Multilingual Discourse Processing (original) (raw)
The goal of the work reported here is to pro- vide a system for handling spoken dialogues which can be easily ported to new languages and new application areas. This work is be- ing carried within the Dumas project, which aims to explore a number of approaches to this task. The particular approach described here involves involes constructing fairly traditional 'logical forms' on the basis of structural analy- ses of the input speech and then using a mix- ture of meaning postulates, which relate terms in the language to underlying concepts, and gen- eral domain knowledge in order to interpret and respond to what has been said.
Related papers
The use of pegs computational discourse framework as an interlingua representation
1997
Our approach to both applications relies on an interlingua representation that encodes properties of the dialogue history, properties of the world of reference and properties of the current state of the discourse only as essential for getting from source language input to target language output. The theoretical discourse framework (based on Heim 1982, Kamp 1981) that underlies the dialogue manager for our spoken dialogue user-interface systems supports the job of extracting and collecting information from the context, and facilitating human-machine language interaction in a multi-user environment. We will present our use of the mode-independent and language-independent ‘discourse interlingua’ representation (LuperFoy 1991) and the adapta* In this paper, we use the term “command and control system” in its broadest sense to mean systems in which a user issues commands to a backend system through the medium of human language.
Machine interpretation of bilingual dialogue
Interpreting, 1996
This paper examines the role of the dialogue manager component of a machine interpreter. It is a report on one project to design the discourse module for such a voice-to-voice machine translation (MT) system known as the Interpreting Telephone. The theoretical discourse framework that underlies the proposed dialogue manager supports the job of extracting and collecting information from the context, and facilitating human-machine language interaction in a multi-user environment. Empirical support for the dialogue theory and the implementation described herein, comes from an observational study of one human interpreter engaged in a three-way, bilingual telephone conversation. We begin with a brief description of the interpreting telephone research endeavor, then examine the discourse requirements of such a language-processing system, and finally, report on the application of the discourse processing framework to this voice-to-voice machine translation task.
Co-operation and Detachment in Discourse Understanding
2012
The paper presents the architecture and behaviour of a system that integrates several ideas from artificial intelligence and natural language processing in order to build a semantic representation for discourse. It is shown how modules that can contribute with different kinds of expertise (syntactic, semantic, common sense inference, discourse planning, anaphora resolution, cue-words and temporal) can be placed around a skeleton made up of a POS/morphological tagger and an incremental discourse parser. The performance of the system is affected but is not vitally dependent of any of the contributing expert modules
2000
This paper is concerned with the design, development and usage of a domain- and language-independent discourse ontol- ogy, useful for utterance interpretation and generation in service- oriented human-computer dialogue. Although the syntagm "dis- course ontology" is not new, current work assimilates this term to rather domain-specific ontologies embedding discourse-related knowledge. In contrast with these approaches, a generic task- independent discourse
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.