Объекты судебного речеведения (original) (raw)
Related papers
Конструирование событийности в судебных речах русских адвокатов конца XIX–начала XX в.
2023
В статье с позиции риторического и нарратологического анализа рассматривается конструирование событийности в судебных речах русских адвокатов конца XIX – начала XX в. Первая часть работы посвящена формированию судебного красноречия, которое возникло в России после реформы 1864 г. и развивалось под влиянием реалистической литературы, что не могло не сказаться на подходе ораторов к построению нарратива и репрезентации событий. Во второй части статьи разбираются общие черты художественного события и события, лежащего в основе нарратива судебной речи. Как показало исследование, последнее обладает двойственной природой, поскольку одновременно принадлежит действительности и является элементом историй, конструируемых судебными ораторами. В условиях суда присяжных нарратив позволял репрезентировать человеческий опыт, интерпретировать его и выстроить цельное повествование, которое завершал не оратор, а присяжные своим вердиктом. Размытая грань между реальным и фиктивным событием делала характер завершения нарратива принципиально важным для присяжных. Таким образом, выбор конца повествования позволял не только установить положение подсудимого относительно нормы, подтвердить или обратить его переход в новое семантическое поле: более мягкий приговор создавал иллюзию приближения реальности к утопической модели мира, основанной на христианских ценностях. В совокупности с риторическими приемами, которые использовали ораторы (апелляция к этосу в заключительных частях речей и указание на общественное значение вердикта), особенности конструирования событийности в судебных речах оказывали влияние на характер выносимых решений.
Субъект в новейшей русскоязычной поэзии – теория и практика
2018
Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar.
Грамматические категории германских языков в антропоцентрической перспективе. Материалы чтений памяти В.Н.Ярцевой, 2017
Catherine Squires Legal Agent vs. Grammatical Subject in Russian-Low German Language Contacts of the 12th-14th Centuries Diplomatic and commercial relations between Novgorod the Great and the German Hanseatic towns in the 12th-14th centuries lead to language contacts, recorded in a substantial corpus of legal documents, including bilateral treaties. A comparative analysis of Russian and Low German copies of these charters shows how the relationship between the (legal) agent and the grammatical subject is realized in both languages. Indications of (linguo-)pragmatic and cultural asymmetry are singled out and previous linguistic data specified.
Плотникова А.М., 2017
ПОСЛЕДНЕЕ СЛОВО ОБВИНЯЕМОГО КАК КОММУНИКАТИВНЫЙ ФЕНОМЕН (на материале политических судебных процессов в СССР в 1960-1980-е гг. и современных политизированных судебных процессов) * Аннотация. В статье рассматриваются «последние слова» инакомыслящих на политических судебных процессах: Юлия Даниэля, Андрея Синявского, Владимира Буковского, участников демонстрации на Красной площади в августе 1968 года против ввода советских войск в Чехословакию. «Последнее слово» анализируется как самостоятельный жанр судебной коммуникации. В статье характеризуются стилистические и коммуникативно-прагматические особенности этого жанра. Исследуется взаимодействие психологической, нравственной и идеологической составляющих тематики «последних слов», выявлены особенности концептуализации понятий «свобода», «справедливость», «совесть», «государство», охарактеризованы речевые тактики самопрезентации обвиняемых, апеллирующих к патриотическим идеям. Рассматриваются языковые аспекты создания социального автопортрета говорящего через его отнесение к множеству лиц, с которыми он себя объединяет. Идентификация с группой лиц направлена на конструирование личностно-значимых целей, ценностей, убеждений. В качестве материала для сопоставления привлекаются последние слова обвиняемых по уголовным процессам в современной России, если тематика «последних слов» носит политический характер и обвиняемые позиционируют себя как политических заключенных. Осознание исторической роли судебного процесса обусловливает обращение говорящих к прецедентным текстам, определяет метаязыковую рефлексию над идеологически нагруженным дискурсом.
