placed increasing importance on irony in language and expression. Utopias were also explored in 'dissent canonical texts' as a means of escaping from the unhappy present world.
Biography: Modest Champion of Ottoman-Turkish Literature
Selected Studies on Genre in Middle Eastern Literatures, 2023
Günil Özlem Ayaydın Cebe (“Biography: Modest Champion of Ottoman-Turkish Literature”) examines the concomitant rise of the novel and the biography in the late Ottoman Empire. She presents a brief history of the Ottoman biography and underlines its eminent role within the Ottoman literary framework, approaching this genre from a sociological perspective and investigating its generic development. Scanning hundreds of periodicals and printed books in the second half of the 19th century, Ayaydın Cebe underlines the importance of biography in the shaping of the prosaic world by focusing on the fictional aspects of biography and the biographical mechanisms of the novel. Firstly, she demonstrates that biography, far from being a peripheral genre, was in fact a key genre whose rise – as evidenced by statistical data – went hand in hand with the rise of the Ottoman-Turkish novel and supplied rich material for novelists to draw their characters. Secondly, counter to widespread claims, she shows that Ottoman biography was not a mere imitation of French models with no roots in the domestic culture. Rather, it owes its birth to the privatisation and individualisation of Ottoman society and the interest of novelists in intimate details of an individual’s life as a consequence of literary modernisation. The early precursors of Ottoman biography (the tercüme-i hal) can be situated much earlier than most literary histories situate them, namely at the end of the 18th century, as a reaction to the needs of the modernising Ottoman bureaucracy. Thirdly, Ayaydın Cebe assesses the development and changing features of biography, especially as affected by the development of printing techniques (illustrations) and the changing expectations of readers.
Turkish Historical Review, 2022
The nineteenth century was a period of profound transformation in Ottoman historical writing, as in other avenues of Ottoman cultural, intellectual, and sociopolitical life. Aiming to establish a general framework for nineteenth-century Ottoman historiography, the present article traces the evolution of late Ottoman historical writing and explores the ways in which Ottoman historiographical practices changed over the century. The article first focuses on the Tanzimat period and examines the process of what can be called historiographical expansion, which took place with the emergence of a new understanding of history among the Ottomans. Then, the article considers Ottoman historiography during the Hamidian era and traces how it received a relatively Islamized and nationalized content as a result of the shift in the political context. Lastly, the article concludes with an epilogue on Ottoman/Turkish historiography after the 1908 Constitutional Revolution, which led to a decisive break from traditional patterns of historical writing.
British Journal of Middle Eastern Studies, 2021
Scholars of modern Turkish history have long asserted that Ottoman history and historiography were effectively silenced by the Kemalist elite in the early republican period. According to the existing scholarship, the Kemalist nation-builders regarded the new republic as the exact opposite of the ‘cosmopolitan’ Ottoman Empire, discrediting it as an illegitimate ancien régime. As a result of this break with the Ottoman past, which entailed the destruction or silencing of everything recalling it, the study of Ottoman history was discouraged and Ottoman historians were pushed to the margins of academic and intellectual life by the single-party regime. This article problematizes this widely accepted and oft-repeated argument that not only derives from but also reproduces the stereotyped perspectives on modern Turkish history. Focusing on the historical literature produced in the 1920s and 1930s, exploring the relationship between the single-party regime and Ottoman historians, and examining the temper and content of contemporary works on Ottoman history, this article aims to present a more nuanced picture of early republican Turkish history and historical writing, and argues that Ottoman historiography, which had already received a nationalized vocabulary and agenda before the republican era, continued to flourish in its own realm throughout all this period.
Turkish World and Literary Relations of the East
International Journal of Criminology and Sociology, 2020
All Turkic literature has a common cultural framework. A substantial confirmation of this fact comes from the national spiritual heritage, which has become the basis for the further development and flourishing of the verbal art of Turkic peoples. First of all, these are Китабы Деде Коркут of the Oghuz, the Kyrgyz heroic epos Манас (Manas), Идегей (Idegei) – the variants of which were widespread among the Kazakhs and the Tatars, the famous Чура батыр (Chura Batyr) among the Tatars, etc. The works such as A Thousand Nights and a Night (Мың бір түн), Shakhname or Shakh-Name (Шахнама), Kalila and Dimna (К;лила мен Димна), Leili and Majnun (Л;йлі-М;жнүн), Zhusip-Zylikha (Жүсіп-Зылиха), Takhir-Zukhra, Farkhad-Shyryn or Khosrov-Shyryn (Хұсрау-Шырын) have exerted a significant influence on the development of literature. The article concludes that, despite the national differences of the Turkic peoples, they are united by common literary background, common goals, and interests, moral, spiritual, and cultural values. It is proved out again that the literature of the Turkic peoples is abundant in authors and works, characterized by a variety of genres and poetic forms, ideological and thematic wealth, and a high artistic level. Emphasis is also put on the fact that in the eastern tradition, there are many samples of word-of-mouth literature of the general plot and cultural heritage of the Turkic peoples who had inhabited the eastern lands since ancient centuries.
Literary production, currents and politics between 1960 and 1980 in Turkey
2013
Cette thèse examine la visibilité croissante de l'activité littéraire comme étant un des éléments majeurs de la scène culturelle en Turquie, entre les années 1960 et 1980. Dans cette thèse, on soutient qu'au cours de ces décennies, il s'est produit une recrudescence de la visibilité ainsi que de l'influence de l'activité littéraire sur le monde culturel et la société turque. Mon travail vise également à déterminer les relations complexes qui peuvent exister entre la culture littéraire et la politique. Il convient de souligner que l'identité politique ayant été adoptée par les acteurs littéraires, était généralement une identité dissidente envers le système politique et social de son époque. j'ai tenté d'analyser le climat intellectuel par le biais de la littérature. De plus, ma réflexion se pose sur les raisons de l'importance du rôle des personnalités littéraires comme intellectuels dans la société turque de 1960 à 1980. Littérature, écrivains, intellectuel, culturel, politique Résumé en anglais This dissertation examines the increasing visibility of literary activities as a part of the other cultural activities between 1960 and 1980. During these two decades, there was an increasing influence of literary activities, literary production, and literary world throughout the larger parts of the Turkish society. This work also assesses the intricate relations between literary culture and politics. It will be emphasized that the political identity which was adopted by the literary actors was generally one critical of the existing political and social system. The intellectual climate will be examined via literature. I argue that men of letters, literary actors played important roles with academics and journalists through their public, intellectual identity in the social life from 1960 to the end of the 1970s.
https://trafo.hypotheses.org/51895 C. Ceyhun Arslan introduces his recently published book “The Ottoman Canon and the Construction of Arabic and Turkish Literatures” which challenges assumptions about the modernization of Arabic and Turkish literatures, examining their evolution into national literatures comparable to Western ones. The book explores how Ottoman authors navigated multilingual influences, shaping literary traditions and national identities in the Middle East and North Africa. It highlights how late Ottoman and post-Ottoman scholars integrated and reinterpreted classical texts, revealing the complex cultural and literary dynamics that formed modern Arabic and Turkish literary canons.