Journal Asian Pacific Communication 26/1 (original) (raw)

Abstract

Introduction special issue

Loading...

Loading Preview

Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.

References (21)

  1. Chambers, J.K. (1995). Sociolinguistic Theory. Linguistic Variation and its Social Significance. Oxford: Blackwell.
  2. Chao, Yuen Ren. (1961). What is Correct Chinese? In Anwar S. Dil (Ed.), Aspects of Chinese Sociolinguistics: Essays by Yuen Ren Chao, 1976, (pp.72-83). Stanford: Stanford University Press.
  3. Chao, Yuen Ren. (1976). My Linguistic Autobiography. In Anwar S. Dil (Ed.), Aspects of Chinese Sociolinguistics: Essays by Yuen Ren Chao (pp.1-20). Stanford: Stanford University Press.
  4. Coblin, W. South. (2002). Migration history and dialect development in the lower Yangtze watershed. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 65/3: 529-543.
  5. Gan, Yu'en. (2005). Qicai Fangyan: Fangyan yu Wenhua Qutan. (Multi-varied dialects: Talks about Dialect and Culture). Guangzhou: Huanan Ligong Daxue. Hasimoto, Anne-Yue. (1991). The Yue dialects. In William S.Y. Wang (Ed.), Languages and Dialects of China, (pp. 294-324). Journal of Chinese Linguistics, Monograph Series 3.
  6. Karlgren, Bernhard. (1962). Sound and Symbol in Chinese. Hong Kong: Hong Kong University Press.
  7. Labov, W. (2001). Principles of Linguistic Change: Social Factors. Oxford: Blackwell.
  8. Lass, R. (1980). On Explaining Language Change. Cambridge: Cambridge University Press.
  9. Lee, James, and Wong, Bin. (1991). Population movements in Qing China and their linguistic legacy. In William S.Y. Wang (Ed.), Languages and Dialects of China, (pp. 52-77). Journal of Chinese Linguistics, Monograph Series 3.
  10. Milroy, Lesley. (1987). Language and Social Networks. Oxford: Basil Blackwell.
  11. Norman, Jerry. (1988). Chinese. Cambridge: Cambridge University Press.
  12. Ramsey, S. Robert. (1987). The Languages of China. Princeton N.J.: Princeton University Press.
  13. Tang, Chaoju and Van Heuven, Vincent J. (2010). Predicting Mutual Intelligibility in Chinese Dialects from Subjective and Objective Linguistic Similarity. In, M.E. van den Berg and Daming Xu (Eds.), Industrialization and the Restructuring of Speech Communities in China and Europe (pp. 91-119). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
  14. Tang, Chaoju and Van Heuven, Vincent J. (2015). Predicting mutual intelligibility of Chinese dialects from multiple objective linguistic distance measures. Linguistics 53/2: 285-312.
  15. Van den Berg, M.E. and Xu, Daming (Eds.). (2010). Industrialization and the Restructuring of Speech Communities in China and Europe. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
  16. Wang, Jun. (1991). Language interaction in China. In William S.Y. Wang (Ed.), Languages and Dialects of China, (pp. 161-186). Journal of Chinese Linguistics, Monograph Series 3.
  17. Wiens, Harold. (1954). China's march toward the tropics : a discussion of the southward penetration of China's culture, peoples, and political control in relation to the non-Han-Chinese peoples of south China and in the perspective of historical and cultural geography. Hamden, Conn. : Shoe String Press.
  18. You, Rujie. (2010). Language competition in Shanghai. In, M.E. van den Berg and Daming Xu (Eds.), Industrialization and the Restructuring of Speech Communities in China and Europe (pp. 141-163). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
  19. Zhan, Bohui. (1993). Putonghua 'nanxia' yu Yue fangyan 'beishang'. ("Southbound" Putonghua and "Northbound" Cantonese.) Xueshu Yanjiu 4, 67-72.
  20. Zhou, Minglang. (2006). Theorizing language contact, spread, and variation in status planning: a case study of Modern Standard Chinese. Journal of Asian Pacific Communication 16/2: 159-174.
  21. Zhou, Zhenhe. (1991). Migration in Chinese history and their legacy on Chinese dialects. In William S.Y. Wang (Ed.), Languages and Dialects of China, (pp. 29-51). Journal of Chinese Linguistics, Monograph Series 3.