العربية : لغة القرآن : الجزء 2 (al-'Arabiyah : lughat al-Qur'an : al- juz' 2) (original) (raw)

The Meanings Of Verses In Surat Al-Alaq And Their relations To Teaching Arabic (a semantic an educational study)/ الأيات في سورة العلق وعلا قاتها في تعليم اللغة العربية دراسة دلالية وتعليمية

Jurnal Al-Maqayis

This study aims to determine the types and relations of meaning contained in the QS al-'Alaq. This thesis uses a qualitative method that is focused on library research. This research uses a multidisciplinary approach that seeks to discuss and examine objects from several disciplines or relate them to different disciplines, namely semantic studies, and education. The collected data is then processed using qualitative research methods, then the analysis technique and data interpretation used is descriptive-semantic analysis, namely examining the meaning of each word used as an interpretive word to interpret the verses in QS. al-'Alaq is based on theories of semantics in general. The results showed the types of meaning contained in QS. al-'Alaq, consisted of several types of meanings, namely: referential meaning, basic meaning or dictionary meaning (alma'na al-asasi wa al-mu'jami), and figurative meaning (al-ma'na al-majazi), and denotative meaning (al-ma'na al-haqiqi). Meanwhile, the relation of meaning between the words or the pronunciation of the Qur'an with the words of its interpretation occurs in four kinds of relations (meaning relationships), namely: Synonym relationships (al-taraduf), Polysemy relationships (ta'addud al-ma'na), the concept of hyponymy and hypernymy (al-Isytimal).

A Comparative Study between Ali bin Abi Thalib Islamic Institute and Badr Al-Saleh Purwoasri Islamic Institute for the Arabic Language/ دراسة مقارنة بين معهد علي بن أبي طالب ومعهد بدر الصالح فورواأسري في اللغة العربية

el-Buhuth: Borneo Journal of Islamic Studies

تهدف هذا البحث إلى معرفة كفاءة الطلاب في مهارات اللغة العربية المنتجة ، يعني مهارة الكلام ومهارة الكتابة ، وكيف تفوق طلاب السنة الثالثة في معهد علي بن أبي طالب الإسلامية بسورابايا على طلاب الصف الثالث في معهد بدر الصالح فورواأسري بكديري. في هاتين المهارتين وبصرف النظر عن الطلاب في معهد علي بن طالب إسلامية بسورابايا، في معهد علي بن أبي طالب الإسلامية بسورابايا ، هناك طلاب من المدرسة الحكومية (SMA) ، أي من لم يتعلم اللغة العربية، أو من غير المعهد الذي يهتم بتعليم اللغة العربية. وأما في معهد بدر الصالح فورواأسري بكديري أكثر الطلاب من المعاهد التي يهتم بتعليم اللغة العربية والدراسة الإسلامية. من الاستقراء الذي بستخدمه الباحث في هذا البحث العلمي هو دراسة الحالة ، وكانت المداخل التي استخدمها الباحث في هذا البحث هي المدخل الكيفي والمدخل الكيمي. ومهارة التي اختار الباحث في هذا البحث هي المهارات الإنتاجية يعني مهارة الكلام ومهارة الكتابة.الكلمات الرئيسية: الطلاب، دراسة مقارنة، مهارة الكلام, مهارة الكتابة

الأسس الثقافية في تعليم اللغة العربية بمدرسة "إسماريا القرآنية" المتوسطة الإسلامية بندار لامبونج

2016

مستخلص البحث هناك الأسس لتعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها، من إحدى أسس لتعليم اللغة الثانية هي الأسس الثقافية التي لها أهمية كبيرة لتقليل المشكلة تعليم اللغة الثانية وتساعد تلاميذ ليفهم درس اللغة العربية بسهولة والسرعة. وحاول مدرسة إسماريا القرآنية المتوسطة الإسلامية بندار لامبونج تطبيق تلك الأسس التي يقال بالأسس الثقافية في تعليم اللغة العربية لترقية الكفاءة والدوافع التلاميذ. أما الأهداف لهذا البحث منها: 1- الوصف تطبيق الأسس الثقافية في تعليم اللغة العربية 2- الكشف عن المزايا الأسس الثقافية في تعليم اللغة العربية 3- الوصف عن العناصر الثقافة العربية المستخدمة في عملية تعليم اللغة العربية في المدرسة إسماريا القرآنية المتوسطة الإسلامية بندار لامبونج. استخدم هذا البحث المدخل النوعي لجمع المعلومات عن كيفية تنفيذ الأسس الثقافية في تعليم اللغة العربية بمدرسة إسماريا القرآنية المتوسطة الإسلامية بندار لامبونج وتحليلها. وفي هذا البحث، استخدمت الباحثة من أدوات جمع البيانات المقابلة مع رئيس المدرسة والمدرسة اللغة العربية، ثم الملاحظة تنفيذ عملية التعليم في الفصل، كذلك الوثائقية. أما نتائ...

The linguistic effect in Tuhfat Al-Arib by Abu Hayyan Al-Andalusi

2022

Kur'an-ı Kerim'i incelemek önemli bir meseledir. Kur'an-ı Kerim'i incelemenin anahtarı ise ifadelerini ve anlamlarını doğru anlamaktır. Bu ifadelerin bazılarının anlaşılmasının zor olmasından ve açıklığa kavuşturulması gerektiğinden bazı alimler eserlerinde bu ifadeleri tefsir ve şerh etmeye başlamışlar. Kur'an'da geçen anlaşılması güç bu ifadelere Tuhfat Al-Arib Bi-ma Fi Al-Qur'an Min Al-Gharib isimli kitabında yer veren Ebû Hayyan El-Endelüsî de bu alimlerden biridir. Bu araştırmada Ebû Hayyan'ın izlediği yöntem ve bu yöntemin rolü incenlenmiş, anlaşılması güç ifadeler üzerindeki dilsel etki açıklanmış, Kur'an-ı Kerim'deki anlaşılması güç anlamların nasıl açıklanacağı gibi hususlara yer verilmiştir. Araştırmamızda ayrıca Ebû Hayyan El-Endelüsî'nin hayatı ve Garibu'l-Kur'an (Kur'an'da anlaşılması güç ifadelerin araştırılması) ilminin nasıl ortaya çıktığı da ele alınmıştır. Ayrıca Tuhfat Al-Arib adlı kitaptaki anlaşılması güç ifadelerin dilsel etkisini göstermek için bazı nikah terimlerinin dilbilimsel önemi ve pratik uygulamaları gösterilmiştir. Çalışmamızda tümevarımsal-analitik yaklaşım kullanılmış ve Kur'an'daki anlaşılması güç kelimelerin bütünleşik bir dilsel yaklaşım içinde açıklanması konusunda Arapça'nın Kur'an bağlamında en büyük rolü oynadığı sonucuna varılmıştır.