Duff, P.A. (submitted/in press). Multilingualism in society and communities. In J.W. Schwieter & J-M Dewaele (Eds.), Multilingualism: Foundations and the state of the interdisciplinary art. Bloomsbury. (original) (raw)
Related papers
Multilingual individuals and multilingual societies
2012
The volume's number is 13 in John Benjamin's reputable series Hamburg Studies on Multilingualism. Defying superstition, the book with its Editors' Foreword, 25 chapters, name and subject indexes is a commendable enterprise. This excellent publication presents a stimulating panorama of research carried out by the Collaborative Research Center on "Multilingualism." The three main areas of investigation: (1) the acquisition of multilingualism, (2) historical aspects of multilinguals and variance, and (3) multilingual communications, are among the main foci of contemporary research on multilingualism. At present, the term multilingualism is a buzzword. A deluge of books, articles, and projects have appeared, and along with positive aspects of this long awaited change, sometimes the word multilingualism is used as an attraction in a book or article title, unsupported by the contents. Unlike those, this volume is really about multilingualism and its treatment of various linguistic phenomena goes beyond the monolingual paradigm.
Is Multilingualism a Problem? The Effects of Multilingualism at the Societal Level
2020
This research paper aims at illuminating some of the effects that multilingualism and linguistic diversity might have at the societal level with regard to various attributes of social life. In doing so, a thematic review of previous research on the effects of multilingualism is carried out. Particular focus was paid here to a number of areas in which multilingualism can have specific and major effects on social life, e.g. education, economy, as well as employment and language policy. Following attempts to problematize the notion of multilingualism, the article concludes that language-related problems evident in multilingual societies appear to be largely attributable to (language and language education) policies implemented by governments concerned.
2014
Introduction In the past quarter of a century, things digital have changed numerous aspects of our lives – and language use is no exception. With the use of email, the world wide web, mobile technologies, and digitally mediated ways of communication, a new domain of language use has entered the lives of most of us – namely, what I call “digital language use” below. A lot of it is oral, mediated by mobile phones and voice-over-IP (like Skype, for instance), but a great part of it is written and involves both reading and writing (such as emailing, texting, instant messaging, blogging etc.). In fact, it is estimated that through the use of these ways of digital communication, we read and write more today than before their advent (Baron 2008: 183). This makes especially written forms of digitally mediated communication a highly important new aspect of language use that should be the focus of concern for sociolinguists, educators working in bilingual education, and, indeed, all professio...
Multilingualism: the case for a new research focus
International Journal of the Sociology of Language, 2009
We have been taught and have taught for decades, that language is not set in concrete, that it is not immutable, that it is in constant flux and that it changes over time and space. Yet, when it comes to multilingualism, the focus seems to be solely on the threats to its diversity and maintenance, rather than on its ever-changing dynamics. This article aims to o¤er an analytical perspective on multilingualism as an evolving process, with new language combinations within individual language repertoires and the language profiles of speech communities and polities across generations and around the world.
The Many Faces of Multilingualism: Language Status, Learning and Use Across Contexts
DE GRUYTER, 2020
Multilingualism has become an increasingly common global phenomenon especially in the last two decades. Therefore, multilingual programmes have now been regarded as a cornerstone of education systems in many countries around the world. Learning multiple languages helps us plug into a globalised world and strengthen links with a multitude of speakers from a diversified reality we live in. Thanks to the researched cases described in the chapters, further developments aimed at fostering multilingual practices in the contemporary world will be enhanced. The chapters included in the present volume, provide an overview of current theory, research and practice in the field. They deal with such prominent research topics as multilingual education, language policies, language contact, identity of multilingual speakers, to name only a few. The selected chapters focus on the numerous and heterogeneous relations between languages. They also incorporate a series of contextualized studies with diverse research designs applied in different settings across the globe. This volume constitutes a pivotal reference source for the latest scholarly material on multilingualism from twelve different countries. It is a thought-provoking collection that provides a series of rich insights into the way multilingualism is practised in international contexts. It is ideally designed for academics, upper-level students, educators, professionals and practitioners seeking linguistic and pedagogical guidance on multilingualism.
Multilingualism in the Digital Sphere
Multilingual Youth Practices in Computer Mediated Communication
What can people do with multiple languages that they cannot do with one? What kinds of practices does multilingualism enable and how does it shape communication in the digital sphere among young people? These questions have motivated the volume Multilingual Youth Practices in Computer Mediated Communication (CMC). This volume was inspired by some of the work now emerging in sociolinguistics on the multilingual digital practices of people in a globalizing world (e.g.
Societal Multilingualism and World Englishes
This paper explores the extent to which the research insights in two well-defined areas within the field of sociolinguistics, namely, bilingualism/multilingualism and world Englishes, need to be incorporated in the teaching of ESOL and in our teacher training programs. While the former includes notions like speech communities, verbal repertoire, language transfer, codemixing/switching and domains, the latter is concerned with issues like identity and target model norms. The contributions of the above fields are critical particularly now, for no longer are ESL users primarily from the post-colonial communities, nor is English primarily a language to communicate exclusively with the native speaker. This paper introduces some of the relevant sociolinguistic concepts and offers concrete suggestions for incorporating critical research insights from bilingualism/multilingualism and world Englishes, in the hope that it would help prepare teachers for the 21st Century and beyond, whether in ESL-using country like India or any of the inner circle countries.