International Journal of Language Academy (original) (raw)

Teknolojinin küçülttüğü dünyada başka eğiti 4 m ve öğretim sistemlerinin etkileşimine ihtiyaç duyulmaktadır. İçerik olarak her dilin farklı özellik ve öncelikleri bir kenara bırakılacak olsa da metot bakımından çeşitli milletlerin, okul sözlükleri arasında öne çıkan yeniliklerin incelenip anlaşılması ve transfer edilmesi önem taşımaktadır. Bu ifadeden hareketle bu çalışmanın amacı Türkçe, İngilizce, Almanca ve Fransızca okul sözlüklerinin benzerlik ve farklılıklarının incelenerek alanyazınında üzerinde durulan okul sözlüğü ölçütlerine uygunluklarının belirlenmesidir. Okul sözlükleri temsil ettikleri dili geleceğe taşıyacak olan nesillerin düşünme dağarcıklarının gelişmesi bakımından önem taşımaktadır. Dilin düşünmeye, kültürü ve bilimi geliştirmeye katkısı, gençlerin o dili daha bilinçli ve emin bir şekilde kullanmaları ile yakından ilişkilidir. Bu bakımdan okul sözlükleri, dilin güncel büyük sözlükleri kadar önem taşımaktadır. Diğer taraftan okul sözlüklerinin diğer büyük sözlüklere göre daha geniş bir kitle tarafından kullanılıyor olması da onun önemini artırmaktadır. Araştırmada Türkiye, Almanya, İngiltere ve Fransa'da bazı okullarda ders materyali olarak kullanılmakta olan okul sözlüklerinden birer örnek alınarak bu sözlükler, benzerlik ve farklılık yönünden analiz edilerek bir değerlendirmeye gidilmiştir. Alanyazında yer alan "okul sözlüklerinin taşıması gereken ölçütler", uzman görüşü alınarak geliştirilip bu çalışmada kullanılmıştır. Okul sözlüğü ölçütleri iç yapı ve dış yapı olmak üzere iki çatı boyuttan oluşmaktadır. Okul sözlükleri, hazırlanırken dikkat edilmesi gerekenler, mevcut sözlükler üzerinden gösterilmiş ve hazırlanacak sözlüklerin, ekonomik fayda