Le niveau méso-interactionnel, lieu d’articulation entre langage et activité (original) (raw)

Saisir le niveau méso-interactionnel dans l'interaction didactique: autour des notions de saturation et de méso-alternance

While instructional interaction is shaped by situated and dynamic conversational mechanisms, it also realises institutional "projects" designed beforehand (i.e. in the curriculum). In order to interpret participants' orientation towards these projects, as it is displayed in interaction, drawing on a mesointeractional level is often needed. We analyse two phenomena relating to this level in early immersion classroom interaction: saturation, an interactive process aiming at the co-construction of the necessary information at a given point in interaction, in relation to a given activity, and mesoalternation, performing language alternation at certain points of transition between activities addressing both didactic strategies and institutional organisation. The identification of this mesointeractional level lies on theoretical, methodological and epistemological issues. In between approaches that are deeply rooted in the micro level and do not find it useful to oppose it to a macro level and those that provide a top-down perspective on the micro-level, our approach offers a bottomup perspective (micro to macro). This results in applying a new lense on analytical units of/in interaction and an integrated or continuous treatment of different types of data.

Quelques notions pour saisir le niveau mésointeractionnel dans l’interaction didactique plurilingue : liage, pointage, progression, séquence

Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage

L’existence d’un niveau « méso » dans l’organisation des interactions apparait, de manière particulièrement visible, dans des situations institutionnelles et plurilingues. Dans les deux cas, en effet, existent des modalités plus ou moins déclarées d’organisation qui, on s’en doute, donnent une empreinte aux interactions singulières. Toutefois, l’enjeu sera ici d’identifier la pertinence de cette empreinte au fil de l’interaction, notamment à travers des phénomènes de projection et d’ancrage.

Gajo, L., A. Grobet & G. Steffen. Saisir le niveau méso-interactionnel dans l’interaction didactique : autour des notions de saturation et de méso-alternance.

2015

While instructional interaction is shaped by situated and dynamic conversational mechanisms, it also realises institutional "projects" designed beforehand (i.e. in the curriculum). In order to interpret participants' orientation towards these projects, as it is displayed in interaction, drawing on a mesointeractional level is often needed. We analyse two phenomena relating to this level in early immersion classroom interaction: saturation, an interactive process aiming at the co-construction of the necessary information at a given point in interaction, in relation to a given activity, and mesoalternation, performing language alternation at certain points of transition between activities addressing both didactic strategies and institutional organisation. The identification of this mesointeractional level lies on theoretical, methodological and epistemological issues. In between approaches that are deeply rooted in the micro level and do not find it useful to oppose it to a macro level and those that provide a top-down perspective on the micro-level, our approach offers a bottomup perspective (micro to macro). This results in applying a new lense on analytical units of/in interaction and an integrated or continuous treatment of different types of data.

Langage comme activité, langage dans l’activité, langage sur l’activité: éléments pour une discussion critique

Scripta Linguistica E Filologia, 2011

Sur la base d'analyses théoriques et empiriques, cet article montre d'abord les limites de la tripartition "langage comme activité", "langage dans l'activité", "langage sur l'activité". Il formule ensuite une nouvelle proposition de conceptualisation ayant trait aux rapports entre langage et activité, qui se fonde sur la distinction entre plans ontologique et gnoséologique de l'agir, tout en soulignant la nature intrinsèquement praxéologique du langage. Mots-clés: Langage. Activité. Travail. Interprétation de l'activité. Textes/ Discours.

L’ancrage multimodal du déictique spatial là dans l’interaction

Langue française, 2017

Cet article se penche sur différents emplois de là, tels qu'ils s'observent dans des interactions de service entre des coiffeurs et leurs clients. La première partie illustre plusieurs occurrences de là dans ce contexte professionnel, qui témoignent d'un usage notamment temporel et anaphorique. La deuxième partie se focalise sur l'utilisation de là en tant que déictique spatial. Dans son emploi lié à l'espace, là est régulièrement accompagné de ressources manuelles comme des gestes de pointage ou de préhension. Cette coordination de ressources verbales et manuelles permet aux locuteurs d'effectuer une réorientation conjointe de l'attention sur un objet extralinguistique. Selon une perspective résolument praxéologique, cet article accorde donc un intérêt particulier à l'ajustement temporel entre une ressource verbale (là) et ses pratiques manuelles co-occurrentes.

Du communicatif à l’actionnel: le concret du cours de langue

In Enseigner les langues vivantes avec le CECRL, (coordonné par Sylvie Abdelgaber et Marie-Alice Médioni). Cahiers pédagogiques, n° 18. Coll. Hors séries numériques. [en ligne] 2010. Lien: http://gfen.langues.free.fr/articles/hsn\_langues\_demo.pdf