Phénomènes de continuité: anaphoriques et traces de points d'ancrage (original) (raw)

Phénomènes de continuité : anaphoriques et traces de points d'ancrage : Pour une approche modulaire de l'organisation des dialogues

1996

Dans une perspective modulaire de l'analyse du discours, l'A. examine certains aspects lies a la continuite textuelle dans la dimension informationnelle et montre comment le phenomene de l'ancrage permet de maintenir la continuite par un recours constant a la memoire discursive. Dans un premier temps, il tente d'identifier les anaphoriques susceptibles de fonctionner comme des traces de point d'ancrage. Il examine ensuite la distribution des traces de points d'ancrage entre elles et analyse dans un troisieme temps le phenomene de l'accessibilite des points d'ancrage dans les enchainements a distance

Sur l'eau: les anaphores d'une angoise liquide

VII Coloquio APFFUE (Asociación de Profesores de …, 1999

L'eau, con el fin de llevar a cabo un rastreo a través del texto de un actante sémico, una especie de molécula sémica en su deriva semántica. Para ello, procederemos en primer lugar a una estructuración secuencial del texto que nos permita aprehender su efecto representativo, en segundo lugar intentaremos demostrar cómo una estructuración narrativa canónica confiere valor significativo a ese elemento léxico para llegar por último a evidenciar como la molécula sémica gana o pierde semas a lo largo del texto y con ello confiere a éste el valor de cuento fantástico. En conclusión intentaremos demostrar como una anécdota que en una primera lectura puede resultar banal, encierra en sí un relato muy distinto. Palabras clave: el agua, actante sémico, molécula sémica, estructuración secuencial, deriva semántica. RÉSUMÉ Nous proposons la lecture du conte de Guy de Maupassant, Sur l'Eau, afin de suivre le parcours d'un actant sémique, une sorte de molécule sémique, dans sa dérive sémantique. Nous procéderons dans un premier temps à une analyse séquentielle du texte, afin d'en dégager l'effet représentatif et de démontrer, en un deuxième temps, comment une structuration canonique confère une valeur significative à un élément lexical. Nous procéderons en dernier lieu à l'étude de la dérive sémantique de cet élement lexical, comment celui-ci gagne ou perd une partie de ses sèmes tout au long du texte. Il s'agit de démontrer comment une anecdote banale, d'un premier abord, enferme en soi le récit d'un conte fantastique.

Conditionnel ou futur dans le passé? L’histoire d’un marqueur de relation anaphorique

L’objectif de cette approche est de démontrer que la valeur de futur dans le passé (désormais FdP) de la forme en -roi(e) repose sur ses aptitudes anaphorisantes, sur son fonctionnement comme « temps corrélatif ». Plus précisément, la forme en -roi(e) exprime dans tous les contextes à lecture de FdP non pas le passé, mais uniquement une certaine relation de postériorité par rapport à un point de repère situé dans le passé et antérieur à la situation de communication. Autrement dit, c’est le repère qui procure au procès exprimé par la forme en -roi(e) le positionnement sur la ligne temporelle. L’absence de repère passé bloque la valeur de FdP (v. Martin/Wilmet 1980 : 94 ou bien Korzen/Nolke 2001 : 129) et la forme analysée exprime, comme le futur simple, la postériorité à partir de Sit0, tout en donnant lieu à de nombreuses valeurs modales. C’est l’appel à la diachronie ― plus précisément à l’Ancien Français et surtout au Moyen Français ― qui rend possible l’élaboration de l’hypothèse formulée supra, tout en nous permettant de dévoiler la nature des facteurs déterminant une telle distribution.

Ancrages écologiques permanents

2006

A la fi n du guide, trois annexes apportent des renseignements complémentaires : une liste de références sur le sujet, un glossaire et une liste de contacts. Le glossaire défi nit les termes spécialisés employés dans la partie descriptive des milieux ou des techniques. Ces termes sont indiqués dans le texte par une couleur bleue. Dans la rubrique Contacts, se trouve une liste non exhaustive d'adresses ou de sites Internet de sociétés spécialisées dans l'étude, la pose, la vente ou la calibration de solutions écologiques d'ancrages permanents.

