Les inscriptions étrusques de Provence-Languedoc: des faits d'interférence graphique (original) (raw)

L’écriture étrusque en milieu « colonial » : les inscriptions étrusques de Corse et de Provence-Languedoc.

M. Coltelloni-Trannoy, N. Moncunill-Martí (éds), La Culture de l'écrit en Méditerranée occidentale à travers les pratiques épigraphiques (Gaule, Ibérie, Afrique du Nord), 2022

-Cet article propose une étude comparée des deux principaux corpus d'inscriptions étrusques produites hors d'Italie, celui des inscriptions étrusques de Gaule méridionale et celui des inscriptions étrusques d'Aleria. On y propose une étude d'abord graphique de ces deux corpus produits dans un même contexte ultra-marin et « colonial », dont la principale caractéristique est qu'ils s'écartent très nettement des modèles fixés par les cités étrusques aux mêmes époques. Suit, pour parfaire cette étude d'un possible « étrusque colonial », l'étude onomastique, linguistique et formulaire du corpus des inscriptions étrusques de Corse, plus fourni, qui permet de comprendre quel usage était réservé à l'étrusque dans la nécropole préromaine d'Aleria.

Les inscriptions relatives à Vaison-la-Romaine (Vaucluse, France) à la lumière de Joseph-Dominique Fabre de Saint-Véran

Antichistica, 2019

Joseph-Dominique Fabre de Saint-Véran (1733-1812), an abbot, saw and described 57 inscribed stones from Vaison and the territory of the Vocontii, in a catalogue (Ms. 556) now at the Inguimbertine Library at Carpentras. No drawing is provided but the text of the inscriptions is given including its development, with indication of provenance and present location. Readings are good, there are few mistakes, and his manuscript can help researchers in the cases in which the monuments have disappeared. It is a catalogue raisonné.

"Inscriptions d'Istros"

Les manuscrits et les périodiques proposés en échange, ainsi que toute correspondance seront adressés à la Rédaction : Institut d'Archéologie « V.