İLKOKUL ÖĞRENCİLERİNE YÖNELİK TEMEL BECERİ ÖLÇEĞİNİN TÜRKÇEYE UYARLAMA ÇALIŞMASI (original) (raw)

TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİNE YÖNELİK " ÖĞRENEN ÖZERKLİĞİ ÖLÇEĞİ " GELİŞTİRME ÇALIŞMASI

Öz Bu çalıĢmanın amacı Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen yabancı uyruklu öğrencilerin öğrenen özerkliği davranıĢlarını gösterme ve bu davranıĢları uygun bulup bulmadığını belirlemeye yönelik bir ölçek geliĢtirmektir. Ölçek geliĢtirilirken madde havuzu oluĢturma, uzman görüĢü, katılımcı teyidi, ön uygulama, geçerlik ve güvenirlik analizleri aĢamaları uygulanmıĢtır. Ölçme aracını geliĢtirmek için Gaziantep Üniversitesi ve Kilis 7 Aralık Üniversitesi Türkçe öğretim merkezlerinde Türkçe öğrenen 356 öğrenciyle uygulama yapılmıĢtır. Bu öğrencilerden 240 kiĢiyle açımlayıcı faktör analizi, 116 kiĢiyle ise doğrulayıcı faktör analizi yapılmıĢtır. Analizler sonucunda 18 maddeden oluĢan iki faktörlü bir ölçek yapısı ortaya çıkmıĢtır. Faktörler maddelerin içeriğine göre " Planlama " ve " Süreç " olarak adlandırılmıĢtır. Cronbach Alpha güvenirlik katsayılarına bakıldığında ölçeğin geneli için 0,88, birinci faktör için ,75 ve ikinci faktör için ,82 olarak bulunmuĢtur. Yapılan analizler sonucunda ölçeğin Türkçe öğrenen yabancı uyruklu öğrencilerin öğrenen özerkliğine iliĢkin tutum ve davranıĢlarını ölçen geçerli ve güvenilir bir ölçme aracı olduğu belirlenmiĢtir. Abstract Aim of this study is to present learner autonomy behavior of students who learn Turkish as a foreign language and to develop a scale to determine if these behaviors are appropriate for them or not. Stages-developing item pool, expert opinion, participant confirmation, pre-application, acceptability and reliability analysis-are applied when developing the scale. To develop assessment tool, application was performed with 356 students who learn Turkish in Gaziantep University and Kilis 7 Aralık University Turkish teaching centers. Exploratory factor analysis was applied to 240 of these students, confirmatory factor analysis was applied to 116 people. As a result of these analysis, a scale structure with two factors consisting of 18 articles was revealed. Factors were named as " Planning " and " Process " according to content of the articles. When Cronbach Alpha reliability coefficient was looked, it was 0,88 for the general of the scale, ,75 for the first factor and ,82 for the second factor. It is detected as a result of analysis that the scale which assesses the attitude and behavior for learner autonomy of foreign students who learn Turkish is acceptable and reliable.

YTB ÖĞRENCİLERİNİN “TÜRKÇE” KAVRAMINA İLİŞKİN ALGILARININ İNCELENMESİ

III. Uluslararası Türklerin Dünyası Sosyal Bilimler Sempozyumu III. International World of Turks Symposium of Social Sciences, 2019

Metaforlar, bir olguya bakmanın başka yolu olarak, imgeleri çeşitli önerilerle kavramayı sağlar. Gerçeklikleri ve görüşleri daha iyi anlamamıza ve paylaşmamıza yardım eder. Bir kavram üzerinde metafor kullanımı, öğrencilerin özgür düşünmelerine ve kendilerini özgürce ifade etmelerine ortam sağlayacaktır. Araştırmada, Yurtdışı Türkler ve Akraba Topluluklar Başkanlığı (YTB) öğrencilerinin “Türkçe” kavramına ilişkin algılarının incelenmesi amaçlanmıştır. Bu amaç doğrultusunda araştırma, olgu bilim (fenomenoloji) desenine uygun olarak yürütülmüştür. Çalışmanın örneklemini Akdeniz Üniversitesi TÖMER’de öğrenim görmekte olan B2 seviyesindeki 87 öğrenci oluşturmaktadır. Araştırmanın verileri, öğrencilerin kişisel bilgileri ve “Benim için Türkçe…….…….gibidir, Çünkü…….” şeklinde verilen ifadeyi tamamladıkları formlar aracılığıyla elde edilmiştir. Böylece YTB öğrencilerinin Türkçeye yönelik algılarını hangi metaforlarla ortaya koydukları, gerekçeleri ile ortaya konmaya çalışılmıştır. Araştırmanın bulguları tablolar hâlinde yorumlanarak tartışılmıştır. Araştırmanın özellikle yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ve konu ile ilgili yapılacak çalışmalara katkı sağlayacağı düşünülmektedir.