2012
Одним из основных предметов исследования в сфере межкультурной коммуникации в последнее время является изучение коммуникативного поведения различных народов в сопоставительном плане. На повестку дня чаще всего ставится вопрос об изучении доминантных особенностей, характеризующих коммуникативное поведение того или иного народа. «Под доминантными особенностями общения понимаются такие особенности общения, которые проявляются у представителей данного народа во всех или в большинстве коммуникативных ситуаций, то есть в идеале – вне зависимости от конкретной ситуации общения, тематики общения, состава коммуникантов и т.д.» [14: 159]. Знание национально специфических (доминантных) и универсальных особенностей общения, понимание причин различий в коммуникативном поведении позволяет не только лучше понять другой народ, но и самих себя, что способствует взаимопониманию людей в целом. Разработка универсальных принципов организации речевой деятельности принадлежит Г. П. Грайсу, разработавшему ...
Субъект как тот, кто говорит Нет
Субъект как тот, кто говорит Нет, 2020
В статье рассматривается конфронтационное отношение субъекта по отношению к бытию, смыслу, социуму. Методология исследования – метод анализа текстов. Показано, что субъект представляет собой не только результат воздействия на него формирующих влияний, но и тот, кто способен сказать «Нет». Рассматриваются теории М. Шелера, М. Хайдеггера, З. Фрейда, Б.Ф. Поршнева, Т. Нагеля. В теории Шелера человек говорит Нет жизни. Шелер выстраивает пирамиду уровней, в которой человек занимает предпоследнее место перед чистым духом. Он не является продуктом эволюции интеллекта, а качественно отличается от носителей животного интеллекта. Он способен к акту идеации. У Хайдеггера Dasein говорит Нет das Man. Человек у него становится самим собой, только выделяясь из безличности. У Фрейда субъект говорит Нет толпе. Толпа способна лишить человека самосознания, но человек волен бороться с искушением слиться с толпой. У Поршнева человек говорит Нет суггестии. Поршнев постулирует у человека особую способность противостоять ей – контрсуггестию. Благодаря контрсуггестии человек выходит на уровень автономии. Наконец, в теории абсурда человек говорит Нет ложно понятому смыслу. Рассмотрена статья Нагеля об абсурде. Нагель пишет, что абсурд есть самое человеческое в человеке. Благодаря чувству абсурдности мы ощущаем важность смысла в собственной жизни. Вывод: Субъект отчасти формируется обстоятельствами, но в то же время субъект – это тот, кто противопоставляет себя тому, что хочет его сформировать. В этом залог его свободы.
Правила, юридический язык, речевые акты
В статье рассматривается природа правовых правил. Авторы утверждают, что если все правовые правила имеют обязывающий характер, то значит, они все имеют императивную природу. В статье показывается, что основной особенностью юридического языка является то, что для экспликации императивного характера правовых правил достаточно самого факта наличия данного правила в конкретной правовой системе. Кроме того, применение отдельных положений теории речевых актов в юридическом языке, позволило авторам показать, что вопрос о том, какая лингвистическая форма у императива (приказ, команда, просьба и т.д.), не имеет значения, т.к. это всегда правовое правило.
Рефлексивная модель аргументирования в судебных процессах
2016
Сборник содержит доклады и тезисы докладов, сделанных в рамках Второй международной научной конференции «Интеллектуальная культура Беларуси: управление знаниями в контексте задач социально-экономической модернизации», состоявшейся 12-13 ноября 2015 г. в Институте философии Национальной академии наук Беларуси. Предназначен для исследователей и преподавателей социально-гуманитарного профиля, специалистов в области философии и методологии науки, теории и практики инновационного развития, социологии, политологии, педагогики и других дисциплин, работников органов государственной власти и управления, руководителей предприятий и организаций, а также аспирантов, магистрантов, студентов и всех, кто интересуется актуальными проблемами социально-экономической модернизации, постиндустриальных трансформаций общества и инновационной политики в опоре на новейшие производственные и социально-гуманитарные технологии. УДК 101.1:316+130.2 (476) ББК 87.3
ПРАВОВАЯ ПРИРОДА СУДЕБНОГО РЕШЕНИЯ В КОНТЕКСТЕ ТЕОРИИ ЮРИДИЧЕСКИХ ФАКТОВ
2015
Статья посвящена рассмотрению решения суда как правопрекращающего юридического факта, который способен породить последствия в форме прекращения прав, обязанностей, правоотношений либо правосубъектности. Проанализированы подходы к определению природы судебного решения, определены его особенности как юридического факта.
Руднев Д.В., Садова Т.С. Субъект современной деловой речи: кто он?
