'In These Very Words': Methods and Standards of Literary Borrowing in the Second Century (original) (raw)

C. E. Hill and M. J. Kruger, eds., The Early Text of the New Testament. Oxford: Oxford University Press (2012), 261-81

AI-generated Abstract

The paper explores the methods and standards of literary borrowing in the second century, particularly focusing on the New Testament (NT) texts and their citations in early Christian writings. By examining the textual evidence available from manuscripts and patristic sources, it highlights the complexities associated with establishing the reliability of NT quotations and their transmission during the transitional period before 180 AD. The increasing skepticism around direct traditions is discussed, alongside the assertion that patristic citations provide critical insights into the earlier and potentially more unstable text of the Synoptic Gospels.

Patristic and Early Christian Biblical Exegesis: A New Tool for Historians, Theologians, and Philosophers

Modern Theology, 2020

The Oxford Handbook of Early Christian Biblical Interpretation (2019) should be viewed as a definitive new tool for understanding the contextual concerns, literary genres, and shifting ideological principles that generated Early Christian biblical exegesis. This review essay explains why the new Handbook is distinct among tools of its kind, and highlights some of its major benefits for encountering and engaging the ancient resources of Christian theologies on their own terms. This collection of essays may be fruitfully used to nuance and expand contemporary trends in hermeneutical and analytic theology (This research is made possible by Research Foundation-Flanders [F.W.O.]).

Using Patristic Evidence: A Question of Methodology in the Textual Criticism of the LXX (IOSCS 2010).pdf

Much attention has been paid in biblical textual criticism to identifying and classifying patristic quotations. As a result there are good criteria to decide when to use or not to use an alleged quotation as a witness for the biblical text. However, little has been written by textual scholars about how to deal with the actual readings. Can they be used like the MSS or do they require special treatment? In this paper I wish to demonstrate that linguistic preferences of the Fathers or the translators of their works have to be taken into account in order to make a sound assessment of the critical value of their readings. Several readings in quotations from 1 Samuel by Josephus, Irenaeus, Tertullian, and Cyprian will be analyzed in order to demonstrate that this approach may give considerable weight to a reading—or make the scholar very dubious about the critical value of the Father’s text.

Loading...

Loading Preview

Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.

Textual Criticism and the Gospels

“Textual Criticism” in The Dictionary of Jesus and the Gospels (ed. Joel B. Green, Jeannine K. Brown, and Nicholas Perrin; Downers Grove, Ill.: IVP Academic, 2013), 959-63., 2013