Basle, Printing, and the Early Modern Intellectual World (original) (raw)
Related papers
Speculum, 1991
The authors here continue their project of cataloging Byzantine, post-Byzantine, and humanist Greek scribes and classifying and describing their book scripts. From this very important project we can identify not only the writers of manuscripts, but the kinds of books they wrote, when and where centers of book production flourished, and who the patrons and colleagues of these scribes were. This project fulfills the promise of Marie Vogel and Victor Gardthausen's Die griechischen Schreiber des Mittel- alters und der Renaissance (Zentralblatt fur Bibliothekswesen, Beiheft 33, 1909), which, despite severe limitations, has continued to be a mainstay for research on medieval Greek manuscripts. Based on manuscript catalogues then available rather than on firsthand consultation of signed manuscripts (at that time impracticable), their pioneering work has perpetuated the errors of its sources, now mostly obsolete. The project has now surveyed the Greek manuscripts of 800-1600 in Great Britain (Repertorium, 1, Vienna, 1981) and France (the present volume). Parts A and B of the present volume include "main entry" articles and paleographical analysis, respectively, for the Greek copyists whose works are preserved in French libraries. Some entries in volume 1 are supplemented here with lists of further manuscripts or with new biographical or bibliographical information. The 308 plates in part C illustrate the work of all but those already represented in volume 1 or for whose work photographs were unobtainable. In response to criticism of the first volume, the facsimiles in part C are all the actual size of the originals.
Correspondence, Conferences, Documents, Volume I. Correpsondence vol. 1 (1607-1639)
1985
The grace of Our Lord be with you forever! You undertook and have just brought to a successful conclusion a fine and carefully done work which is destined to make Saint Vincent de Paul better known through the publication of his letters. The first printed collection, going back to 1880, is nearly out of print; in addition, it has many gaps. Yours, which is more complete, will contain several hundred letters, unpublished or only partially known, which had escaped the research of your predecessor. You have added, and the innovation is fitting, letters received by the Saint. Having recalled that immediately after his death the number of his letters was estimated at about 30,000, and that in the eighteenth century Collet had been able to consult almost 7,000, the editor of 1880 adds, not without some sadness: "Today we have only 2,500 of them; the others, alas! are lost forever or buried in private archives. However incomplete this collection may be when compared to what has perished, no means of enriching it have been neglected, and there is very little chance of adding to it hereafter in any appreciable way." You were unwilling to make this resignation your own; and if it is true that fortune favors the daring, itis no less true that Providence rewards the persevering. You are an encouraging example of this fact. You searched diligently, for a long time and everywhere, even as far as America, and made invaluable discoveries; invaluable because of the great number of new letters, invaluable because of the intrinsic worth of many of them. These discoveries allowed you to complete letters of which we possessed only a part, to date others more accurately, and to correct the names of certain recipients which were doubtful until now or at times incorrect. You knew how to seek and to find; you knew how to read so as to restore to us the text of Saint Vincent in its perfect integrity. It is truly the Saint still speaking and still repeating to us what he wished to say to his XXIV correspondents in the way and with the forms and expressions with which he wished to say it. It gives me great pleasure to thank you for this work. The better great men are known, the more they are appreciated; and if they are truly great men, they are loved even more. Saint Vincent has a conspicuous place among these truly great men: the Church recognizes him and proclaims him one of her heroes; and his country, too, counts him among those of her children who bring her the most honor. The reading of his letters, in which he paints his own portrait, will make him better known and, consequently, better loved. By knowing him better and loving him more, your readers, or rather his, will feel themselves grow better, not to mention the special pleasure that will be experienced by those lovers of things of the spirit, connoisseurs of the history and customs of the epoch in which the Saint lived. Not only will the children of Saint Vincent de Paul's spiritual family, the Congregation of the Mission and the Daughters of Charity, be in a position to enjoy this interest in edification and erudition; the great associations which lay claim to his name, the Ladies of Charity, the Conferences of Saint Vincent de Paul, and still others, less known but no less attached to his name and his spirit, will likewise be able to relish it. Finally, the literary public itself will have every facility for becoming more intimately acquainted with this great man and this great Saint. Your work, in fact, while it brings about a happy contradiction to the preceding editor's discouraged regrets concerning the number of letters, also satisfies his desire to make this treasure