Le nouvel horizon sénégalais (original) (raw)

Le monde des transports sénégalais

2015

Sauf mention contraire, toutes les photos sont de l'auteur La loi du 1 er juillet 1992 (code de la propriété intellectuelle, première partie) n'autorisant, aux termes des alinéas 2 et 3 de l'article L. 122-5, d'une part, que les « copies ou reproductions strictement réservées à l'usage du copiste et non destinées à une utilisation collective » et, d'autre part, que les analyses et les courtes citations dans le but d'exemple ou d'illustration, « toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite sans le consentement de l'auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause, est illicite » (alinéa 1 er de l'article L. 122-4). Cette représentation ou reproduction, par quelque procédé que ce soit, constituerait donc une contrefaçon passible des peines prévues au titre III de la loi précitée.

Les champs commerciaux sénégalais à Paris

Diversité urbaine, 2010

Les chercheurs abordent le plus souvent les activités commerciales des Sénégalais en termes de commerce ethnique, de réseaux commerciaux mourides ou de réseaux transnationaux, en mettant l’accent sur les liens de solidarité des immigrés entrepreneurs. Le concept de champ commercial, auquel nous donnons une dimension spatiale, constitue l’outil descriptif de cet article. Il permet de tenir compte des luttes pour l’occupation de l’espace, des hiérarchies et des concurrences, que les problématiques sur l’ethnic business, la « mouridologie » et les perspectives transnationales ne mettent pas au centre de leurs analyses. Par le biais de cet outil, nous voulons démontrer l’existence de territoires et de lieux commerciaux interstitiels où ne pratique pas qui veut. Au sein de ces espaces, l’ethnique et l’appartenance confrérique ne constituent que des ressources parmi tant d’autres, mobilisées par les acteurs en fonction de leurs capitaux spatiaux, relationnels et économiques.

Le tourisme sénégalais à la recherche d’une nouvelle identité

Téoros: Revue de recherche en tourisme, 2012

Le secteur du tourisme au Sénégal s’est imposé comme le véritable moteur de l’économie, au second rang après la pêche. Développé aussitôt après les indépendances, le tourisme international et essentiellement balnéaire, appréhendé comme un facteur de développement, n’a cessé de croître. Les arrivées massives de touristes, notamment de type tout inclus, ont quasiment quadruplé de 1960 à 2000. Les transactions touristiques ont atteint, durant la même période, près de 10 % de la valeur globale du commerce extérieur du pays. Malheureusement, ces dernières années, la destination est fortement concurrencée et son image, stigmatisée par la mauvaise réputation de la station balnéaire de Saly Portudal. Face à une telle situation qui devient de plus en plus exécrable, les autorités sénégalaises tentent éperdument, depuis bientôt une décennie, de trouver des éléments de réponse à la lancinante problématique du tourisme de masse par la diversification de l’offre à travers la mise en place de nou...

Céramiques sénégalaises dans le Journal des Africanistes

In: Journal des africanistes. 2001, tome 71 fascicule 2. pp. 165-188. Résumé La présente contribution s'attache à décrire les céramiques actuelles et subactuelles sénégalaises au sein du Musée de l'Homme. Cette analyse sera accompagnée d'un essai de correspondance avec des modèles de céramiques anciens. Les poteries bassari et bedik sont réparties au sud du Sénégal et au nord de la Guinée, notamment sur le département de Kédougou. Cette céramique est décorée sur le haut de la panse d'incisions à la pointe sèche par des chevrons formant des motifs en triangles et des lignes de points. Ce type d'ornementation est à replacer dans un contexte linguistique ou géographique plus large que celui d'une ethnie, par exemple celui des gens de langue tenda. Les pots anthropomorphes bassari font partie de l'histoire de l'art de la céramique africaine, ils sont portés lors de rituels. L'étude des céramiques actuelles du Sénégal oriental pourrait enrichir nos connaissances ethnoarchéologiques sur Afrique occidentale. Abstract The present contribution focuses on the description of contemporary senegalese ceramics in the Musée de l'Homme. A comparison with old ceramic models complements this analysis. Bassari and Bedik potteries are found in Southern Senegal and Northen Guinea, especially in the Kedougou province. The upper part of of the bulge of this pottery is adorned with dry-point cuts made with quarterings forming triangular patterns and dotted lines. This particular adornment is to be considered in a wider linguistic and geographical context that is not limited to the tenda-speaking peoples. The Bassari anthropomorphous pots belong to the history of African ceramics and are carried during rituals. The study of present-day Senegalese ceramics is likely to enrich our ethno-archeological knowledgd on West Africa. Citer ce document / Cite this document : Pradines Stéphane. Les céramiques sénégalaises des collections du département d'Afrique subsaharienne du Musée de l'

