Lexical Patterns in the Texts of the European Union (original) (raw)

Lexical Cohesion and Semantic Relation in the English Texts

Humanis, 2018

This study is entitled Lexical Cohesion and Semantic Relation in the English texts. The aims of this study are identifying the types of lexical cohesion and analyzing the semantic relation found in the texts. The d a t a w e r e t a k e n from five t e x t s with different genres. It contains aspects of life and consists of twelve pages. This study was library research which applied the documentation m e t h o d to collect the data. The data of this study were analyzed using the qualitative method. The theory applied in this study is cohesion in English that explains the types of cohesion into two; lexical cohesion and grammatical cohesion and analyzing the semantic relation found in the text. The result of the analysis shows a lot of lexical cohesions found in the data such as reiteration. Reiteration consists of repetition, synonym and superordinate. Collocation can be explained by means of; Antonym, the same ordered series, and certain lexical sets. Semantic relation between lexical items in the text that makes the text cohesive was also found in this study.

The inclusion in a technical dictionary of linguistic information about lexical cohesion phenomena in French texts for specific purposes

2004

The purpose of this paper is twofold. Its first goal is to examine within the theoretical framework of lexical cohesion a specific behavioral pattern exhibited by French compound terms in texts for specific purposes, namely constituent deletion. Constituent deletion deletes one or more constituents of a compound term when it is used repeatedly in the same text. It reduces the standard form ofthe reiterated compound term to one or more shorter forms (antenne à couverture globale [earth coverage antenna] ^ antenne • • globale), which establish coreferential chains in the text. The second goal of this paper is to show how the microstructure of a monolingual technical dictionary can provide detailed information about these deletions that modify the structure of its headwords in discourse. A brief analysis of French compound terms and of constituent deletion will be carried out before the assessment of this behavioral pattern and the presentation of the microstracture that comments on it...

Lexical Cohesion: Some Implications of an Empirical Study

2005

Lexical cohesion refers to the perceived unity of text achieved by the author's usage of words with related meanings[1]. Data from an experiment with 22 readers aimed at eliciting lexical cohesive patterns they see in 10 texts [2, 3] is used to shed light on a number of theoretical and applied aspects of the phenomenon: which items in the text carry the cohesive load; what are the appropriate data structures to represent cohesive texture; what are the relations employed in cohesive structures.

"IN THE LIGHT OF": A CORPUS-BASED ANALYSIS OF LEXICAL BUNDLES IN TWO EU-RELATED REGISTERS

langped.elte.hu

This paper is a report on a corpus-based analysis of two EU-related registers. The study aims to explore the discourse of official EU texts and online EU news applying a frequency-based approach suggested by Biber and Conrad (1999). The concept developed and applied for this approach is the lexical bundle which has been found characteristic for specific registers. Based on the investigation of the most frequent 50 single-word items and the structural and functional analysis of the identified lexical bundles in official EU texts and online EU news texts, the discourse of the two EU-related registers are found to differ considerably. Discourse in official EU texts can be characterised in contrast to online EU news texts by a higher proportion of content words in the top 50 single-word lexical items, more frequent use of lexical bundles in general, very few identical lexical bundles and by a significantly different distribution of lexical bundles across structural types and functional categories. Besides the description of the two EU-related registers, pedagogical implications are also discussed.

Sentence connexion and global text structures: a case study of a political text, English leader article

Revista Alicantina de Estudios Ingleses, 1993

The paper first gives a brief overview of the history and theoretical status of discourse analysis, or "text linguistics." The main body of the paper consists of a detailed analysis of sentence connexion, i.e. the logical relationship between sentences and larger chunks of text, performed on a newspaper leader article. The results of this local analysis are then related to the global organisation of text structure with components such as macro-and superstructure by way of interpreting them in terms of the psycholinguistics of global text comprehension. The analysis is supplemented by considerations of functional sentence perspective, topic management, and a characterisation of the macro-speech act as primarily subjective with the appropriate surface manifestations.

AN ANALYSIS OF TERM-FORMATION PROCESSES AS EMPLOYED IN ENGLISH AND SLOVAK VERSIONS OF THE EU TEXTS IN THE

The present paper aims to investigate the concept of the analogue rule, as a method employed in translatology, while focusing on the term-formation processes employed in the texts of European Union in both, English and Slovak. The paper analyses thirty-two randomly selected terms taken from randomly selected EU text from the field of pharmacovigilance in both language versions, and it attempts to investigate the effectiveness of the application of the analogue rule. The results presented herein suggest that in the majority of the selected terms the application of the analogue rule is effectiver; however, the paper does not fully acknowledge the terminological discrepancy regarding the definition of term-formation processes, which may have an influence on the results.

Generic and Rhetorical Structures of Texts: Two Sides of the Same Coin?

Folia Linguistica, 2005

Two major approaches to textual macro-structures have been developed during the last decades: Register & Genre Theory (R&GT) and Rhetorical Structure Theory (RST). Both stress that textual structures co-occur with contextual relations involving social action and subject matter, role structure and symbolic organization. The approaches, however, signifi cantly differ in their conceptions of textual organization. Whereas R&GT conceives of texts as goal-oriented staged (i.e. linearly progressing, while still allowing for prosodic and recursive realizations of stages) interactions, RST conceptualises them as hierarchically structured entities in which certain elements are foregrounded (nuclei) and others are backgrounded (satellites). Based on empirical analyses of Viennese university students' essays, we will discuss in what ways generic and rhetorical organizations of texts relate to each other and what advances a combination of these two approaches may offer for text analysis and text linguistics. Through such a combinatory approach to analyzing texts, it becomes possible to identify systematic patterns of textual features in context (using R&GT) and culturally infl uenced, semantic coherence relations (using RST). Central to our discussion are issues involving the relation between hierarchical versus linear perspectives on text organization and the relation between cohesion and coherence.

Introduction to Text Linguistics

Contents 0 Foreword vi I Basic notions Textuality. The seven standards of textuality: cohesion; coherence; intentionality; acceptability; informativity; situationality; intertextuality. Constitutive versus regulative principles: efficiency; effectiveness; appropriateness. II. The evolution of text linguistics Historical background of text linguistics: rhetoric; stylistics; literary studies; anthropology; tagmemics; sociology; discourse analysis; functional sentence perspective. Descriptive structural linguistics: system levels; Harris's discourse analysis; Coseriu's work on settings; Harweg's model of substitution; the text as a unit above the sentence. Transformational grammar: proposals of Heidolph and Isenberg; the Konstanz project; Petöfi's text-structure/worldstructure theory; van Dijk's text grammars; Mel'cuk's text-meaning model; the evolving notion of transformation. III. The procedural approach Pragmatics. Systems and systemization. Description and explanation. Modularity and interaction. Combinatorial explosion. Text as a procedural entity. Processing ease and processing depth. Thresholds of termination. Virtual and actual systems. Cybernetic regulation. Continuity. Stability. Problem solving: depth-first search, breadth-first search, and means-end analysis. Mapping. Procedural attachment. Pattern-matching. Phases of text production: planning; ideation; development; expression; parsing;