Lubor Niederle: Jan Peisker (nekrolog) / Jan Peisker (obituary) (original) (raw)

Piotr Zaremba (1910–1993). Biography to be unveiled

Przegląd Zachodniopomorski , nr 4, 2020

Piotr Zaremba (1910–1993) was the first post-war president of Szczecin, an internationally renowned urban planner and planner, and the author of fascinating memories of the first post-war years. He was also the winner of several plebiscites, a specific game crowning the end of the previous century. The verdict of the participants was recognized as “Szczecin of the century” and “Pomerania of the century”. It is therefore astonishing that there is no extensive biography of the former rector of the Szczecin University of Technology and one of the co-founders of the University of Szczecin, although it would have been a study that would have given contemporary people considerable knowledge about the important problems of 20th century history. Not only regional, but also national and European history. By discussing selected threads: family, urban and political, the author of the article tries to show, on the one hand, the richness of source material connected with Piotr Zaremba’s biography and, on the other hand, the possibility of multi-faceted lighting of its individual fragments. He tries to multiply the questions more than to give final answers. For these to appear, an extensive biographical book is necessary. In the second part of the text, therefore, the aim of the text is to analyse the reasons why serious biographical reflection on Piotr Zaremba does not exist, despite the fact that he is an emblematic figure for Szczecin and Western Pomerania. The author also follows whether the case under examination is something exceptional for the West Pomeranian biography, characterising the state of biographical writing in relation to people relevant to the post-war history of the region. This seems to me to be a particularly justified question in a situation where biography – after years of neglect in this area – has for some time become an extremely popular genre of historical writing in Poland, giving historians the opportunity to go far beyond the circle set by academic circles with their message. The article is based on a wide range of archival queries, often referring to documentation that has not been in scientific circulation so far.

Emanuel Štěpán Petr, a Czech Cavaillé-Coll

The Organ, 2020

Sometimes, life is unpredictable. Restrictions, which reduce our big plans, can open new perspectives and allow us to focus on the areas which could be hidden for us in regular circumstances. This happens to me this year. Due to the travel restrictions caused by the pandemic I needed to cancel my North America concert tour and I started to look for another performance possibilities in closer distance with lover risk of cancellation. Using this strategy, I found some interesting romantic organs in Prague, Czech Republic. Step by step I discovered the unique works of Emanuel Štěpán Petr, a genial organ builder who had been developed Czech organ industry in many dimensions. I had the privilege to play this August two recitals on Petr organs in Prague: at the church of St. Ludmila and at the church of St. Ignatius de Loyola. Referring to Petr’s achievements and his role in Czech organ world, it is no exaggeration if we call him a “Czech Cavaillé-Coll”. Romantic tendencies in organ building in Western Europe are very well described in the literature . The situation regarding the subject of our interest in Eastern Europe was slightly different, and the main factor determining this state was far-reaching social and economic changes on the basis of national conflicts, great wars and political changes. Despite these turbulences, the culture of the Eastern European nations evolved in line with the trends present in Western Europe, albeit with a delay of dozen(s) years, and with adaptations to local historical circumstances and cultural factors. It should also be mentioned that the borders of the Eastern European countries known to us today were significantly different in the 19th century, and even many countries – due to partitions by superpowers (Prussia, Austria-Hungary, Russia) – had not been formally existed at that time. If we are talking about e.g. the Czech Republic, Slovakia or Poland in the 19th century, we must rather mean the nations with the roots that appeared on the map of Europe after World War I, or as a result of geo-political changes after World War II, and even after the collapse of communism in this area in the 1990s.

Polonica in the library of the Slavic Institute in Bratislava

Z Badań nad Książką i Księgozbiorami Historycznymi, 2017

The complete library of the Slavic Institute in Bratislava (Knižnica Slovanského ústavu v Bratislave), which origins date back to 1827, is also unofficially known as "Štur's library" 1. Today the collection is placed in the University Library in Bratislava (Univerzitná knižnica v Bratislave) and it represents an important collection of both Czech and Slovak, but also other different Slavic literatures, including documents from the 16 th century until 1870s 2. The existence of this library collection is closely connected to the Department for Czechoslavic Language and Literature (Ústav reči a literatúry československej) 3 as a part of the Protestant-Evangelical lycée in Bratislava (Evanjelické lýceum v Bratislave). The department's activity was initiated by Juraj Palkovič 4 , born in Rimavská Baňa on December 12 th 1803 5. Palkovič was the originator and realizer of the idea of a department that would aim in deepening the knowledge of the Czechoslavic language (in the 19 th century that is Czech language), and cultivating relationships with Czech and Moravian scholars, but also exploring the culture and life of other Slavic nations. He also sought to improve the Slavic solidarity, and strengthen the awareness of national affiliation 6 , teaching at the department as a professor until 1850. Another important milestone involved in the development of the library was the formation of self-educational students association-The Czecho-Slavic Society (Spoločnosť česko-slovanská) 7 in Bratislava's Protestant-Evangelical lycée, founded in 1829 by the nationally oriented students Karol Štúr,

