The unfathomable poetic in "the Task of the Translator (original) (raw)
Related papers
The fractured surface of poetry and the translator's task
Eu Topias Revista De Interculturalidad Comunicacion Y Estudios Europeos, 2013
2021
Translation as Aesthetic Resistance: Paratranslating Walter Benjamin
Translation as a Poetics Constituent
Cvijeta Pavlović, Translations of Slavic Literatures
Translations of Slavic Literatures, 2020
Translation and Literature, 1996
The Self-Translating Poet: Implications for French-English Translation Studies
Translating Poetry. Contemporary Theories and Hypotheses
2008
Transcreating Subjectivity: Retaining the Legacy of Poetry in Translation.
SMART M O V E S J O U R N A L IJELLH
TRAS 5240.03 Desire in Translation: Explorations in Contemporary Poetics and Practices
The Poetics and Politics of Literary Translation (colloquium essay -draft)
New Quarterly Cave, 1976
TTR, 2011
THE WORK OF LITERARY TRANSLATION
From World To World. An Armamentarium. For the Study Of Poetic Discourse In Translation
2000
Poetry Translation Analysis: The Work Pieces of a Poet Translator
Independent Studies for the Faculty of Arts, Chulalongkorn University, 2012
Translation, style and poetics
The Routledge Handbook of Translation and Culture, 2018
Translation as a Liminal Poetic Practice.
Poetry Wales, 2018
Babel: Aspectos de Filoloxía Inglesa e Alemá , 2009
Babel, 2005
Notes on poetry, translation and culture
History of European ideas, 1995
Studies in Literary Translation
New Approaches to the Literary Translation
European journal of literature and linguistics, 2023
soas.ac.uk
Literary Translation from a Stylistic Perspective
Studies in English Language Teaching, 2015
Translating Poetry: Possibility or Impossibility?
Journal of College of Education for Women, 2019
Translation and tradition: the translator as mediator between two literary systems
Coolabah
Classical Review 70: 2, 2020
The task of the translator-Benjamin, W.
A Poem in Translation is a Poem in Transition...!
SMART M O V E S J O U R N A L IJELLH
Translations as Icebergs, Translators as Navigators: a Poetic Case Study
Porównania, 2020
The Fundamentals of Constructing a Hermeneutical Model for Poetry Translation
Procedia-Social and Behavioral Sciences, 2013
Translation Review, 2005
Divine Words, Cramped Actions: Walter Benjamin ― an Unlikely Icon in Translation Studies
TTR : traduction, terminologie, rédaction, 2003
Translators' Dilemmas in Translating Poetry
Studies in Linguistics, Culture and FLT, 2021