Plural shifted indexicals are plural: evidence from Amharic (original) (raw)

This paper argues that plural shifted indexicals in Amharic should be treated as semantically plural when preceded by a plural noun phrase. By analyzing newly collected data, the authors propose modifications to existing analyses of De Se attitude reports, demonstrating the necessity of a context-based semantic approach for understanding these indexicals. The findings highlight the specific behavior of plural indexicals in Amharic and suggest implications for the treatment of similar pronouns in other languages.