Согласование с вершиной относительных конструкций и обособленных именных оборотов в русском языке (original) (raw)

Согласование в конструкциях с названиями в русском языке / Agreement in constructions with names in Russian

2017

Настоящая статья посвящена феномену названий, а именно их согласовательным свойствам. В силу своей гибридной природы, названия, обладающие внутренней синтаксической структурой – как именной («Вся королевская рать», «Глазами клоуна»), так и не именной («Накануне», «Над пропастью во ржи») – имеют несколько различных стратегий выбора контролёра согласования. В статье представлен перечень таких стратегий, полученный путём анализа корпусного материала, и высказаны предположения о механизмах выбора контролёра.

«Анатомия русского глагола»: порядок вершин или порядок аффиксов?

(A slightly altered version of the handout.) I provide examples of disjunctions in Russian where one or both verbs bear distributive prefixes but the perceived truth conditions are s.t. the distributive operator scopes over both disjuncts. I discuss the possible analyses, concluding that Tatevosov's newer analysis where prefixes are treated as agreement markers rather than full-fledged operators does better than its more straightforward alternative. I conclude with a speculation regarding the applicability of this analysis to marginal cases of conjoined nominalisations.

Согласуемые и субстантивированные прилагательные в русских конструкциях с малыми числительными: экспериментальное исследование 1 Agreeing and substantivized adjectives in Russian paucal constructions: An experimental study 2

В статье рассматривается варьирование падежного оформления прилагательного в конструкциях с малыми числительными в русском языке. Предыдущие исследования позволяют предположить, что выбор падежной формы прилагательного определяется структурным статусом именной группы. С помощью двух лингвистических экспериментов показывается, что дистрибуция падежных форм прилагательного в контекстах, в которых количественная конструкция занимает беспадежную позицию, отличается от дистрибуции падежных форм в случае, когда количественная конструкция занимает аргументную позицию и контролирует согласование сказуемого. Хотя результаты экспериментального исследования подтверждают гипотезу о различном структурном статусе именных групп в русском языке, они также показывают, что однозначной корреляции между падежом прилагательного и структурным контекстом нет: в частности, в беспадежной позиции оказываются допустимы обе падежные формы. This paper addresses the issue of case variation in Russian paucal constructions. Previous studies claim that the choice of the case marking on the adjectival constituent depends on the 1 Исследование выполнено в рамках проекта РНФ № 16-18-02003 «Структура значения и ее отображение в системе лексических и функциональных категорий русского языка», реализуемого в МПГУ. 2 The study has been supported by Russian Scientific Foundation (RSF), project #16-18-02003 "Structure of meaning and its mapping into lexical and functional categories of Russian" at MPSU.

Дублирование вершины при сочинённом комплементе: данные русского языка

Тискин Д. Б. Дублирование вершины при сочинённом комплементе: данные русского языка // Типология морфосинтаксических параметров. Вып. 4. Материалы международной конференции «Типология морфосинтаксических параметров — 2017». — М.: Гос. ИРЯ им. А. С. Пушкина, 2017. — С. 20–33, 2017

The paper presents new as well as known Russian data where a head—a preposition, the particle tol’ko ‘only’, negation, etc.—whose complement is conjunctive has an occurrence at each conjunct. Such configurations are detectable where the resulting structure is uninterpretable on the surface because the head semantically requires a plural complement but each conjunct is singular, or gets interpreted as if no doubling took place. I discuss two possible analyses for such deviant configurations—Across-the-Board movement with incomplete deletion of lower copies and the post-syntactic lowering of the head onto each of the conjuncts.

Категориальный и аргументный статус актантных инфинитивных оборотов в русском языке

This paper deals with the structure of embedded infinitival complement clauses and conditions on their licensing as arguments of nominalization. I hypothesize that using infinitival clause for theta-role realization creates a different case configuration as compared to an argumental noun phrase. I show that the amount of functional structure in the infinitival clause affects case assignment mechanisms, with regard to external argument of the nominalization especially. The paper also discusses the issue of variable structural shape of Russian infinitival clauses. I argue that semantic properties of matrix verbs, specifically, their control type, determine syntactic categories of their infinitival complements. The study allows to expand the existing theory in order to account for negative pronouns licensing. In this way, the data presented in the paper not only describes the difference between nominal and clausal arguments, but also provides evidence for correlation between syntactic behavior and the category of the functional phrase dominating the syntactic object.

К вопросу о статусе относительных местоимений в русской грамматике

Двенадцатый международный симпозиум „Русистика в современном мире“. Доклады и сообщения. Велико Търново, 2020, с. 109 – 112., 2020

Объектом исследования в настоящей статье являются относительные местоимения русского языка, редко вызывающие специальный интерес лингвистов. Вопрос об их статусе не относится к сфере центральных проблем современной лингвистики, но все же обладает значимостью с точки зрения теорий частей речи.