Stephen Sharot, A Comparative Sociology of the World’s Religions: Virtuosi, Priests and Popular Religion. New York-London, New York University Press, 2001, 343 p. (bibliogr., index) (original) (raw)
Related papers
Around The Mind Possessed: The Cognition of Spirit Possession in an Afro-Brazilian Religious Tradition by Emma Cohen. Oxford: Oxford University Press, 2007, ix + 241 pages.
HORIZONTE, 2012
General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights.-Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research-You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain-You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal Take down policy If you believe that this document breaches copyright, please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 01. Jun. 2020. Pour sa part, H. de Lubac distinguait les groupes de la manière suivante: «On peut dire, […], qu'il y a deux sortes de théologiens; les uns disent: relisons l'Écriture, saint Paul, etc.; scrutons la Tradition; écoutons les grands théologiens classiques; n'oublions pas de faire attention aux Grecs; ne négligeons pas l'histoire; situons dans ce vaste contexte et comprenons d'après lui les textes ecclésiastiques; ne manquons pas non plus de nous informer des problèmes, des besoins, des dif cultés d'aujourd'hui, etc.-les autres disent: Relisons tous les textes ecclésiastiques de ces cent dernières années, encycliques, lettres, discours de circonstance, décisions prises contre tel ou tel, monita du Saint-Of ce, etc.; de tout cela, sans en rien laisser perdre ni en corriger le moindre mot, faisons une marqueterie, poussons un peu plus loin la pensée, donnons à chaque assertion une valeur plus forte; surtout, ne regardons rien au dehors; ne nous perdons pas dans de nouvelles recherches sur l'Écriture ou la Tradition, ni a fortiori sur des pensées récentes, qui nous feraient risquer de relativiser notre absolu.-Seul le théologien de la seconde espèce est considéré comme 'sûr' dans un certain milieu. (Carnets du concile, T. , Paris, Cerf, , p.) Un autre témoin, P. Vallain, distinguait entre une «théologie conceptuelle, rationnelle, rationaliste meme», et une «théologie vivante, renouvelée par les sources… cohérente avec la mentalité d'aujourd'hui, plus traditionnelle… (Rythmes du monde, [ ], p.) Pour sa part, R. Laurentin distinguait entre deux écoles théologiques: «L'une pense notions et normes, elle met tout son soin à leur donner une netteté irréfragable, et si possible, univoque. Pour elle, la théologie a pour tâche de promouvoir des formules dogmatiques irréformables, de réduire les zones d'obscurité où s'exerce encore librement la discussion théologique. Elle supporte mal ces hésitations peu conformes à la nature monolithique de la vérité. Aussi est-elle portée à dé nir et à condamner. […] L'autre école pense Histoire du Salut et Annonce aux hommes de la «Bonne Nouvelle» c.-à-d. de l'Évangile. Elle tient à garder contact avant tout avec cette source jaillissante inépuisable. D'où l'importance que prend en elle […] le ressourcement, c.-à-d. le culte du retour aux sources […] Quant à la racine de la divergence, elle est double. Il y a ceux qui sont entrés dans la voie du ressourcement et ceux qui n'y entrent pas (L'enjeu du concile. Bilan de la première session, Paris, , p.-). Nous croyons cependant que, malgré un regroupement possible en deux grandes tendances, les courants étaient plus nombreux qu'il n'y paraît à première vue. Voir Gilles R ,Orientamenti per lo studio del Vaticano II come fatto di ricezione, dans Maria Teresia F et Alberto M (dir.), L'Evento e le decisioni. Studi sulle dinamiche del concilio Vaticano II, Bologne, , p.- .
Dossier: Religious and Secular Mystiques - Original Article
2012
The studies on comparative mystique and inter-religious spirituality have gained an increasingly singular space in the universities and research centers, which proliferate everywhere. They’re researches also involving the Eastern religions, in their peculiar mystical trait. Within the context of Buddhism, one may also speak of spirituality, understood as a pathway in search of liberation. This paper aims at presenting the theme of Zen Buddhist spirituality, having the reflection by Eihei Dogen Zenji (1200-1253) as a basis, one of the most important and prominent masters of the Soto Zen tradition. The purpose is showing the richness of this spirituality and its peculiar adherence to the everyday life reality. For promoting an understanding of the key issue presented, one aimed at situating the theme within the historical context of the birth of Zen Buddhism and the inclusion of Dogen in its field of action. The theme of Zen spirituality has been evidenced in the approach to the probl...
