La huella del flamenco en el primer cine español (original) (raw)

Cineastas primitivos españoles, la huella de la escena

2006

In the early years of the cinema, the mark of theatrical ways of performing is clear from various kinds of film. With the film d'art tendency, this aspect is reinforced; however, even in the films that were most dependent on theatrical methods, the particular methods of the cinema end up imposing themselves. Spanish cinema offers revealing examples of this, thus demonstrating its creative ability and skill, despite the feebleness of its film industry.

Esterotipos narrativos del flamenco en el cine español

2005

A pesar de que se ha proclamado en tantas ocasiones al flamenco como uno de los rasgos que definen la identidad andaluza y española, no han sido abundantes las representaciones cinemarográficas realizadas en España que tengan al flamenco como núcleo central, ni que hayan profundizado más allá de sus aspectos formales o plásticos. Dos son las posibles razones para esta limitación que, sin embargo, no tiene correlación en la abundante producción de las llamadas "españoladas" a lo largo de la historia de la cinematografía, con bastante frecuencia amalgamadas con elementos que podrían considerarse propios de la puesta en escena flamenca. Por una parte, la evidente marginalidad que ha relacionado al flamenco con un submundo representado por las tabernas y su secuela de borracheras y crímenes pasionales de baja condición y por otra, el hecho de que el flamenco no constituye un género de tipo narrativo, sino poético, que remite a narraciones en un segundo plano o nivel interpreta...

La pasión obstinada del primer cine Valenciano

Archivos De La Filmoteca Revista De Estudios Historicos Sobre La Imagen, 1999

Una aproximación firme y transgresora a la comedia y el melodrama del Hollywood clásico 180 FRANCISCO MARES ALIAGA Dos Biblias para el cine

Nota española sobre el cine primitivo

Secuencias

Este breve texto viene suscitado por las vueltas que André Gaudreault da en su sugerente trabajo a los términos franceses e ingleses con los que, durante un siglo, se ha nombrado el cine "primitivo", "de los inicios" o "de los orígenes" (en catalán: cinema yrimitiu", "dels primen temps", "dels or&ms"). Se trata aquí, por tanto de rastrear sumariamente el uso que dichos términos tienen en el ámbito español jr ver hasta qué punto convergen o divergen respecto al sentido de los términos originales discutidos por Gaudreault: "cinémaprimitifif', "cinéma des premien temps", "cinéma des origines".. . 'primititle cinema", "ea~lfilml cinema", "cinema at its source". Tal como veremos, el sentido y uso de los términos en el ámbito español no es un reflejo exacto de la historiografía francesa e inglesa. Y sólo desde esta soterrada desviación puede entenderse de forma precisa el recorrido filológico y la propuesta epistemológica realizadas por el historiador canadiense. Así, resumiendo el repaso de Gaudreault, cabe decir que durante el período clásico de la historia e historiografía del cine, más o menos entre 1930 y 1960, la expresión dominante para hablar del cine entre 1895 y 1915, es la de "cinéma prirnitr / 'primitire cinema". En ese período, dicha denominación era usada casi siempre en un tono peyorativo (asociado a lo burdo, lo tentativo, lo imperfecto, lo anacrónico.. .), aunque a veces deja traslucir un tono laudatorio (asociado a lo primigenio, lo inocente, lo perdido.. .). Ambos extremos parten de la ambigüedad existente en el término de base v en todas las lenguas aquí barajadas. Pero a partir del acta kindacional de un campo de estudios sobre el primer devenir del 'LUIS ALONSO GARCÍA es profesor titular de Historia del Cine. loi .\ledios y la Comunicación en la Universidad Rey Juan Carlos (Madrid). Entre sus trabajos relacionados con el tema de esta nota cahe destacnr, por su aportacihn a un posible debate. "La Trapala Atnpada en la Trampa de las ,4rtes3' en /'Or(qm del Cinema i les Imntqes del s. M,!' (Girona, hluseu tiel Cinema, 2001).

La huella de la pintura en el cine español tras la Guerra Civil

Secuencias: Revista de historia del cine, 2008

Para mi querido Vicente Ponce. maestro y amipo "El gigantón./el gigantillo,Aa máscara (le colmillo amarillo.Aa destrozona con su escobón& la muerte con su cucliillo. Y el torero y el torerillo. Lo más goyesco,/quevedesco,./\alle-inclanesc del cuesco. ' JOSÉ LüIS CASTRO DE PAZ e: doctor en Historia del Cine y profesor de Comunicación .4udio\i5ual en la Facultad de CC.SS. y de 13 Comunicación de la Cniversidad de Santiago de Compstela. Ha sido retlacror iefe de la revkta Irerfigo y colaborado en publicaciones especialinda5 españolas y extranjens. Entre sus numeroso5 libroc destacan Verti,p/De entre los njltertos (199); El sicpimiento (le1 telefil~ne (1999); dhed Hitchcock (2000) o [ir ciizerna herido. Los tztrl~ios alios cztarerztn oz el citze espnliol (10021, premio al mejor ensayo de Historiografia cinematogrifica española otorgado por la AEHC. Ha coordinado obriis sobre la \inculación con el mundo cinematogfico de señens figuras plleys de las letrai í,\Tenceslao Fernindez Flórez, Gonzalo Tiirrrnte R:illester. Camilo Jocé Cela. Manuel Mur Oti. etc.). En 2003 coordina Faeenin e irorlín: el cine de:1'ier8es Conde. en 20n-i publica <u ensayo Cine!. eií;lio. FornraL~) de la azrset?cia y coordina. en 2rX)í. Srtei7in Filrrzs-Ce-wireo Goiizrilez 30 a1io.c de cirle mpfiol. Ln atnlgm en In tormeltn: el cifre de Lirk Gnrcín Berlnizgn y. con Julio P. Pemclia 1-Santoc A K I ICULOS 7

Nota española sobre el cine primitivo [2007/12]

2007

La sempiterna discusión anglo-francófona sobre las dudas y los peligros que suscitan de los términos inaugurales del campo de estudios del “cinéma primitif” o “primitive cinema” (y sus variantes mejoradas: “early cinema” o “cinéma des premiers temps”) suscita, desde un repaso de los usos en la bibliografía española, una defensa del término original de “cine primitivo”. Sin dudar de la necesaria renovación implicada en la apertura epistemológica realizada por André Gaudreault en torno al término de “kineatraccionografía”, mantener el término de “cine primitivo” es reconocer conscientemente que dicho concepto fue el que ordeno y dirigió nuestra comprensión de un complejo de formas expresivas y prácticas comunicativas que, en cierto modo, sólo eran atentidas en tanto conducían a una comprensión autónoma y cerrada del cine.