COMPREENDENDO O PAPEL DA ESPERANÇA NAS EXPERIÊNCIAS DE ENSINO/APRENDIZAGEM DE LÍNGUA INGLESA (original) (raw)
Related papers
Pensares em Revista, 2021
Estudos sobre crenças tem se organizado a partir de perspectivas conhecidas pelo termo viradas: discursiva, dialógica, sociocultural e afetiva ou emocional e ecológica. Nessas linhas, o conceito de emoções também vem sendo incorporado como um construto interligado às crenças, capaz de influenciá-las e de ser influenciado por elas. Este trabalho apresenta um recorte de uma pesquisa de doutorado que investigou as crenças de professores de inglês em formação sobre a pronúncia de inglês. A pesquisa foi realizada com 12 acadêmicos do Curso de Licenciatura em Letras Inglês de uma universidade pública do sul do Brasil. O objetivo deste trabalho é mostrar crenças e emoções em dois grupos: a) as emoções contidas em metáforas conceituais processadas das falas dos participantes; b) as emoções expressas pelos participantes frente o aspecto paradoxal e contraditório de suas crenças. Os dados apontam uma profunda relação entre crenças, emoções e identidade, e destacam os sentimentos de medo, frus...
2008
Teaching Methodologies ……………………………………………………………. 2.2. Language, Foreign Language and the Implications in Language Teaching .. 2.3. Ideology and Human Subject Constitution …………………………………... 2.4. Fundamental Conceptions of Discourse Theory ……………………………... 3. THE RESEARCH AND ITS METHODOLOGICAL PROCEDURES …………… 3.1. Data Collection…………………………………………………………………... 3.2. The Constitution of the Corpus ………………………………………………… 3.3. The Subjects …………………………………………………………………….. 3.4. The School ………………………………………………………………………. 4. THE FIELD OF SIGHT ……………………………………………………………… 4.1. The relevance of English in order to access knowledge ………………………. 4.2. Language as Communication …………………………………………………... 4.3. Lack of confidence to use the target language and Translation as a tool for language command ……………………………………………………………..…….
Brazilian English Language Teaching Journal, 2018
Este ensaio visa destacar a importância dos erros como parte essencial no processo de ensino e de aprendizagem de línguas estrangeiras (LE). Entendemos que, ao tentar produzir significados na língua estrangeira, os alunos, por meio de alguns erros, podem desenvolver as estruturas mentais necessárias para a consolidação da língua-alvo. Dessa forma, os erros podem ser uma ferramenta útil para os professores avaliarem o grau de aprendizagem dos alunos em relação ao conhecimento pretendido, de acordo com os objetivos delineados nos programas de aprendizagem. A abordagem teórica que orienta a forma como pensamos baseia-se no ponto de vista de teóricos, tais como: Brito (2014); Corder (1967; 1985), Cavalari (2008); Richards and Rodgers (2004); Silva (2014); Simões (2007), dentre outros. Os resultados demonstraram que o professor, como um mediador do conhecimento, deve ter uma atitude equilibrada em relação às necessidades de aprendizagem dos alunos a fim de ajudá-los a alcançar o seu melh...
Trabalhos em Linguística Aplicada
RESUMO Este trabalho tem por objetivo discutir alguns princípios da abordagem de ensino de línguas baseado em gêneros textuais pela visão da linguística funcional. A relevância do uso de ferramentas tecnológicas para enriquecer o ensino de escrita também é defendida. Para isso, analisamos amostras de atividades de sala de aula, oriundas de dois contextos diferentes: um curso de especialização destinado a professores de inglês em educação continuada e um curso de escrita acadêmica, voltado para alunos da pós-graduação da área de Medicina. Os resultados apontam para a importância de combinar a escrita como processo e a escrita como produto, o que inclui a instrução; a revisão e a reescrita de textos, bem como o scaffolding. Finalmente, defendemos que uma visão funcional da linguagem é importante para sustentar a pedagogia baseada em gêneros, já que ela abre caminho para a análise da língua como uma tarefa socialmente relevante.
