THÉORIE ET PRATIQUE DE LA FORMATION EN LANGUES ÉTRANGÈRES APPLIQUÉES (original) (raw)

Préface Le monde des affaires et celui de la politique subissent une mutation profonde : la mondialisation, avec sa composante européenne, affecte tous les secteurs de l’économie et opère des changements importants dans la dynamique des échanges aux différents niveaux du commerce, des administrations de l’État et de la sphère politique. Au plan industriel, on assiste à de grands mouvements : - fusions des entreprises pour atteindre une dimension européenne, voire mondiale, - délocalisation hors de l’espace national des unités de production. Au plan politique, des adaptations sont nécessaires : - mise en conformité des systèmes administratifs, notamment des systèmes juridiques, - ouverture élargie des espaces de négociations. Pour ce qui concerne la Turquie, ces phénomènes sont particulièrement visibles dans le cadre d’une avancée vers l’Europe. Ces évolutions ouvrent sur une plus grande nécessité de communiquer, par conséquent, sur une amplification de la demande en personnels qualifiés dans la maîtrise spécifique des langues. Compte tenu du rôle joué par la France dans la construction européenne et de son voisinage francophone, la langue française revient au premier plan de la scène économique aux côtés de l’anglais. À partir de ce constat, il convient de s’interroger, et c’était l’objet de ce symposium, sur une redéfinition de l’enseignement des langues à la lumière des besoins nouveaux. En tout premier lieu, l’approche des environnements culturels, inhérente à tout enseignement de langues, doit être révisée à la lumière des besoins pluriels révélés ces dernières années par l’évolution du monde, dans ses différents aspects politiques, médiatiques, administratifs, industriels et commerciaux. Les formations L.E.A, qui intègrent une forte dimension culturelle dans leurs programmes, ainsi que les autres centres de formation de personnels qualifiés, sont plus que jamais des filières à fort potentiel dans le cadre de ce nouvel espace international. Dans cette optique, la rencontre que nous avions proposée se voulait un moment d’échange et de questionnement mutuel entre des enseignants, des représentants du monde professionnel et, parmi eux, des anciens diplômés de L.E.A. aujourd’hui intégrés au tissu professionnel. Les axes « académiques » abordés pendant cette rencontre ont été les suivants : - Méthodes d’apprentissage ; français de spécialité sur objectifs : droit, affaires internationales et commerciales, communication, tourisme, etc. - Outils multimédias - Traduction spécifique abordée en termes de savoir-faire dans l’espace professionnel visé - Commerce international - Interculturalité - Compétences requises des personnels enseignants. En terminant, je tiens à remercier tous les participants et particulièrement Madame Odile Challe et Madame Émmanuelle Garnier qui ont animé de leurs interventions précieuses nos conférences plénières, mes remerciements vont également au Service de Coopération et d’Action Culturelle de l’Ambassade de France pour le soutien financier et matériel qu’il a apporté à la réalisation de cette rencontre sans oublier le concours très précieux de l’entreprise Lafarge-Türkiye. Enfin mes remerciements iront aux autorités de l’Université de Bilkent qui ont facilité par leur assistance le déroulement de cette rencontre internationale. Un dernier mot pour l’équipe LEA de Bilkent : Merci. Prof. Dr Tanju Inal La Directrice Editeur: Mümtaz KAYA Préface: Tanju İNAL Auteurs: Odile CHALLE Emmanuelle GARNIER Tanju INAL - Mümtaz KAYA Bénédicte de BURON BRUN S. Seza YILANCIOGLU Ümran DERKUNT Hanaa FARID Lucile GRAVANIS Gülnihâl GÜLMEZ Radia AZZAM-HANNACHI Ertuğrul İŞLER Ayşe Banu KARADAG Sündüz ÖZTÜRK KASAR Evangelos KOURDIS Elpida LOUPAKI Nadine RIACHI Catherine CARRAS - Chantal PARPETTE ...