Chi è l'autore del programma di ricostruzione della residenza di Mosca del monarca nel tardo Quattrocento: russo sovrano o architetto italiano? (original) (raw)

Итальянский ренессанс и перестройка Московского Кремля

Slovo Word, 2008

This article examines the defining presence of Italian architects in the rebuilding of the Moscow Kremlin during the late fourteenth and early fifteenth centuries. Of special interest are the major Kremlin cathedrals. All views accompanying this article were photographed by the author, William Brumfield and are a part of the William C. Brumfield Collection at the National Gallery of Art. (https://library.nga.gov/discovery/fulldisplay?docid=alma991746593804896&context=L&vid=01NGA\_INST:IMAGE&search\_scope=ImageCollections&tab=ImageCollections&lang=en)

P. P. Pokryshkin — The Founder of the «Artistic-Archeological» Restoration Method / П. П. Покрышкин — основоположник художественно-археологического подхода в реставрации

Богословский вестник, 2023

This article attempts to give the most complete description of the restoration approach of the leading restorer of the Russian Empire, academician of architecture Pyotr Petrovich Pokryshkin (1870–1922). The main direction of his activity was the restoration of architectural monuments and paintings. P.P. Pokryshkin, as a restorer-practitioner, did not leave behind a theoretical treatise in which he would set out in detail and systematically the ideological foundations of his own restoration approach, in particular, the goals, objectives and principles of restoration, unlike European restoration theorists. Therefore, the article discusses the main restoration works of the master, which are interesting from the point of view of the transformation and development of his scientific views; analyzed some publications of P. P. Pokryshkin; briefly described the principles and methods by which he was guided; studied the conceptual aspect of his activities in the field of restoration of architectural monuments and paintings; the characteristic of P. P. Pokryshkin’s approach to assessing the value of cultural heritage and to restoration is given; and also studied his contribution to the domestic theory of restoration, which is the main goal of this article, and a number of other issues.

Клименко Ю.Г. Здание Опекунского совета в архитектурной программе восстановления и благоустройства Москвы после пожара 1812 г. / Opekun concil in the architectural program of reconstruction and embellishment of Moscow after the fire of 1812 // Научный альманах, 2016, № 9-2(23). С. 356-361

Научный альманах / Science Almanac, 2016, № 9-2(23)., 2016

Статья посвящена одному из наиболее ярких архитектурных произведений эпохи Ампир в Москве. Здание, возведенное тичинским архитектором Д. Жилярди, украсило Древнюю российскую столицу после опустошительного пожара 1812 г. Анализ сохранившихся документов и графических материалов позволяет реконструировать первоначальные идеи и формы этого архитектурного ансамбля, дошедшего до наших дней в перестроенном виде. The article studies one of the most remarkable architectural buildings of the Empire style in Moscow. Ticinese architect Domenico Gilardi erected Opekun Concil (Opekunsky Sovyet) on Solyanka Street. This building is decorated ancient Russian capital after the devastating fire in 1812. Subsequently, the building was rebuilt frequently. The analysis of historical documents allows to reconstruct the original idea and form of the architectural ensemble of Moscow. Ключевые слова: ампир, архитектура Александровского классицизма, Д. Жилярди, Л. Пелли, парусные пологие своды

Программа переводов архитектурных трактатов эпохи Ренессанса во Всесоюзной Академии Архитектуры и ее место в системе высшего архитектурного образования СССР в 1930-е гг

2020

В первой половине 1930-х годов издательство Всесоюзной Академии Архитектуры запустило большую программу переводов основных текстов по теории и истории архитектуры Ренессанса. В рамках этой программы были опубликованы «Четыре книги об архитектуре» Палладио, трактат «Об архитектуре» Альберти, комментарий к Витрувию де Барбаро, один из двух переводов «Десяти книг об архитектуре» Витрувия и многие другие. Формально программа была инициирована как ответ на один из пунктов указа ЦК ВКП(б) «Об архитектурном образовании» (1933), который предписывал, в частности, обеспечить процесс подготовки молодых архитекторов необходимой литературой. Однако при более внимательном рассмотрении невозможно не отметить некоторые противоречия, сопутствовавшие реализации программы. Все выпущенные тексты были снабжены обширными комментариями и историческими справками, их подготовка требовала большой исследовательской работы, однако практическая ценность этих изданий для образовательного процесса была неочевидна. В своем докладе я попытаюсь разобраться в том, что стояло за реализацией столь масштабного издательского проекта.