Atti Del Convegno DI Studi Su Jacques Maritain
Edizioni del Teresianum, 1986
PASQUALE ORLANDO Maritain scrive, in una pagina che può essere considerata come il mani festo del suo pensiero: « Questo nuovo umanesimo che non ha misura comune con l'umanesimo borghese ed è tanto più umano in quanto non adora l'uomo, ma rispetta realmente ed effettivamente la dignità umana e rende giustizia alle esigenze integrali della persona, noi lo concepiamo come orientato verso una realizzazione sociale-temporale di quella attenzione evangelica all'umano che non deve esistere soltanto nell'ordine spirituale ma incarnarsi, e verso l'ideale di una comunità fraterna. Non è al dinamismo o all'imperialismo della raz za, della classe o della nazione che esso domanda agli uomini di sacrificarsi, ma ad una vita migliore per i loro fratelli e al bene concreto della comunità delle persone umane, all'umile verità dell'amicizia fraterna da far passare-a prezzo d'uno sforzo costantemente difficile e di una certa povertà-nell'or dine del sociale e delle strutture della vita comune. Per questo un tale uma nesimo è capace di ingrandire l'uomo nella comunione; e per questo non sa prebbe essere se non un umanesimo eroico » 2. La presentazione d'un libro è la lettura del libro. Un libro che commemora un centenario d'un filosofo è lettura dell'insegnamento del filosofo. E' quan to cercheremo di fare brevemente: cioè di leggere questo filosofo. Jacques Maritain fu tra i migliori figli del suo tempo: convertito da una forma di agnosticismo senza contorni prima alla visione dell'essere in generale da Berg son e poi all'èssere, come atto d'essere del tomismo, per riflessione personale e per meditazione filosofica. Il filosofo è sempre colui che vive intensamente il suo pensiero tradotto in realtà in base ad ima intuizione di fondo, originaria che traduce attra verso il proprio io. Ma tale traduzione deve avere quanto più è possibile ca rattere di universalità, estensibile cioè a quante più persone è possibile per non chiudersi in un egoismo che non ha cittadinanza filosofica: e Maritain fu così. Nella cultura occidentale dell'Europa una teologia protestantica liberale della fine 800 inizio 900, con base d'una certa filosofia, si pensi: da Kant, a Hegel, a Schleiermacher, era pervenuta ad il rifiuto della metafisica classica [identificata con la problematica della trascendenza (von Harnack3)], alla cri tica del dogma: il rifiuto della doppia natura di Cristo, ed all'atteggiamento critico nei confronti dell'istituzione ecclesiale, per concludere alla visione che la teologia stessa coincide coll'indagine storica e precisamente coll'analisi cri tica delle origini cristiane, per cui nasce la distinzione tra il Cristo della fede e il Gesù di Nazareth.