From Jan Luňák to Ivan Ivanovich Lun’jak and Back: An Austro-Hungarian Classicist and His Iter Slavicum

Philologia Classica, 2022

The present paper is the first attempt at a bio-bibliography of Jan Luňák (1847–1935), the peripatetic classicist who roamed the Austro-Hungarian, German, and Russian empires before founding the classical seminar at the University of Ljubljana, in 1919, in what was then the Kingdom of Serbs, Croats, and Slovenians. Luňák studied in Prague and Leipzig and then moved to St Petersburg to earn his master’s in classical philology from Dorpat (now Tartu) and his doctorate in Greek literature from Kazan. In 1890 he became extraordinarius in Moscow, and in 1892 ordinarius in Odessa, from where he retired in 1907. Known primarily for his Quaestiones Sapphicae, he was forced to launch a second career in 1919, after World War I and then the October Revolution permanently separated him from his family and deprived him of his pension. He served as contractual professor of classical philology in Ljubljana until 1930 when he finally returned to Prague. Based on both published and archival material, the paper provides a historical context for his academic career (which had its roots in the Russian Philological Seminary in Leipzig, where Luňák was recommended by Friedrich Ritschl). It thus attempts to understand the somewhat disparate aspects of his complex scholarly itinerary. Apart from providing his comprehensive bibliography, the study hopes to serve as a stimulus for other primary sources to surface in the future.

Oficialiai Nebuvusi: Drau­džiamosios Literatūros Laikymas Ir Skai­tymas Sovietinėje Latvijoje XX Amžiaus 8–9 Dešimtmetyje (Anglų K.)

Knygotyra

Tarybų Latvijoje (1940–1941, 1944–1990), kaip ir kitose komunistų okupuotose šalyse, kartu su oficialiai leidžiama žiniasklaida buvo platinami alternatyvūs informacijos šal­tiniai, tokie kaip draudžiami ir slapti leidiniai, kultūros ir intelektinio judėjimo atstovų darbai, kuriuos Sovietų valdžia aštriai kritikavo arba slėpė nuo visuomenės. Straipsnyje nagrinėjami literatūros, išleistos nepriklausomos Latvijos Respublikos laikotarpiu (1918–1940) ir uždraustos sovietmečiu, laikymo ir skaitymo aspektai. Nepaisant pirmuoju okupacijos dešimtmečiu (1944–1954) vykdyto nepriklausomos Latvijos literatūros kūrinių bibliocido (literatūros kūrinių išėmimas iš apyvartos, jų naikinimas dideliais kiekiais, tik riboto kiekvieno uždrausto leidinio egzempliorių skaičiaus laikymas didžiausiose mokslinėse bibliotekose), laikui bėgant prieiga prie šio laikotarpio spausdintinių darbų tapo len­gvesnė. XX amžiaus 8–9-ajame dešimtmetyje mokslininkams ir kvalifikuotiems specialistams buvo leidžiama gana lai...

Николов, А., Герд, Л. П. А. Сирку в България (1878-1879) // П. А. Сырку в Болгарии (1878-1879) [= Studia mediaevalia Slavica et Byzantina, 3]. София, 2012, 429 стр. ISSN 1314-4170