A influência do espanhol na aprendizagem do inglês em estudantes de educação secundária
Revista EntreLínguas v. 4, n. 2, jul./dez. (2018), 2018
ABSTRACT: Este trabalho se centra na influência linguística que existe no ensino e aprendizagem das línguas estrangeiras. Nele se trata o efeito que a língua materna (L1) tem na L2. As línguas que foram propostas são o espanhol como língua materna e o inglês como L2. Depois de una investigação sobre alguns dos fenômenos linguísticos que apareceram, devido à influencia, se realizou um questionário para levar a cabo uma análise de erros. Graças aos erros encontrados, se pretendeu que o estudante e o professor tenham consciência sobre tal fenômeno e entender que existe uma transferência negativa que deve ser solucionada. Com isso, só se foram obtidos e analisados algumas mostras léxico-morfológicas e erros gramaticais como uma primeira aproximação sobre o assunto. Os resultados obtidos mostram que a influencia e transferência são aspetos de grande importância na aprendizagem de segundas línguas e, já seja positivo o negativo, o professor deve ter em conta a forma de se beneficiar ou fazer frente. PALAVRAS-CHAVE: Influência linguística. Transferência linguística. Análise de erros. Comparação linguística. Inglês como língua estrangeira (EFL). RESUMEN: Este trabajo se centra en la influencia lingüística que existe en la enseñanza y aprendizaje de las lenguas extranjeras. En él se trata el efecto que la lengua materna (L1) tiene sobre la L2. Los idiomas que hemos propuesto son el español como lengua materna y el inglés como L2. Después de una investigación sobre algunos de los fenómenos lingüísticos que aparecen debido a la influencia, se ha realizado un cuestionario con el que se ha llevado a cabo un análisis de errores. Gracias a los errores encontrados, se pretende que el estudiante y el profesor se den cuenta de dicho fenómeno y entender que existe una transferencia negativa que debe ser resuelta. Con ello, solo se han obtenido y analizado muestras léxico-morfológicas y errores gramaticales como una primera aproximación sobre el asunto. Los resultados obtenidos nos muestran que la influencia y transferencia son dos aspectos de gran importancia en el aprendizaje de segundas lenguas y, ya sea positivo o negativo, el docente debe tener en cuenta la forma de beneficiarse o hacerle frente. ABSTRACT: This dissertation concentrates on the linguistic influences that exist in the teaching, learning and acquisition of second languages. It gives an account about the effect that the native tongue (L1) has on the L2. The languages we have used for this purpose are Spanish as the mother tongue and English as the L2. After an investigation about some of the linguistic phenomenon that appear in this influence, a questionnaire aimed to get an error analysis takes place. Those errors have been treated to make the reader realise and understand that a negative transfer exists and it must be solved. Only lexico-morphological and grammatical samples and errors have been dealt with as a first approximation about the matter. The obtained outcomes show that influence and transference are two aspects of high importance in the learning of second languages and, either positive or negative, the teacher must be aware of how to benefit or cope with them. KEYWORDS: Language influence. Linguistic transference. Error analysis. Cross-linguistic studies. English as a second language (EFL). RESUMO: Este trabalho se centra na influência linguística que existe no ensino e aprendizagem das línguas estrangeiras. Nele se trata o efeito que a língua materna (L1) tem na L2. As línguas que foram propostas são o espanhol como língua materna e o inglês como L2. Depois de una investigação sobre alguns dos fenômenos linguísticos que apareceram, devido à influencia, se realizou um questionário para levar a cabo uma análise de erros. Graças aos erros encontrados, se pretendeu que o estudante e o professor tenham consciência sobre tal fenômeno e entender que existe uma transferência negativa que deve ser solucionada. Com isso, só se foram obtidos e analisados algumas mostras léxico-morfológicas e erros gramaticais como uma primeira aproximação sobre o assunto. Os resultados obtidos mostram que a influencia e transferência são aspetos de grande importância na aprendizagem de segundas línguas e, já seja positivo o negativo, o professor deve ter em conta a forma de se beneficiar ou fazer frente.
The Especialist Pesquisa Em Linguas Para Fins Especificos Descricao Ensino E Aprendizagem Issn 2318 7115, 2008
In this paper we present and discuss the curricular reformulation occurred in an English Language Teaching course, especially concerning the introduction of new technologies to teach and learn the English language and the results we have been able to notice, relating to the students' language competences and their development as (future) English teachers. The introduction of new technologies is seen as an indispensable act in a Teaching Education course, as our goal is to provide our students with opportunities to become English teachers who are able to use language in its several and varied manifestations, including written, spoken and virtual texts.
Reflexões sobre o ensino da língua escrita em tempos de ampliação da escolarização obrigatória
2019
No contexto de progressiva democratização da escolarização obrigatória brasileira, envolvendo a ampliação do ensino fundamental e a reorganização da educação infantil, como justificar a importância da aprendizagem da escrita para o desenvolvimento infantil e orientar a implementação de práticas pedagógicas que abrangem esse tipo de linguagem? Em busca de respostas a essa questão, objetivamos com este artigo refletir sobre o ensino e a aprendizagem da língua escrita no universo da educação infantil, de maneira a abordar os processos de letramento e de alfabetização. Para isso, realizamos um estudo bibliográfico acompanhado de análise documental, cujos resultados são expostos em três partes: apresentamos alguns princípios de duas importantes teorias que explicam o processo de aprendizagem da leitura e da escrita – construtivista e histórico-cultural; conceituamos os processos de alfabetização e de letramento, defendendo-os como indissociáveis e interdependentes; refletimos sobre a imp...