To the Problem of Studying Intercultural Communication in the Process of Learning a Foreign Language (original) (raw)
Related papers
Pedagogy of the formation of a creative person in higher and secondary schools, 2021
М. М. Воробель orcid.org/0000-0001-9128-7809 кандидат педагогічних наук, старший викладач кафедри української та іноземних мов Львівського державного університету фізичної культури імені Івана Боберського О. В. Романчук orcid.org/0000-0001-8215-9741 доктор педагогічних наук, доцент, завідувач кафедри української та іноземних мов Львівського державного університету фізичної культури імені Івана Боберського Н. А. Юрко orcid.org/0000-0001-7077-2442 старший викладач кафедри української та іноземних мов Львівського державного університету фізичної культури імені Івана Боберського
On the importance of the cultural component in foreign language learning
Multilingvism si Interculturalitate in Contextul Globalizarii
In the process of learning a foreign language, gradually mastering its lexical and grammatical categories, individuals are faced with the fact that the language barrier is not the only obstacle to successful communication. Behind every word, behind every language structure there is a national consciousness-driven view of the world. The problems, which arise in situations of intercultural communication, are seen as the result of differences in behaviour and thinking between people from different cultures, which often leads to ineffective communication. The aim of this paper is to demonstrate and argue for the importance of the cultural component in the process of learning a foreign language on the example of figurative linguistic units as the deep cultural foundations of the conceptualisation of the world. These linguistic units are used as a means for interpreting the value aspect of conceptualisation. The research is conducted on the material of Russian, Romanian and German. The li...
Intercultural Communications Skills of a Foreign Language Teacher
Sustainable Multilingualism, 2015
Ключевые слова: умения межкультурного общения, особенности межкультурного общения, рецептивная и продуктивная деятельность, условное и реальное межкультурное общение, информационное ядро. Введение Процессы глобализации, расширения международных связей, увеличения мобильности населения, произошедшие за последние десятилетия, изменили характер требований к уровню владения иностранными языками. Сегодня
Uloga stranih jezika u interkulturnom obrazovanju
Ovaj članak je objavljen 2013 u Zborniku radova Jezik, književnost, vrednosti: Jezička istraživanja. Niš: Univerzitet u Nišu
Sažetak: U velikoj meri zbog istorijskih i političkih razloga, ali i zbog slabe mobilnosti i nedovoljnog posvećivanja pažnje interkulturnom obrazovanju od strane nastavnika, mnogi studenti nisu spremni za prihvatanje drugih kultura i drugačijih sistema vrednosti. Cilj ovog rada je da pokaže kako didaktika stranih jezika, kao i sama uloga stranih jezika može doprineti razvijanju interkulturne kompetencije. Takođe, namera je da se pokaže, kako Savet Evrope stimuliše učenje i upotrebu jezika kao bitno sredstvo u održavanju etničkog i socijalnog jedinstva, razvijanju pozitivnih vrednosti, a potom i građanske demokratije. U svrhu istraživanja obavljena je anketa čiji rezultati su pokazali da se nedovoljno pažnje posvećuje interkulturnom obrazovanju, kao i da većina studenata smatra da je neophodno pored učenja stranog jezika, razumeti i kulturu.
Model of intercultural learning of a foreign language: about motivation and some forms of control
Humanities science current issues, 2020
Статтю присвячено деяким питанням комунікації, мотивації та видам контролю під час навчання російської та української мов як іноземних у рамках моделі міжкультурного навчання (зокрема, у соціокультурній та лінгвокраїнознавчій сферах спілкування). Мета статті-представити різні версії міжкультурного навчання в контексті освітнього процесу і показати різноманітність способів перевірки знань, які можуть бути застосовані викладачем на заняттях країнознавчого напряму. Завданнями для авторів є: визначити основні складники моделі міжкультурного навчання; знайти оптимальні та ефективні форми контролю; виявити механізми оптимізації навчального процесу, що сприяють розвитку міжкультурної компетенції учнів і позитивної мотивації до навчання, а також позитивному настрою учнів під час різного роду тестів. У статті дається аналіз представлених у науково-методичній літературі розробок у руслі даної теми. Відзначаються найважливіші складники міжкультурної моделі навчання в тісному зв'язку з вибором необхідних для занять тем та навчальних текстів, які є одним із дієвих способів формування лінгвокраїнознавчої компетенції. Підкреслюється велике значення процесу соціально-культурної адаптації студентів. У статті також описуються форми перевірки знань, умінь і навичок студентів підготовчого відділення на уроках іноземної мови та країнознавства. Особливу увагу приділено формам контролю, як традиційним, так і відносно новим; відзначаються найбільш ефективні види перевірки знань. Представлено різні види тестів і завдань на матеріалі навчального комплексу, створеного викладачами кафедри; дано численні приклади. Автори роблять висновок про комплексний підхід до міжкультурного навчання, який ураховує психологічну адаптацію студентів, позитивну мотивацію навчального процесу, «фоновій» рівень знань учнів, певні правила під час проведення перевірки знань та обережної інтерпретації підсумків контролю. Ключові слова: міжкультурна модель навчання, комунікація, мотивація, форми контролю, види тестів.