2012

Nikolov, A., Gerd, L. P. A. Syrku in Bulgaria (1878-1879) Summary The book is devoted to the hitherto little known journeys of P. A. Syrku (1852-1905), the then-future eminent Slavist and researcher of Old-Bulgarian literature, across of newly liberated Bulgaria, undertaken between September 1878 and September 1879. Its aim is to present to the reader all the available documents of relevance and interest, including seventeen unpublished and so far unstudied personal letters of the scholar to his Russian colleagues A. N. Pypin, T. D. Florinsky, V. I. Lamansky, A. A. Kunik and F. I. Uspensky, kept at the Saint Petersburg branch of the Russian Academy of Sciences Archive and the Manuscript Department of the Russian National Library in Saint Petersburg. The material gathered and discussed in this book sheds light on various aspects of P. A. Syrku’s activity in Bulgaria during the period of temporary Russian occupation: the connection between the young scholar’s journey and the project for a “Bulgarian expedition” under the aegis of the Imperial Russian Academy of Sciences and the Imperial Societies of Archaeology and Geography, proposed to the Russian authorities by A. N. Pypin, Professor at Saint Petersburg University as early as November 1876; P. A. Syrku’s meetings and communication with Bulgarian academics and prominent public figures such as Marin Drinov, Dragan Tsankov, Metropolitan Meletius of Sofia, Metropolitan Nathanael of Ohrid, Neofit Rilski, publisher Dragan Manchov, etc.; the compilation and contents of the collection of medieval Slavonic and Greek manuscripts, gathered by the Russian scholar during his visits across Bulgaria (part of this collection is currently housed at the Library of the Russian Academy of Sciences in Saint Petersburg); the survey conducted by P. A. Syrku in 1879 around Chepino (in the northwestern Rhodope Mountains) on the authenticity of Veda Slovena, the book of bogus epic poems published by S. Verkovic, and the accompanying archaeological excavations of the medieval fortress of Tsepina (near the present-day village of Dorkovo). Also published in this volume are all the surviving letters from the period after 1879, part of P. A. Syrku’s correspondence with Bulgarian scholars and intellectuals (M. Drinov, K. Shapkarev, H. Popkonstantinov, A. Shopov, S. S. Bobchev), which are held in the Bulgarian Historical Archive of Sts Cyril and Methodius National Library and the Scientific Archive of the Bulgarian Academy of Sciences in Sofia. The documents and other material presented here have been transcribed, translated and appear in the book accompanied by a scholarly commentary. The volume includes also a bibliography and indices of the referenced manuscripts, archival documents, personal and place names as well as a section entitled Notes on Polichroniy Syrku’s Manuscript Collection, by A. Miltenova (Sofia) and A. Sergeev (Saint Petersburg). The book is bilingual; the documents and all the rest of the material are published in both Bulgarian and Russian so that they could be made accessible to the widest possible circle of researchers, academics and students.

Няколко думи за две научни изследвания, както и за един български автор = About two scholarly investigations and a Bulgarian author

2020

To the many applications of Murphy's law, one may add the following: "If there is any way to be misunderstood, you will surely be misunderstood." The risk is all the more considerable when the addressee sticks to different basic assumptions, or even worse, when he or she is biased and malevolent. In a number of publications, I have defended thenot particularly innovativeopinion that in the era prior to the emergence of national movements people predominantly identified with religious communities, while ethnic identity was of minor relevance. In the Ottoman Balkans to the majority of the population this community was Orthodox Christian. For the sake of brevity, for want of anything better and because Ottoman Orthodox Christians (of whatever ethnic origin) occasionally used this term as well to denote themselves, I baptized this community "Romaic", thus avoiding the cumbersome "Orthodox Christians in the Ottoman Empire". Doing so, I underscored that these "Romaeans" did not consider themselves to be (ethnic) Greeks. In other publications, I studied the acquisition of a national consciousness, not as a mass phenomenon as is done most often, but as an individual psychological development, proceeding from theagain, rather obviousassumption that national consciousness is not innate, but results from socialization. In modern nation states national consciousness is imposed by various administrative, educational and repressive means and appears to be relatively stable. In the 19th-century Ottoman Empire, however, such nationalizing measures were, to a great extent, lacking; in addition, a multitude of national ideologies and various other (regional, vocational, social and cultural) loyalties competed. This explains the vicissitudes in the process of national identification which transpire from the life and work of Grigor Parlichev. After living a "Romaic" youth in Ohrid, during his stay in Athens he became largely Hellenized, presenting himself as a Greek poet. After his return to Ohrid, he revealed himself as Bulgarian national activist. Finally, after a failed literary career in Bulgaria, he retired in his native town, obviously restraining his loyalty to the small Ohrid local community. Studying the life and work of Grigor Parlichev, I dealt with the nationalistic distortions characteristic of many Macedonian scholarly publications but also with the heavily biased approaches in studies by Bulgarian literary historians. While Parlichev increasingly felt alienated by the Bulgarians, he never considered himself a Macedonian. However, one observes during his lifetime the first convincing indications of the emergence of a Macedonian national ideology, which Bulgarian historiography as a rule passes in silence. These observations for some reason infuriate Mr. K. Topalov, a former professor of Bulgarian National Revival literature at Sofia University, to such an extent that he judged it necessary to attack me with a vehemence that largely exceeds the normal tone of a scholarly debate.