A differenza della convenzionalità ecclesiologica corrente, la specificità künghiana sembra orientarsi verso una apertura dell'ecclesiologia al di là di sé stessa. In questa linea si rimette in questione tutta l'inquadratura ecclesiologica ma anche quella 'teologica' dalla "svolta teologica" stessa del XX-XXI secolo. La 'teologia di mestiere' o la 'teologia da scrivania' o la 'teologia da biblioteca' potrebbero essere chiamate a spegnersi per far sorgere una piattaforma che non sia più ingessata nelle conformità della 'ecclesiologia' omologata. La "Leidenschaft" del nostro autore ha abbastanza a che fare con la necessità metodologica di richiamare l'attenzione sulla svolta che vuole imprimere. L'apparente intransigenza nella sua riarticolazione ecclesiologica può essere ricontestualizzata nel fatto che egli parte dalla Chiesa fenomenicamente esistente nella storia per risalire alle premesse del 'mistero' 1 . In ciò il nostro autore si discosta dall'intento maggiore di Y. 1 D. M. Doyle, HENRI DE LUBAC AND THE ROOTS OF COMMUNION ECCLESIOLOGY, in «Theological Studies», 60 (1999), p. 220; etiam in «Internet» 2012, http://www.ts.mu.edu/readers/content/pdf/60/60.2/60.2.1.pdf: «De Lubac's use of images drawn from Scripture and tradition to express the reality of the Church stands in stark contrast with the ecclesiological approach taken by Hans Küng. In his Christianity: Essence, History, Future, Küng excoriates Möhler, Newman, de Lubac, and Balthasar for their Romantic portrayals of the Church. He speaks of their "idealizations, mystifications, and glorifications which, while not uncritical, have virtually no consequences for the Roman system." 1 Küng tells a story of how, following a talk he had given in St. Peter's at the time of Vatican II, de Lubac commented that "one do esn't talk like that about the Church. Elle est quand-même notre mère: after all, she's our mother!" 2 Küng then goes on to speak facetiously of the many clergy who suffer from a "mother-complex." He objects to any positing of an ideal essence of the Church that is disconnected from its actual historical manifestations, including its many dark abominations. One of the major strengths of de Lubac, however, is precisely that he is able to operate on the level of ideal, mystical speech about the Church while at the same time acknowledging fully the level of dark abominations. 3 Both Küng Tra le osservazioni fatte a Küng si sottolinea che il pensatore non si esprime fino in fondo o non è abbastanza esplicito, lasciando così l'impegno metodologico in parte mancante 1 . Certo, siamo qui in presenza di un progetto di riarticolazione difficilmente anticipabile in tutti i suoi dettagli… Il nervo vitale del cambiamento fondamentale è il passaggio verso una nuova era, l'era del dialogo globale 2 . Il 'nuovo paradigma' considera la problematica dalla piattaforma storica (se vogliamo dire da una 'diacronia' dell'esperienza umana), con i suoi risvolti costitutivamente economici e politici. Ma vi sono indagini che cercano oltre nel passaggio odierno (se vogliamo dire nella 'sincronia' dell'esperienza umana). Non si individua innanzitutto una 'globalizzazione' (economico-politica) ma appare piuttosto una 'cibercultura'. Essa costituirebbe una rete più fondamentale dell'esperienza, di cui la cosiddetta 'globalizzazione' è parte più ridotta. Si parla di 1 O. Semmelroth, Ernstgenommene Geschichte?, in H. Häring -J. Nolte (Hrsgb.), Diskussion um Hans Küng DIE KIRCHE, Freiburg 1971, S. 97: «So angenehm das Buch zu lesen ist, so ist seine dialektische Darstellungsweise Anlaß für Mißverständlichkeiten, weil sie nicht voll durchgeführt ist. Der Verfasser setzt seinen manchmal überraschenden Thesen immer wieder die ergänzende Antithese in einer Weise gegenüber, die
2020
