Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Yapım Eklerinin Öğretimine Yönelik Çerçeve Program (original) (raw)

Yapım Eki Öğretiminin Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenenlerin Kelime Türetme Becerisi Üzerindeki Etkisi

Afyon Kocatepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi , 2019

Yapım eki öğretiminin Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin kelime türetme becerisi üzerindeki etkisini ortaya çıkarmak amacıyla gerçekleştirilen bu araştırmada nicel araştırma yöntemlerinden öntest–sontest kontrol gruplu yarı deneysel desen tercih edilmiştir. Araştırmanın çalışma grubunu 2016-2017 eğitim-öğretim yılında Ondokuz Mayıs Üniversitesi Türkçe Öğretimi Uygulama ve Araştırma Merkezi’nde Türkçe öğrenen B2 düzeyindeki 26 yabancı öğrenci oluşturmaktadır. Araştırmanın uygulama süreci B2 kurundaki öğrencilerle bu kur tamamlanana kadar geçen 8 hafta içerisinde gerçekleştirilmiştir. Uygulama kapsamında seçilen 25 yapım ekinin her birine 2 şer ders saati ayrılmış, bu saatlerden ilk saat öğretim ikinci saat ise alıştırma-pekiştirme çalışmaları için kullanılmıştır. Analizler, Türkçe öğrenenlerden yapım eki öğretimi alan grubun kelime türetme becerisi bakımından daha fazla gelişim gösterdiğini ortaya çıkarmıştır. Ayrıca kelime türetme becerisindeki başarıda öğrenenlerin ana dillerinin kökeni ve yapısının da etkisinin bulunduğu belirlenmiştir. Veriler üzerinde yapılan detaylı inceleme sonucunda, 175 kelime üzerinden yapılan değerlendirmeye göre deney grubundaki öğrenenlerin yapım eklerini kullanarak ortalama 34.3 daha fazla sözcük türetebildiği (%19.6) ve yapım eki öğretiminin kelime türetme becerisine yapım eki başına % 0.97 oranında katkı sağladığı tespit edilmiştir. Bu bulgular, araştırma çerçevesinde öğretimi yapılan yapım eklerinin tamamının Türkçe öğretim sürecine dâhil edilmesi hâlinde, öğrenenlerin hâlihazırdaki uygulamalarla sahip oldukları kelime türetme becerilerinin %24.2 oranında gelişim göstereceğine işaret etmektedir.

Türk Dillerinin Çok Yakın Diller Olarak Öğretimine Yönelik Bir Çerçeve Program Önerisi ve Esasları

Ege Üniversitesi Türk Dünyası Araştırmaları Enstitüsü'nün Kuruluşunun 30. Yılı Anısına Uluslararası Türk Dünyası Sosyal Bilimler Sempozyumu 2-3 ARALIK 2022, İzmir, Bildiri Özetleri Kitabı Editörler: Prof. Dr. Nadim Macit, Doç. Dr. Pınar Fedakâr, Dr. Öğr. Üyesi M. Fatih Sansar, 2022

Bugün Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminin yaygınlaşması Kırgız, Kazak, Uygur, Özbek, Türkmen, Tatar Türkçesi gibi yakın dilleri konuşanlara öğretilmesini de gündeme getirmiştir. İngilizce, Almanca; İsveççe, Norveççe, Danca; İspanyolca ve Portekizce gibi çok yakın dillerin öğretimi konusunda çalışmalar çok ilerlemiş olmakla birlikte Türk dillerinin çok yakın diller olarak öğretimi konusunun henüz teorik ve uygulamalı çerçevede araştırmalara yeterince konu olmadığı görülmektedir. Türk dillerinin öğretiminin çerçevesini ve esaslarını oluşturmak üzere eşgüdümü sağlamak üzere öncelikle bir eğitim öğretim konseyinin kurulması ve çeşitli kurum ve merkezlerde hali hazırda yürütülmekte olan Türkçenin ve diğer Türk dillerinin yakın diller olarak öğretimi süreçlerinin ortak sorun, yöntem ve standartlarının belirlenmesi ve yönetilmesinde eşgüdümü sağlayacaktır. Türkçe ve diğer Türk dillerinin çok yakın diller olarak öğretiminin Türk dillerinin gerek her bir dil ve gerekse karşılaştırmalı çalışmalarının teorik ve uygulamalı dilbilimsel yöntemlerle yapılmaya başlanması ve desteklenmesi birincil öncelik olmalıdır. Çünkü bu çalışmalar Türk dillerinin çok yakın diller olarak öğretilmesi sürecinin yönetilmesinde; bu süreçte oluşturulacak programların, öğretim yöntemlerinin, ders araç ve gereçlerinin, ölçme ve değerlendirme araçlarının ve ölçeklerinin geliştirilmesinde rehber görevi yürütecektir. Son olarak Türk dillerinin çok yakın diller olarak öğretiminde akreditasyonun sağlanması ve Türk dillerinin öğretimini gerçekleştiren kurumların akredite kurumlar olarak eğitim öğretim faaliyetlerini sürdürmesi Türk dillerinin öğretimi programlarının tanınırlığı ve geçerliği sorunlarını çözecek bir yol olarak gözükmektedir.