2020
Руднев, Д.В., Садова, Т.С. Субъект современной деловой речи: кто он? // Journal of Applied Linguistics and Lexicography. 2020. 2 (2). С. 186–192. https://www.doi.org/10.33910/2687-0215-2020-2-2-186-192 Rudnev, D.V., Sadova, T.S. (2020) The subject of modern official Russian: Who is he/she? Journal of Applied Linguistics and Lexicography, 2 (2): 186–192. https://www.doi.org/10.33910/2687-0215-2020-2-2-186-192 В статье рассматривается один из конституирующих признаков современного делового текста — его имперсональность. Обезличение документного текста, исторически обусловленное распространением идеи об устройстве государства в виде механизма, приводит к механистичности всего процесса деловой коммуникации. Общение (в широком смысле) государства и гражданина становится все более ритуализированным, все более далеким от жизни. Имперсональность как важнейшая категория современного документа рассматривается в динамическом аспекте, т. е. прослеживаются причины и основные этапы перекодирования естественного языка в «механистический» язык делового общения, напрямую зависящий от политического и идеологического устройства государства. Деловой язык до XVIII века имел преимущественно устную речевую основу: судопроизводство, заключение договоров и сделок, управление протекали в устной форме; в случае необходимости результаты этих действий фиксировались на письме, отражая личный контакт участников, непосредственный характер волеизъявления и особенности устного говорения. За исходную точку формирования русского делового языка современного типа принимается эпоха Петра I, создавшая условия для формирования и поступательного развития «механистического» типа общения в деловой сфере, при котором личные отношения участников коммуникации уже не имели прежней роли: на первый план выступали зафиксированные в документе «ритуальные» правила нового делового общения. Демонстрируется последовательная замена исконно разговорных единиц делового текста книжными, часто — заимствованными, что приводит к постепенному отчуждению делового текста от «естественного» течения жизни русского общества. Деловой язык становится все более профессионально ориентированным: вырабатывается специальная терминология, формируется отдельная система знаков, чуждых естественной речи. Высказывается мнение о том, что по мере развития механистической метафоры государства «живой человек» уходит из сферы деловой коммуникации, остается социальная функция, поэтому гражданская о т в е т с т в е н н о с т ь с м е н я е т с я с о ц и а л ь н о й ответственностью. Все более у трачиваетс я нравственный характер делового общения, обретая исключительно правовой, во многом зависящий от специальных (кодовых) формулировок в письменном документе. Ключевые слова: государственная коммуникация, деловой язык, имперсональность, метафора государства, документный текст. Abstract. The article examines one of the constituent features of a modern Russian official text — its impersonality. Depersonalization in documents, rooted in the comparison of the state with a mechanism, has made entire official communication “mechanistic”. Communication (in a broad sense) between the state and the citizen is becoming more and more ritualized, more and more distant from life. The article focuses on impersonality as the key category of a modern document in the dynamic aspect. In other words, it traces the reasons and main stages for the transformation of a natural language into a “mechanistic” language of official communication, which directly depends on the political and ideological structure of the state. Until the 18th century, the official language was predominantly oral with legal proceedings, the conclusion of contracts and transactions as well as management done through speech communication. If necessary, the results were recorded in writing, reflecting the personal contact of the participants, the direct nature of the expression of will and the peculiarities of speech. The modern Russian official language goes back to the times of Peter the Great. His epoch created the conditions for the formation and progressive development of the “mechanistic” type of communication in the official domain. Now, personal agreement and personal relations of stakeholders no longer had the same role: the “ritual” rules of new official communication fixed in the document now ruled the world. These changes manifested themselves in the consistent replacement of the primordially colloquial units of an official text with bookish words, often borrowed, which gradually alienated an official text from the “natural” course of Russia’s social life. The official language is becoming more and more professionally oriented: special terminology is being developed, a separate system of signs alien to natural speech is being formed. There is an opinion that as the mechanistic metaphor of the state is gaining momentum, the “human” is leaving the sphere of official communication. However, as the social function remains, civic responsibility is replaced by social responsibility. The moral character of official communication is becoming increasingly lost, acquiring exclusively legal, largely dependent on special (code) wordings in a written document. Keywords: state communication, official style, impersonality, metaphor of the state, texts of documents.