Je remercie le Prof. François Gauthier pour m'avoir permis de finir cette thèse à l'université de Fribourg et pour m'avoir enseigné à discriminer entre ce qui était utile à celle-ci et ce qui pouvait être transformé en article. Toute ma gratitude va à mon co-directeur, le Prof. Gil Anidjar pour m'avoir invité à l'université de Columbia, New York, en 2016 grâce à l'octroi d'une bourse Doc.Mobility du Fonds National Suisse. Cette expérience intellectuelle, que je dois à sa bienveillance constante, a été déterminante pour mon travail académique. Je tiens aussi à remercier tout particulièrement la Prof. et Doyenne Bernadette Charlier pour m'avoir accompagné dans la dernière phase de cette recherche. Je remercie la Prof. Marcia Hermansen de m'avoir assisté patiemment dans l'écriture de cette dernière version de la thèse et de m'avoir encouragé avec force à chercher au plus vite à publier les résultats de mes travaux. Je remercie le Prof. Ian Almond pour la précision de son rapport qui a été très utile pour cette dernière version de ma thèse. De vifs remerciements au Prof. Benoit Challand pour toute la confiance qu'il m'a apportée durant l'écriture de cette thèse, ses nombreux conseils ainsi que pour son précieux soutien dans plusieurs moments difficiles de la vie. Je tiens aussi à remercier très vivement le Prof. Bachir Diagne pour nos conversations newyorkaises et surtout pour m'avoir montré qu'il était possible de devenir un médiateur serein entre des mondes très différents. Je remercie sincèrement le Prof. Mahdi Tourage pour son soutien scientifique et amical lors de chacune des grandes épreuves traversées dans l'écriture de cette thèse ansi que dans l'édition du livre Esoteric Lacan (2019). Je remercie, par la même occasion, le Prof. Gregory Lipton pour avoir ouvert et consolidé un champ d'étude dans lequel je me suis inséré avec passion. Son soutien a été très important pour ce travail. Je remercie aussi le Prof. Andrea Mura pour la sympathie intellectuelle qu'il m'accorde. Je remercie le Prof. Helmut Zander pour m'avoir permis d'obtenir un poste d'assistant-diplômé à l'université de Fribourg ainsi que le Prof. Mark Sedgwick pour son accompagnement en 2016. Je remercie aussi le Prof. Damir Skenderovic pour avoir constitué le stimulant groupe d'études postcoloniales en Suisse ainsi que le Prof. Reinhard Schulze pour m'avoir vivement encouragé dans mes rercherches en 2014 et 2016. Je remercie, en outre, le Prof. Pasquale Gagliardi de la Fondation Cini sous la direction duquel j'ai travaillé à Venise entre 2009 et 2012 et qui, en complément de mes missions d'assistant de projets culturels, m'a donné la liberté d'initier ma recherche en constituant le fonds de Civilisations et spiritualités comparées. Je remercie du fond du coeur, mon épouse, Najate Zouggari qui a toujours été là pour dénouer les cours entrelacés des flux d'affects qui me traversent. Sans son soutien et amour, j'aurais abandonné plus d'une fois la rédaction de cette thèse en me repliant narcissiquement sur des écrits hyper-cryptés. Depuis notre première rencontre, il y a de cela déjà neuf ans, son soleil brille sur ma vie tout comme maintenant sur celle de notre premier enfant, Ibrahim. Je remercie de tout coeur mes parents qui nous ont à maintes reprises aidés financièrement et qui ont toujours compris mes oscillations entre différents mondes, cultures et langues. Leur présence constante et leur éducation m'ont permis de trouver auprès d'eux un apaisement sincère. Je remercie aussi toute ma belle-famille pour la confiance édifiante qu'elle porte en moi. Je remercie enfin Mahi Cisse et surtout Muhammad Thiam pour toujours insuffler la puissance de vie dans les situations concrètes auxquelles je suis confronté. Je remercie mon ami Samir Hariche pour m'avoir encouragé à commencer cette recherche et sa patiente écoute des questions les plus abruptes et loufoques que je me posais. Je remercie aussi l'akbarien Dr. Ali Ghandour pour nos conversations nocturnes ainsi que Dr. Anthony Shaker pour sa relecture du premier chapitre. Qu'ils soient tous récompensés pour leur soutien et leur affection! Je remercie également mon ami en anti-philosophie, Miroslav Grisko pour notre intense conversation quotidienne et sa générosité incommensurable. Sa présence dans tout ce travail émerge à de très nombreuses reprises. Je remercie aussi mes amis de toujours Raffaele Ventura, Cristina Crippa, Marcello di Bello, Rebecca Loder ainsi que mes amis fribourgeois: Andrea Rota, Mohammad Al-Rozzi et Philipp Karschuck. Sans eux, la vie aurait un goût très amer. Enfin, il est de mon devoir moral de remercier celui qui m'a introduit aux études akbariennes et à l'étude du soufisme: Paolo Urizzi. Malgré le chemin résolument différent que j'ai pris depuis 2012, j'aurai toujours une profonde dette à son égard. Sa présence, et cela de manière dialectique, marque aussi la synthèse que cette thèse de doctorat développe. * Ce travail est tout particulièrement dédié à la mémoire de Nassim Tiguarfa (1988-2019).