TÜRKİYE’DE ÖĞRETMENLİK MESLEĞİNE YÖNELİK TUTUM İLE İLGİLİ YAPILAN ÇALIŞMALARIN İNCELENMESİ

Bu çalışmanın amacı, öğretmenlik mesleğine yönelik tutum ile ilgili Türkiye’de yapılmış tez ve makale çalışmalarını değerlendirmektir. Bu amaç doğrultusunda, bu konuda yapılan araştırmaların; model, tür, tarih ve konu açısından dağılımları ile başlık, özet, problem durumu, amaç, yöntem, bulgular, tartışma, sonuç, öneriler ve kaynakça boyutlarının özellikleri belirlenen ölçütlere göre değerlendirilmiştir. Araştırma bulgularının, bu konuda yapılan araştırmalarda gerçekleştirilebilen ve gerçekleştirilemeyen noktaları ortaya koyarak bundan sonraki çalışmalarda yapılması gerekenlere ilişkin yol göstereceği umulmaktadır. Araştırma tarama modelinde tasarlanmış bir meta-değerlendirme çalışmasıdır. Araştırmanın örneklemini; 40 tez ve 69 makale oluşturmaktadır. Araştırma, 1984-2013 yılları arasında Türkiye’de öğretmenlik mesleğine yönelik tutum konusunda yapılmış olan ve “öğretmenlik mesleğine yönelik tutum, öğretmenlik, tutum, toplum” anahtar sözcükleriyle taranarak tam metnine ulaşılabilen tez ve makale çalışmalarıyla sınırlıdır. Çalışmalar 41 maddelik değerlendirme formu ile değerlendirilmiştir. Verilerin analizinde “doküman analizi” tekniği kullanılmıştır. Konu ile ilgili yapılan çalışmaların 2003 yılından sonra büyük artış gösterdiği ve yapılan çalışmalarda örneklem ya da çalışma grubu olarak en çok öğretmen adaylarının tercih edildiği belirlenmiştir. Araştırmaların bulgularının büyük ölçüde ifade edildiği ve kaynakça bölümlerinin uygun formatta raporlaştırıldığı görülmektedir. Ancak, özellikle örneklem seçimi ve veri toplama aşamalarının yer aldığı araştırma sürecinin yeterince açıklanamadığı belirlenmiştir.

TÜRKÇEYİ YABANCI DİL OLARAK ÖĞRENEN İLKOKUL ÖĞRENCİLERİ İÇİN BİR SÖZLÜK DENEMESİ

ULAKBİLGE, 2022

Yabancı dil öğretiminde en önemli noktalardan biri sözcük öğretimidir. Söz varlığının gelişmesiyle birlikte dinleme, konuşma, okuma, yazma ve dil bilgisi becerileri de gelişir ve dilin kullanıcısı için o dilde iletişim kolaylaşır. Söz varlığını geliştirmek için her gün yeni metotlar, yeni materyaller geliştirilse de dün olduğu gibi bugün de sözcük öğretimi için kullanılan temel kaynak sözlüklerdir. Dünyada Türkçe öğrenmeye talebin artmasıyla öğrenci profilleri ve yaş grupları da çeşitlenmeye başlamıştır. Bu durumla yaş gruplarına ve dil seviyelerine uygun sözlük ihtiyacı doğmuştur. Özellikle çocukların yaş gruplarına uygun materyallerle karşılaşması sözcük öğrenimlerini kolaylaştıracaktır. Yapılan kaynak, alan ve genel ağ taramalarında Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen ilkokul öğrencileri için sözlük çalışmasına rastlanmamıştır. Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen ilkokul öğrencilerine uygun sözlüğe hem öğrencilerin hem öğretmenlerin ihtiyacı olduğu söylenebilir. Araştırmada çevrim içi ortamda ilkokul kademesinde Türkçeyi yabancı dil olarak öğreten öğretmenlere sunulan bir form ile Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde ilkokul öğrencileri için hazırlanacak olan sözlüğün biçimsel özelliklerine dair görüşler tespit edilmek istenmiştir. Veri toplama süreci, araştırmacılar tarafından oluşturulan 25 maddelik görüşme formlarının Google Forms üzerinden toplanması şeklinde ilerlemiştir. Elde edilen veriler, içerik analiziyle çözümlenmiş ve yapılan analizlerin yorumlanması ile Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde ilkokul öğrencileri için hazırlanacak sözlüğün biçimsel özellikleri belirlenmiştir.