public. "Such a work," he says speaking of his collection, "if it were made available to the public, could not fail to arouse the interest of its readers to whom it would offer a considerable number of documents as precious as they are edifying and almost all unpublished." This wish is now fulfilled and well fulfilled, thanks to your publication. All that remains is for me to wish your work the widest distribution, a wish that I make wholeheartedly as I await with entire confidence its realization. Believe me always, Father and very dear Confrere, most devotedly yours in Our Lord. F. VERDIER, C.M. Superior General 'Pierre Collet, La vie de saint Vincent de Paul (2 vols., Nancy: A. Leseure, 1748), I, p.IV. Pierre Collet was born August 31, 1693, in Ternay (Vendome). He entered the Congregation of the Mission September 6, 1717, probably as an ordained priest, and pronounced vows September 7, 1719. He died October 6, 1770. XXVI Etienne Blatiron, Superior in Genoa, almost 80. Then come in order of number Bernard Codoing, Brother Jean Parre, Antoine Portail, Louis Rivet, Jacques Pesnelle, Marc Coglee, all members of the Congregation of the Mission. For several years the Saint made it a rule to write every week to the Superiors of the houses in Marseilles, Rome, Genoa, Turin, Warsaw, and others; 2 he was faithful to this even when he had nothing to say. 3 Therefore, in many cases, the dates of the letters we still have allow us to guess, almost with certainty, the dates of those that are lost. Except when illness prevented him from doing so, Vincent de Paul never stopped writing in his own hand to Louise de Marillac. Until 1645 he took care of all his correspondence himself. That year, overwhelmed with work, he took as his secretary his compatriot, Brother Bertrand Ducournau, 4 who was educated, wrote well, loved the work, and joined boundless dedication to unerring judgment. The following year Brother Louis Robineau 5 was appointed sec-2 See the following letters: to Brother
2007
Izvleček: Zbirka skladb Jacobusa Handla -Gallusa z naslovom Sacrae cantiones se je ohranila samo v enem izvodu, in to v Gdansku in Varšavi. To ni bila nova izdaja, temveč le ponatis četrtega zvezka skladateljevega monumentalnega dela Opus musicum, tiskanega v Pragi leta 1590, s spremenjeno naslovnico. Avtor razprave navaja razloge, ki kažejo na to, da je delo Sacrae cantiones nastalo na pobudo Georga Handla, skladateljevega brata in tiskarja, ki je na ta način upal povečati možnosti prodaje preostalih izvodov zbirke Opus musicum, ki so po skladateljevi smrti ostali še neprodani. Ključne besede: Jacobus Handl -Gallus, glasbeno tiskarstvo, Georg Handl. Abstract: A copy of Sacrae cantiones, a collec tion of compositions by Jacob Handl -Gallus published in 1597 in Nuremberg, is preserved as a unicum in Gdańsk and in Warsaw. Howev er, this is not a new edition but merely a copy of the fourth volume of the composer's Opus musicum, printed in Prague in 1590, with a changed title-page. The author presents arguments to show that the Sacrae cantiones were created on the initiative of Georg Handl, the composer's brother and printer, who in this way hoped to increase the chance of selling the rest of the ex amples of the Opus musicum that remained in stock after Jacob's death.
In nomine Domini Nostri Ihesu Christi Amen. Thesaurus corporalis prelatorum Ecclesiae dei et magnatum fidelium Galvani Ianuansis de Levanto umbrae medici 1 contra nocumento digestionis stomaci […]. Written in red ink, these are the first words of the medical codex MS Vat. lat. 2463 preserved in the Vatical Library. Measuring 265 x 165 mm, it is a refined small manuscript of 116 vellum leaves (ff. IV [I-II paper; III-IV membr. 2 ], 116, I' [paper]) 3 , that dates to the first half of the 14 th century (1340-1343). It has a double column of writing (171x130mm, interspace 15mm), penned by an Italian littera textualis, in what is probably Bolognese handwriting. The volume is comprised of four medical works of Galvanus Ianuansis de Levanto, listed according to the index on f. Ir index at f. IIr, which was written in a elegant formal writing at the end of 16 th century 4 : a) Thesaurus corporalis praelatorum ecclesiae dei et magnatum fidelium (ff. 1r-68v); b) Remedium solutivum contra catarrum ad eosdem praelatos et principes (ff. 69r-78v); c) Paleofilon curativus languoris articolorum ad Ven(erabilem) Archiep(iscopum)Ramen (ff. 79r-110r); d) Salutare carisma ex Sacra Scriptura (ff.
Studia Ceranea, 2019
Copies of early-printed books have been of interest to to-day’s collectors and researchers not only for their material aspects (names of publishers and places of printing, fonts and composition, number of known copies etc.), but also because they bear signs of their often erratic history following their publication. The path followed by a particular copy of an early-printed book is reflected in its general state as an object (for instance the state of its binding), but also in its internal aspect. On the pages of a copy of an early-printed book, annotations, drawings doodles or graphics testify to the intimate relationship that its owners entertained with it. To better understand how owners dealt with copies of the books they possessed, this paper examines the annotations found in copies of some books that belong to the Carmelite convent in Cracow. We hope to bring to the attention of scholars, copies of works of Galen housed in this library, and primarily to set a perspective on ho...