The Influence of Multiculturalism and Globalization Processes on the Learning Foreign Languages
Вестник Тверского государственного университета. Серия: Педагогика и психология, 2020
Рассматриваются ключевые характеристики мультикультурализма, глобализации в контексте особенностей изучения иностранных языков в мультикультурном мире. Раскрываются характеристики мультикультурного преподавателя. Анализируются положительные и отрицательные стороны мультикультурализма для современного общества. The key characteristics of multiculturalism, globalization in the context of learning foreign languages in a multicultural world are considered. The characteristics of a multicultural teacher are revealed. Positive and negative aspects of multiculturalism for a modern society are analyzed.
Intercultural Communication of Foreign Students: The System of Competencies
Вісник Глухівського національного педагогічного університету імені Олександра Довженка, 2018
У статті проаналізовано погляди провідних науковців на визначення понять мовна, мовленнєва, комунікативна та міжкультурна компетентності. Обґрунтовано визначення цих компетентностей як складників розвитку міжкультурної комунікації студентів-іноземців. Схарактеризовано окреслені компетентності та їх компоненти для процесу навчання української мови студентів-іноземців. Конкретизовано зміст чотирьох взаємозалежних компонентів кожної компетентності: ціннісний, когнітивний, дієвий, культурологічний. Закцентовано на необхідності розвитку означених компетентностей задля формування практичних умінь, навичок толерантної поведінки в суспільстві, підвищення рівня соціальної адаптації. Ключові слова: компетентності, студенти-іноземці, компетентнісний підхід, компоненти, українська мова як іноземна, ціннісний, когнітивний, дієвий, культурологічний.
Foreign Language Teaching, Vol.46, №4, 2019
The article provides a historical point of view on foreign language teaching and learning in Bulgaria while analyzing certain opinions and conceptions of Bulgarian publishers, writers and teachers regarding this topic, discovered in the prefaces of several books published from 1830’s to 1870’s. The question of foreign language education during the Bulgarian Revival period is connected not only to the need of intercultural communication within the framework of the multilingual Ottoman Empire as well in the European context, but it also contributes to the development of the Bulgarian linguistic thought during that era. At the same time, the foundational concepts of language intellectualization and internationalization being two of the major goals of the Bulgarian standard language construction process are strongly related to the basic ideas of standardization, cultivation and high prestige of the literary language still in a stage of shaping.
2021
У статті висвітлюються особливості формування міжкультурної компетенції в процесі опанування української мови як іноземної слухачами підготовчих відділень. Проаналізовано основні проблеми міжкультурної комунікації, значення її аспектів в україномовній підготовці іноземних слухачів, основні методології формування міжкультурної компетенції та запропоновано відповідну систему вправ для розвитку й закріплення комунікативних умінь іноземних слухачів у процесі міжкультурної комунікації. Розглянуто вироблення вмінь міжкультурної комунікації шляхом тренінгу, який являє собою наближену до реальної спробу адекватного способу взаємодії з представниками іншої культури. У цьому контексті пропонуються комунікативні вправи для розв’язання завдань формування міжкультурної компетентності. Наголошується, що в процесі міжкультурної взаємодії особливого значення набуває особистий досвід слухачів щодо засвоєння стереотипів спілкування в україномовному середовищі. Основним показником опанування комунікативної діяльності є ситуація спілкування, яка відображає сукупність умов взаємодії, що вимагає від комунікантів обрання певних дій. У висновку підсумовується, що опанування міжкультурної комунікації залежить від оволодіння комплексом знань і зразків комунікативної поведінки, пов’язаних із вирішенням ситуацій міжкультурного спілкування, а також уміння реалізовувати їх на практиці, застосовуючи вербальні, невербальні та паравербальні засоби (зовнішній вигляд, пунктуальність, міміка, жести, мовленнєві засоби тощо). У процесі виконання пропонованих вправ слухачі здобувають уміння володіти прийомами комунікативної поведінки в різних сферах суспільного життя, дотримуватися толерантного ставлення до представників інших культур, уникати конфліктів, виробляють соціальні навички, дипломатичність, тактовність, адаптивність, гнучкість, ерудованість, комунікабельність, розуміння комунікативної ситуації та вчаться відповідно поведінково реагувати. Ключові слова: міжкультурна комунікація, міжкультурна компетенція, національний менталітет, етноцентризм, стереотипи спілкування, вербальна комунікація, невербальна комунікація, комунікативна ситуація, культура спілкування, толерантність.