TÜRK SOYLULARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ İLE İLGİLİ ÇALIŞMALARA GENEL BİR BAKIŞ

Fırat Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 2019

Türk soylulara Türkçe öğretimi; kültürel özellikler ve dil özellikleri yönüyle diğer yabancılara Türkçe öğretiminden farklılık gösterir. Aynı ana dil yapısı içerisinde yer alan bu insanların Türkçe öğretimi süreçlerinin incelenmesi eğitim ve öğretimin niteliğinin artması yönüyle önemlidir. Bu çalışmanın amacı Türk soylulara Türkçe öğretimi alanında yazılan makalelerdeki eğilimleri belirlemektir. Araştırma sürecinde “Türk soylulara Türkçe öğretimi” kavramı etrafında yoğunlaşılarak Azeri, Türkmen, Özbek, Kırgız gibi Türk soylular için yapılmış olan çalışmalar dikkate alınmıştır. İlgili çalışmalar belirlenirken Google Akademik, Ulakbim ve Dergipark gibi veri tabanları üzerinden taramalar yapılmıştır. İlgili konuyu ele alan çalışmalar belirlendikten sonra içerik analizi yöntemi kullanılarak makaleler incelenmiştir. Bu makaleler amaç, konu, yöntem, örneklem, veri toplama araçları ve sonuçları açısından değerlendirilmiştir. Elde edilen sonuçlara ilişkin uzman görüşleri alınarak geçerlik ve güvenirliği kontrol edilmiştir. Yapılan analiz sonucunda Türk soylulara Türkçe öğretimi kapsamında hazırlanan makalelerin eğilimleri hakkında bilgiler elde edilmiş ve bu alandaki eksikliklerin tespitine yön göstermesi beklenmektedir.

TEKNOLOJİ İLE ÖZ-YÖNELİMLİ ÖĞRENME ÖLÇEĞİNİN TÜRKÇE’YE UYARLANMASI

Bu araştırma Teo, Tan, Lee, Chai, Koh ve Chen (2010) tarafından geliştirilen “Teknoloji ile Öz-Yönelimli Öğrenme Ölçeği’nin” Türkçeye uyarlanmasını amaçlamaktadır. Çalışma sürecinde ilk olarak ölçek araştırmacılar tarafından Türkçe’ye çevrilmiştir. Daha sonra yedi uzmandan alınan görüşler çerçevesinde geliştirilmiş ve düzenlenmiştir. Elde edilen yeni form ve orijinal ölçek iki hafta aralıkla İngilizce öğretmenliği bölümü öğrencileri tarafından doldurularak paralel formlar yöntemi ile kontrol edilmiştir. Formlar arasındaki korelasyon 0.87 olarak bulunması formların eş değer olarak kabul edilebileceğini göstermektedir. Elde edilen Türkçe ölçeğin geçerlik-güvenirlik çalışmaları için Sakarya Üniversitesi Bilgisayar ve Öğretim Teknolojilerinde öğrenim gören 518 öğrenciye ölçek uygulanmıştır. Açımlayıcı faktör analizi sonunda ortaya çıkan iki faktörlü yapı, doğrulayıcı faktör analizi ile tekrar incelenmiş ve yapının geçerliliği sınanmıştır. Ayrıca Türkçe formun cronbach alfa iç tutarlılık katsayısı 0.77 bulunarak uyarlanan ölçeğin araştırma grubu için geçerli ve güvenilir sınarlar dahilinde olduğu ortaya çıkmıştır.