Kazak Dili Öğretimi Çerçeve Programı

2021

Bildiride Kazakistan’ın akademik özgürlüğe sahip ilk üniversitelerinden biri olarak bilinen Nazarbayev Üniversitesinde kabul edilen “Kazak Dili Politikası” ve Kazak Dili ve Türkoloji Bölümü öğretim üyesi Funda Güven tarafından hazırlanan çerçeve “Kazak Dili Öğretim Programı” tanıtılacak ve CEFR and ACTFL standartlarında belirlenen dil seviyelerine göre önerilen Akademik Kazakça I, Akademik Kazakça II, Akademik Konuşma, Akademik Yazma, Mesleki Kazakça ve ileri düzey Kazak Dili ve Kültürü derslerinin amaç ve kazanımları tartışmaya sunulacaktır. Anahtar Kelimeler: Nazarbayev Üniversitesi, Kazak Dili Politikası,

Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretim Programı Üzerine İnceleme

2020

Bu calismanin amaci, Turkiye Maarif Vakfinin 2019’da hazirladigi Yabanci Dil Olarak Turkce Ogretim Programi uzerine bir inceleme yapmak ve programi Turkce egitimi alaninda akademik duzeyde calismalar yapan paydaslara tanitmaktir. Calismada nitel arastirma yontemi uygulanmistir. Bu cercevede dokuman taramasi/incelemesi teknigiyle veriler toplanmistir. Programa iliskin inceleme 8 temel baslik altinda yapilmistir. Dokuman incelemesi yoluyla elde edilen veriler belirlenen bu 8 baslik (Programin genel amaclari, hazirlanmasi sureci, yapisi ve temalari, dayanaklari, temel yaklasimi, olcme-degerlendirme yaklasimi, amac kazanimlari, okul oncesi doneme iliskin cercevesi ve nitelikleri) altinda betimlenmistir. Arastirma sonunda, Maarif Vakfi tarafindan hazirlanan programin bircok acidan Turkcenin yabanci dil olarak ogretilmesinde onemli katkilar sunacagi, bu alandaki Turkce ogretimi calismalarina kilavuzluk yapacak nitelikte oldugu anlasilmistir. Alaninda ilk olma ozelligi gosteren bu program...

Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenenlerin Çevrim İçi Öğrenme Sürecinde Öz Düzenleme Becerileri

Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi, 2022

Bu araştırmada Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin çevrim içi öğrenme sürecinde öz düzenleme becerilerinin çeşitli değişkenler bağlamında incelenmesi amaçlanmaktadır. Öğrenicilerin çevrim içi öz düzenleme becerisi düzeyleri ile cinsiyet, eğitim, yaş, kur düzeyi, akademik başarı puanı arasındaki ilişkiler incelenmiştir. Araştırma, Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi Dil Eğitimi Uygulama ve Araştırma Merkezinde öğrenim gören ve çevrim içi anket formuna gönüllü olarak katılan lise, lisans ve lisansüstü öğrenim derecelerine sahip 42’si kadın 84’ü erkek toplam 126 öğrenici ile gerçekleştirilmiştir. Veri toplama aracında; kişisel bilgi soruları ve Öz-Düzenlemeli Çevrim içi Öğrenme Ölçeği yer almaktadır. Araştırmadan elde edilen sonuçlara göre Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen öğrenicilerin öz düzenlemeli çevrim içi öğrenme stratejilerini kullanma eğilimleri ortalaması genel olarak iyidir (X̄= 4,96). Araştırma sonucuna göre kadın öğrenicilerin çevrim içi öz düzenleme beceri eğilimleri erkeklere oranla yüksek bulunmuşsa da bu anlamlı bir farklılık değildir. Araştırmanın sonunda elde edilen araştırma bulgularından hareketle öğrenicilerin çevrim içi öz düzenleme becerilerinin geliştirilebilmesi için öğreticilere yardımcı olabileceği düşünülen birtakım önerilerde bulunulmuştur.