MAHJONG MEMORIES 《麻 將 情 懷 》 (original) (raw)
Lawrence K. Wang 王抗曝 and Mu-Hao Sung Wang 宋慕浩 (2024). “Mahjong memories 《麻將情懷 》” In: "Evolutionary Progress in Science, Technology, Engineering, Arts and Mathematics", Lawrence K. Wang 王抗曝 and Hung-ping Tsao曹恆平 (editors). Vol. 6, No. 7G, July 2024, 19 pages; Lenox Institute Press, MA, USA; Lenox.Institute@gmail.com; https://doi.org/10.17613/v17n-0031 .... ABSTRACT: In the game of life, unexpected hands are dealt—sometimes a “Heavenly Hand,” other times an “Earthly Hand.” When our beloved friend falls seriously ill, fate’s sway becomes palpable. Relatives and friends gather like “Eighteen Arhats”, their unity bittersweet. Echoes of “Pair Pair Pong” shock our eyes, while whispered “Two Numbers” defy despair. The “Three Sisters” strive, “drawing hope of moon from the sea”, but all efforts prove in vain. Our bonds remain strong, memories lingering like a “Double Piao Dai.” Ambition soars with the “Four Fan Starting Hand,” laughter once shared in mahjong’s embrace. Scores ungambling, forgiveness prevails, and before the mahjong table, longing persists ----- the absence of our dear friend forever etched in our hearts. 在人生的遊戲中,我們總會被派發出乎意料的牌--- 有時是“天胡”,有時是“地胡”。當我們心愛的朋友嚴重生病時,命運的搖擺變得明顯。親戚和朋友聚集在一起,像”十八羅漢”一樣,他們的團結既甜蜜又苦澀。“對對碰”的回聲震撼我們的眼睛,而低語的“二數”則挑戰絕望。”三姐妹”努力奮鬥,從”海底撈月”中汲取希望,但所有的努力都徒勞無功。我們的情感紐帶依然堅固,回憶像“雙飄帶”一樣縈繞心頭。抱負隨著“四番起手”的出現而飛揚,曾經在麻將的懷抱中共享的笑聲。數分不再賭博,寬恕占上風,在麻將桌前,渴望仍在持續--- 我們親愛的朋友的缺席永遠刻在我們的心中。