Cadre général des migrations sénégalaises

2010

Au cours des années 20 00, l 'étude des migrations sénégalai ses a pâti du manque de données actualisées et suffisa mment conceptua lisées. N éanmoins, leur analyse m ontre une reconfiguration géographique des espaces de départ au profit de la région de Dakar devenue pôle principal d'émigration. Par ailleurs, les migrations internationales se sont re dirigées depuis des pay s africains vers l' Europe-en partic ulier l' Italie-ainsi que le Maroc et l es Etats-Unis. Enfin, la baisse de l'émigration forcée est toujours tributaire d'une éventu elle amélioration de la situation en Casa mance. Le Sénégal accueille des i mmigrés de proxim ité issus des pay s frontaliers (Guinée, Gambie, Mauritanie). L'imm igration évolue en fonction de s crises politiqu es sous-régionales. Les flux de migrations internes d'Est en Ouest demeurent significatifs du fait de la littoralisation des activités et de la périphérisation de vastes régions i nternes marquées par l' enclavement et le sous-équipeme nt. Elles ont pour effet le renforcement de la macrocéphalie de l'armature urbaine. La gestion des migrations fait l'objet d'interférences et de com pétitions entr e les différentes branches de l' Etat. En l'absence d'une politique cohérente, les interventions du gouvernement sont souvent influencées par l es pays de destination, en particulier européens, en dépit des efforts de la société civile.

Les transports sénégalais à l'aune du système-monde

J. Lombard, E. …, 2006

L'approche par les transports défriche un champ déjà cultivé ailleurs et qu'il convient de revisiter au Sénégal 1 , à savoir la relation entre évolution des systèmes de transport et mondialisation. L'analyse repose sur plusieurs équations : espace et territoire, métropolisation et relations villes campagnes, enclavement et accès aux services de transport, État et entrepreneurs privés, intérêt général et intérêts particuliers. Les liens entre les termes de chaque équation renvoient à la fois à des logiques sénégalaises et à des processus identifiés ailleurs dans le monde 2. L'inscription des phénomènes à deux niveaux de compréhension interroge la relation entre local et mondial. La société sénégalaise, le système politique, les entrepreneurs, notamment de transport, réinterprètent une mondialisation caractérisée par la métropolisa-Les transports sénégalais à l'aune du système-monde Jérôme LOMBARD géographe Frank BRUEZ urbaniste Arouna DIAKHO anthropologue 1 Voir la carte de situation hors-texte n°5. 2 « L'emboîtement des phénomènes à deux échelles distinctes exige des chercheurs un aller-retour permanent entre les niveaux d'analyse. Plus que tout autre processus, la mondialisation confronte les entrées méthodologiques » (COING, 1997 : 32).

Le TAM en maninka de Guinée : la zone du futur

Mandenkan, 2023

There are three constructions in Guinean Maninka with basic meanings belonging to the future-prospective area: the First Future, the Second Future, and the Prospective. This paper, based on elicitation and natural text data, analyzes the semantics and distribution of these constructions. Specifically, it demonstrates the following: the First Future construction (marked by dí) has a broad range of future meanings and can be regarded as the default future construction, it also has a habitual meaning; the less frequent Second Future (marked by dínà) expresses the distant future; the Prospective construction (marked by the verbal suffix ‑tɔ), apart from prospective meaning, can also have future-tense or modal semantics. Additionally, it establishes that the First Future and Prospective constructions are sensitive to the presence of an argument focus in the clause. Finally, it advances hypotheses on the etymology and the evolution paths of each construction and its marker: the Prospective construction may originate from the simultaneity converb (marked by suffix ‑tɔ); the First Future marker, from the qualitative verb dí ‘be pleasant; be easy’; the Second Future marker results from combination of the First Future marker with the verb nà ‘to come’.