Quand le pouce se fixe sur le corps : continuité et discontinuité dans l'histoire des signes

2008

When the thumb is attached to the body : continuity and discontinuity in the history of signs. The sign MADEMOISELLE, used by the Algerian born French deaf before Independence, where the thumb is fixed on the chin and the index finger oscillates, illustrates methodical approaches to etymology : research in the field and of historical documents, distinction between official forms and those actually used, the relationship between conceptual fields and cultural domains (here, the construction of the signs MONSIEUR, MADAME and MADEMOISELLE from elements of fashion of the times) and, finally, evidence of new evolutionary tendencies homologous to the phonetic rules of spoken languages (in this case, the tendency of the thumb to become fixed to the body throughout the course of time). The combined application of these methods furnishes the origin of the sign studied here – that is, the neckline of the feminine dress.

La cohérence textuelle : de la référentialité à l’inférence anaphorique

2020

Cette contribution vise a mettre en lumiere le probleme de l’interpretation referentielle qui decoule d’un dysfonctionnement anaphorique. Celui-ci est du a la difficulte de recuperer l’antecedent dans le texte/discours. L’interpretant est contraint de faire appel a l’inference pour apprehender le contexte linguistique du fait que la comprehension litterale demeure deficiente ; ce qui donne naissance a l’ambiguite referentielle. Dans ce cas, il serait devant des contraintes textuelles et pourrait sombrer dans l’equivoque du fait qu’il a besoin de contexte, de situation ou de sa memoire discursive en vue de dissiper les ambiguites qui pourraient generer des incomprehensions et des malentendus. Dans cette perspective, le recours a l’approche memorielle pour analyser nos donnees devient capital.

Des traces [re]croisées, camouflagées : du manque à la mémoire imaginaire

Des traces [re]croisées, camouflagées : du manque à la mémoire imaginaire But to translate the memory of what, precisely did not take place, of what, having been (the) forbidden, ought, nevertheless, to have left a trace, a specter, the phantomatic body, the phantom-member-palpable, painful, but hardly legible-of traces, marks scars. As if it were a matter of producing the truth of what never took place by avowing it. What then is this avowal, and the age-old error or originary defect from which one must write ? 1 Je commence avec cet extrait de Monolingualism of the Other comme un point de commencement et d'intrication pour cet essai. L'auteur/l'autrice de chaque texte (aveu) que j'explorerai ont produit leurs écrits comme si hanté par une mémoire imaginaire, raciné dans le déracinement. Qu'est que c'est la mémoire 2 ? C'est bien un corps fantômatique comme Derrida décrit, mais ce corps a un pouvoir omniprésente dans un monde non-fantôme. Personne ne vit aujourd'hui qui vécu pendant le passage milieu, ou le temps d'esclavage dans le Caraïbe, ou le Code Noir, mais les descendants de ces évènements historiques vivent encore avec leurs effets, sont encore hantées par ses mémoires, ses traces. Les écrivains du temps postcolonial doivent agir, écrire venant de cet espace de mémoire. Et d'écrire, c'est de faire/fabriquer des traces, mais aussi de recroiser les traces héritées. Dans chaque texte discuté dans cet essai, il y a un [anti-] présence du manque 3 , et c'est à travers ce manque que leurs écrivains offrent une mémoire imaginaire à leurs lecteurs. Dans la vue d'ensemble que j'essaye d'offrir ici, soit qu'on remarque à quel point les traces des post/mémoires imaginaires effectivement liées ces écrivains et leurs textes, à quel point on ressent leurs échos 1 Jacques Derrida (translated by Patrick Mensah). Monolingualism of the Other. 2 De la Dictionnaire française de Larousse, la définition de 'mémoire': a. Activité biologique et psychique qui permet d'emmagasiner, de conserver et de restituer des informations. b. Cette fonction, considérée comme un lieu abstrait où viennent s'inscrire les notions, les faits. c. Aptitude à se souvenir en particulier de certaines choses dans un domaine donné. d. Image mentale conservée de faits passés. e. Ensemble des faits passés qui reste dans le souvenir des hommes, d'un groupe. f. Souvenir qu'on a d'une personne disparue, d'un événement passé ; ce qui, de cette personne, de cet événement restera dans l'esprit des hommes.