Fremdsprachen-Mit Technologien Sprachen lernen und lehren (original) (raw)
Related papers
Fremdsprachen im Schulunterricht-Mit Technologien Sprachen lernen und lehren
ABSTRACT In diesem Kapitel wird ein exemplarischer Überblick über den Einsatz von Technologien beim Fremdsprachenlernen und -lehren gegeben. Ausgehend vom „Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen” wird der Technologieeinsatz bei der Entwicklung und Einübung der dort erwähnten Fertigkeiten erläutert. Die weiteren Abschnitte behandeln Sprachenportfolios, Fort- und Weiterbildungsangebote für Fremdsprachenlehrende sowie aktuelle Praxisprojekte (wie zum Beispiel das Projekt „eTwinning“), die den Einsatz von Technologien im schulischen Fremdsprachenunterricht illustrieren und konkretisieren sollen.
Fremde Sprachen lehren und lernen
2015
Gewährt wird ein nicht exklusives, nicht übertragbares, persönliches und beschränktes Recht auf Nutzung dieses Dokuments. Dieses Dokument ist ausschließlich für den persönlichen, nicht-kommerziellen Gebrauch bestimmt. Die Nutzung stellt keine Übertragung des Eigentumsrechts an diesem Dokument dar und gilt vorbehaltlich der folgenden Einschränkungen: Auf sämtlichen Kopien dieses Dokuments müssen alle Urheberrechtshinweise und sonstigen Hinweise auf gesetzlichen Schutz beibehalten werden. Sie dürfen dieses Dokument nicht in irgendeiner Weise abändern, noch dürfen Sie dieses Dokument für öffentliche oder kommerzielle Zwecke vervielfältigen, öffentlich ausstellen, aufführen, vertreiben oder anderweitig nutzen. We grant a non-exclusive, non-transferable, individual and limited right to using this document. This document is solely intended for your personal, non-commercial use. Use of this document does not include any transfer of property rights and it is conditional to the following limitations: All of the copies of this documents must retain all copyright information and other information regarding legal protection. You are not allowed to alter this document in any way, to copy it for public or commercial purposes, to exhibit the document in public, to perform, distribute or otherwise use the document in public. Mit der Verwendung dieses Dokuments erkennen Sie die Nutzungsbedingungen an. By using this particular document, you accept the above-stated conditions of use.
LISST1: Fremdsprachenlehren und -lernen mit IT
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics, 2015
The Internet didactic modules for the purposes of teaching languages and translation have been marked by a low degree of interactivity so far. Tests have been proofed and assessed automatically by an operating system, solely according to the answers entered to the system beforehand. Unlike the previous systems, the aim of the preparation of the Linguistically Smart Software System for Glottodidactics and Translation Didactics is to enable an automatic assessment of all full sentences written by the students themselves. The main goal of the text is to describe a new linguistically smart software, which was developed for Polish and German universities on a large scale in order to teach a given language and translation effectively.
Zoom, Padlet, Screencast + Co. - Fremdsprachen lehren und lernen in Zeiten der Corona-Krise
Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, 2020
The corona pandemic has posed and continues to pose significant challenges for tertiary education institutions worldwide. In March 2020, the University of Sydney had just a few days in which to develop options, approaches and concepts for the continuation of its teaching activities during lockdown. The suspension of face-to-face teaching lead to a transition of the curriculum to completely online instruction. These circumstances forced many teaching staff to engage more intensively with distance and online learning. Online instruction during this period may well constitute one of the greatest worldwide experiments in the field of education. This contribution reports on experiences in university teaching practice in the context of German as a foreign language. Die Corona-Pandemie stellte (und stellt) Hochschulen weltweit vor große Herausforderungen. So musste im März 2020 die University of Sydney innerhalb weniger Tage Möglichkeiten, Ansätze und Konzepte zur Aufrechterhaltung des Lehrbetriebs erarbeiten. Die Einstellung des Präsenzunterrichts führte zur Verlagerung des Lehr- und Lernangebots in die vollständig onlinebasierte Lehre. Dieser Umstand zwang viele Lehrkräfte, sich tiefgründiger mit Distance- bzw. Online-Learning zu beschäftigen. Inzwischen dürfte die Onlinelehre zu einem der weltweit größten Experimente im Bereich Bildung gehören. Der vorliegende Beitrag berichtet über Erfahrungen aus der universitären Unterrichtspraxis im Kontext Deutsch als Fremdsprache.
Fremdsprachen performativ lehren und lernen
Para lá da tarefa: implicar os estudantes na aprendizagem de línguas estrangeiras no ensino superior, 2019
Zusammenfassung Dieser Beitrag ist als Einführung in das performative Lehren und Lernen zu verstehen. Zunächst wird der Unterschied zwischen einem performativ und kommunikativ gestalteten Fremdsprachenunterricht kurz skizziert. Dazu gehört insbesondere, dass im performativen Konzept eine enge Anbindung an die Künste zentral ist und der Körper als wichtiges Kommunikations-und Erkenntnismedium angesehen wird. Die Darstellung von charakteristischen Merkmalen einer performativen Lehr-und Lernkultur mündet in den Umriss einer performativen Fremdsprachendidaktik, in der die Drama-und Theaterpädagogik als zwischen Wissenschaft und Kunst vermittelnde Disziplinen zu Kerndisziplinen avancieren. Anhand einer Grafik werden die Grundannahmen einer solchen Didaktik veranschaulicht und erläutert. Es folgt ein Überblick über das inzwischen breite Spektrum von performativen Ansätzen im sprach-, literatur-und kulturbezogenen Fremdsprachenunterricht, wobei zwischen performativen Groß-und Kleinformen unterschieden wird. Der Beitrag endet mit Hinweisen auf aktuelle Forschungsarbeiten und auf Bereiche, in denen künftig weiter geforscht werden sollte. Abstract This contribution serves as a short introduction to performative teaching and learning.
Zeitgemäßes Sprachenlernen. Herausgforderungen beim Einsatz neuer digitaler Technologien
2017
Die Zukunft der Sprachlernkurse wirkt duster: Berufstatige haben oft nicht mehr die Zeit und Muse, sich auf den langjahrigen Prozess des Fremdsprachenerwerbs einzulassen. Endgultig uberlebt zu haben scheinen sich manche wochentlichen Prasenzkurse sowie jahrzehntelang gepflegte didaktisch-methodische Ansatze. Was konnen neue digitale Medien und Technologien hier leisten? Welche Entwicklungen durfen Bildungseinrichtungen nicht verpassen, welche Potenziale nicht ubersehen? Der vorliegende Beitrag beschreibt und diskutiert Entwicklungschancen mobilen und digitalen Sprachenlernens vor dem Hintergrund veranderter Kommunikationsformen und gleichbleibender Rahmenbedingungen eines gelingenden Sprachenerwerbs. Ausgelotet werden vor allem die Moglichkeiten von Blended-Learning-Angeboten und das Lernen mit Online-Plattformen. Der Beitrag bietet zudem Hinweise auf nutzliche digitale Tools und Technologien. Den Abschluss bilden Uberlegungen zu den Herausforderungen, die Unterrichtende antreffen, ...