«Ein Fichtenbaum steht einsam» и типология русского дольника (original) (raw)
Related papers
К вопросу о персонификации дерева у славян
Slavic tradition knows just a few examples of personification of trees. The present article examines the Czech and Moravian rituals of setting the maypole and the «chasing of a king» (honiti krála, králova hra etc.) in the ethnolinguistic paradigm, as parts of a single complex, which translate the idea of the metempsychosis of the arboreal soul to the ritual personage (the «king»). The study is supplemented with comparative data on the Germanic and Finno-Ugric traditions.
«По ту сторону дольника»: Безударные икты и сверхсхемные ударения в русском акцентном стихе
Критика и семиотика, 2022
Many features usually ascribed to Russian accentual verse as opposed to dolnik are, in fact, equally typical of both meters. These features include but are not restricted to the factors of verse rhythmskipping schematic stresses, adding extra-schematic stresses, and varying the syllabic length of inter-ictic intervals. Therefore, the widely accepted definition of Russian accentual verse as a pure tonic meter based exclusively on verbal rhythm contradicts the cultural-historical facts. The article offers a new metrical and rhythmical interpretation of Russian accentual verse.
Тип Оевропеившегося Дворянина в Повести «Поумнел» П. Д. Боборыкина
SMART Journal International SOCIAL MENTALITY AND RESEARCHER THINKERS Journal, 2023
Во второй половине XIX века российская дворянская знать сталкивается с сильным влиянием капитализма, что приводит к значительным изменениям в их экономическом и социальном положении. Развитие капитализма открывает для русских дворян доступ к европейской культуре и искусству. Многие дворяне совершают путешествия по Европе и привозят оттуда новые идеи и модные тенденции. Вследствие этих трансформаций русская литература начинает отражать тип дворянина, который подвергается европеизации. Пётр Дмитриевич Боборыкин (1836-1921) является выдающимся представителем литературного направления, известного как натурализм, в русской литературе XIX века. Его литературные труды занимаются исследованием и отображением реалий жизни и общества, следуя принципам натурализма. Писатель своими произведениями стремится передать и отразить изменения, происходящие в обществе. В своих произведениях Боборыкин описывает русских дворян, которые осознают важность, влияния и значимость европейской культуры и искусства. Его произведения стремятся внедрить новые идеи в русское общество, отражая изменение ценностей и интересов дворянского класса в результате развития капитализма в России. Это исследование фокусируется на анализе повести «Поумнел» (1890) Боборыкина, где главная цель заключается в исследовании типа европеизированного дворянина, присутствующего в данном произведении. Произведение имеет потенциал отражать социальную, культурную и политическую атмосферу второй половины XIX века. В отношении изображения русской знати в тот период в реалистическом и натуралистическом стиле, повесть обладает историческим значением. В данной статье применяется историко-литературный подход для анализа художественного текста «Поумнел», с целью показать особенности и изменения, происходящие с героем и его взаимодействием с окружающим обществом.
Человек в страшном мире (о стихотворении О. Э. Мандельштама «Умывался ночью во дворе…»)
Toronto Slavic Quarterly № 49. С. 121 - 133, 2014
Человек в страшном мире (о стихотворении О. Э. Мандельштама «Умывался ночью во дворе…») Умывался ночью на дворе. Твердь сияла грубыми звездами. Звездный луч-как соль на топоре. Стынет бочка с полными краями. На замок закрыты ворота, И земля по совести сурова. Чище правды свежего холста Вряд ли где отыщется основа. Тает в бочке, словно соль, звезда, И вода студеная чернее. Чище смерть, соленее беда, И земля правдивей и страшнее.
Близнечный миф в системе образов повести "Полевые цветы" А. Штифтера
Уральский филологический вестник, 2019
Статья посвящена реализации мотивов близнечного мифа в системе образов повести А. Штифтера "Полевые цветы". На основе обзора различных национальных вариантов близнечных мифов предлагается краткая характеристика их семантического @поля@, рассматриваются существующие классификации близнечных пар, формулируется необходимая для дальнейшего исследования концепция со- отношения близнецов по степени родства и виду единства, приводятся примеры возможных взаимоотношений близнецов на материале мифологий различных стран мира.
Типология систем стихосложения и метрический статус дольника на двусложной основе
Зборник Матице српске за славистику, 2017
Though there is no dearth of work in Russian verse theory on the dolnik meter, key questions remain unanswered: what is the dolnik and what kind of versification system does it belong to. Without a clear answer to these questions it is impossible to understand what place this Russian poetic meter occupies among other the world's other versification systems: what is unique about it and what does it have in common with similar meters in other national traditions. This article seeks to show that further consideration of how the dolnik fits into the overall development of Russian versification theory and practice can shed light on its place among other existing versification systems. To this end, the author traces the history of the concept of the " syllabotonic " (syllabic-accentual) system of versification and the role of dolnik in this context. The conclusion of the article discusses a relatively rare type of dolnik to highlight the theoretical problems that occur when viewing this meter in the frame of reference that is presently accepted.
Об одной фонической секвенции в Каменном госте Пушкина
This paper examines the role of the -val-/-lav- phonological sequences which create the semantic centre of the Don Juan theme in world literature and parallel folk texts, and concentrates on the Stone Guest by Pushkin. The phonological equivalence of the Spanish cavalera/cavallero, and uslaevic/golova/valjatisja in the Russian bylina is the most important line generating semantic and dramaturgic constructions. The sequential structure of the text accomplishes the motif of punishment/forgiveness in the relations of the three main characters (Don Juan=Diego de Calvado, Dona Anna de Solva, Don Alvar) and in the author’s final instruction the sequences collapse (provalivajutsja). (Slavica Tergestina 1994/2, Trieste, 7-20.)
«Христос в темнице» и «Нил Столобенский»: сравнительная типология
Своё – чужое: опыт культурного взаимодействия. Материалы Всероссийской научно-практической конференции «Строгановские чтения» — ХVI. — Усолье, 2020. 140 с., 2020
Своё-чужое: опыт культурного взаимодействия. Материалы Всероссийской научнопрактической конференции «Строгановские чтения»-ХVI.-Усолье, 2020. 140 с. В сборнике представлены материалы Всероссийской научно-практической конференции «Свое-чужое: опыт культурного взаимодействия. Строгановские чтения-ХVI» (Усолье, 20 ноября, 2020 г.). В статьях рассматриваются языковые, этнические и конфессиональные факты заимство вания и усвоения инокультурных феноменов, а также процессы взаимо влияния и взаимодействия разных типов культур.