ALGILANAN ÖĞRENME ÖLÇEĞİNİN TÜRKÇEYE UYARLAMASI

Günümüzde hâkim öğrenme yaklaşımı olan yapılandırmacılık, merkeze öğrenciyi koymakta ve öğrencinin öğrenme sürecinde aktif olmasını ön plana çıkarmaktadır. Bu yönüyle öğrenci, öğrenme sürecinde öğrenme içeriği, ortamı ve değerlendirme sürecinde hem aktif hem de katılımcı bir rol almakta ve öğrencinin kendi kendisini değerlendirdiği bir uygulama önem kazanmaktadır. Bu araştırmanın amacı, Rovai, Wighting, Baker ve Grooms (2009) tarafından geliştirilen ölçeğin Türkçe formunu oluşturmaktır. Algılanan öğrenme ölçeği Türkçe formunun oluşturulmasında ilk olarak maddeler orijinalinden Türkçeye araştırmacılarca çevrilmiş, çevrilen maddeler görüş almak amacıyla uzmanlara sunulmuş ve bu görüşlere göre düzeltmeler yapılmıştır. Orijinal ölçek ve çevrilen form 15 gün içinde iki dile hâkim öğrencilere verilerek doldurtulmuştur. Dilsel eşdeğerlik için hesaplanan Günümüzde hâkim öğrenme yaklaşımı olan yapılandırmacılık, merkeze öğrenciyi koymakta ve öğrencinin öğrenme sürecinde aktif olmasını ön plana çıkarmaktadır. Bu yönüyle öğrenci, öğrenme sürecinde öğrenme içeriği, ortamı ve değerlendirme sürecinde hem aktif hem de katılımcı bir rol almakta ve öğrencinin kendi kendisini değerlendirdiği bir uygulama önem kazanmaktadır. Bu araştırmanın amacı, Rovai, Wighting, Baker ve Grooms (2009) tarafından geliştirilen ölçeğin Türkçe formunu oluşturmaktır. Algılanan öğrenme ölçeği Türkçe formunun oluşturulmasında ilk olarak maddeler orijinalinden Türkçeye araştırmacılarca çevrilmiş, çevrilen maddeler görüş almak amacıyla uzmanlara sunulmuş ve bu görüşlere göre düzeltmeler yapılmıştır. Orijinal ölçek ve çevrilen form 15 gün içinde iki dile hâkim öğrencilere verilerek doldurtulmuştur. Dilsel eşdeğerlik için hesaplanan

YÜKSEKÖĞRETİMDEKİ ULUSLARARASI ÖĞRENCİLERİN TÜRKİYE İMAJI: SELÇUK ÜNİVERSİTESİ ÖRNEĞİ

2019

Bu çalışma yükseköğretimdeki uluslararasılaşma ve uluslararası öğrenci sayısıyla ülkenin dünyadaki imajı arasında doğrudan bir ilişki olduğu gerçeğinden hareketle, Selçuk Üniversitesi örneği üzerinden Türkiye’deki yükseköğretim kurumlarındaki lisans ve lisansüstü düzeydeki uluslararası öğrencilerin Türkiye imajını ölçmeyi amaçlamaktadır. Çalışmada toplamda 30 sorudan oluşan 222 katılımcının yer aldığı bir anket çalışması gerçekleştirilmiş ve uluslararası öğrencilerin Türkiye imajı, “eğitim, sosyal imkânlar, sosyal çevre/şehir hayatı ve Türkiye algısı” olmak üzere toplamda 2 bölüm ve 2. bölümün altında yer alan 4 alt başlık üzerinden ölçülmüştür. Anket uluslararası öğrencilerin Türkiye’ye gelmeden önceki ve geldikten sonraki Türkiye algısını da ölçecek şekilde dizayn edilmiştir. Uluslararası öğrencilerin Türkiye hakkında yüksek düzeyde olumlu imaja sahip oldukları sonucuna ulaşılmıştır. Türkiye’nin yükseköğretim alanında son dönemde yaptığı reformlarla bünyesine çektiği uluslararası öğrenci sayısının artmış olması ve uluslararası öğrenciler üzerinden daha fazla sayıda bölge ve ülkeye ulaşılmaya başlanmış olması bu konuda kapsayıcı ve uzun dönemli bir politika üretilmesini de zorunlu kılmaktadır.