Review of Petru Caraman, Corespondența, Iași 2016 (2 vols.), in Archaeus 19-20 (2015-2016) (original) (raw)
Related papers
2023
Nicola Nicolau: an Intellectual with an Unfair Posterity: This is the first in a series of three articles discussing the life and work of Nicola Nicolau (1762-1837), a Romanian merchant and scholar from the Transylvanian town of Brașov (Kronstadt, in the Habsburg Empire). Its chapters deal with Nicolau’s family and life, the books published by him, the question of their authorship, their sources, their circulation, and, finally, with Nicolau’s teaching activity. While settling, on the basis of primary sources, a number of earlier hypotheses and debates, it proposes some new hypotheses, which should be checked against further primary evidence.
Geography and encyclopaedism. Revisiting Gheorghe Lazăr: Between 1810 and 1822, Gheorghe Lazăr (1779/82-1823) composed or compiled four geography textbooks for the use of the Romanian schools of Transylvania and Walachia: a mathematical geography (1810), a geography of Transylvania (1815), an astronomical geography (1820), and a world geography (1822), respectively. The first two were destined for publication in Transylvania, but his superior blocked all attempts. The last two were used in the St. Sava College of Bucharest, and – according to a 1822 manifesto – the world geography was being prepared for publication. Like most of Lazăr’s Nachlass, they have been lost after his death. The present article discusses all the available information about these books and attempts to identify their sources on the basis of contextual data. It also underlines Lazăr’s long lasting interest for the subject matter of geography, which has been neglected by both his biographers and the historiography of geographical studies in Romanian culture. My thesis is that it should be understood as part of Lazăr’s encyclopaedicism, another dimension of his intellectual formation and academic profile which has been neglected. The last section, which places Lazăr in the context of the geographical textbook production during his mature life and the decades following his death, shows that many other manuscript textbooks have met with the same fate: they failed to reach the printing press and – sooner or later – have been lost.
During the archaeological campaign of 2012 in the area of the Sultana-Malu Roșu cemetery, Mânăstirea commune, Călăraşi County, a large pit (C3/2012) was discovered. What caught our attention in particular was the stratigraphic relation and also the unusual size of the pit as compared to other complexes discovered in necropolis. Pit contained pottery, animal and human bones, burnt clay fragments, flint and polished stone artefacts. From de chrono-cultural point of view C3/2012 belongs to Vidra phase of the Boian culture. Contextual observations and complex analysis of ceramics, bone and lithic material from the filling of the pit allowed us to extract information regarding the chrono-cultural placement and functionality of the pit mentioned above.
Crisia LII, Supliment nr. 1, 2022
When we started the archaeological research in the Bronze Age tell settlement and Middle Ages Monastery at Sântion, back in 2015, we paid special attention to landscape research near the site. During the documentary stage we encountered some remarks that indicated that the landscape around the site had changed radically over a few decades, which would underline the idea that the archaeological landscape from the Bronze Age it was quite different from what we see today. Subsequently we searched for the maps that allow to determine the extent of the changes in the Crișul Repede river course and to analyze the relation between the tell-settlement and Crișul Repede river. In 2022, after a period marked by financial shortages and the break forced by the COVID-19 epidemic, we managed to resume work on this site.
Diacronia, 2017
Vita di Pietro este o lucrare alcătuită de grecul Antonio Catiforo în limba italiană, publicată la Veneția, în 1736; o versiune a sa în limba greacă a fost publicată tot la Veneția, un an mai tîrziu, de către Alexandros Kankellarios. Lucrarea conține șase cărți și sintetizează informațiile oferite de surse referitoare la epoca și personalitatea țarului rus. În română, ea a cunoscut mai multe traduceri la jumătatea și în a doua perioadă a secolului al XVIII-lea, în toate cele trei provincii românești. Numărul mare de copii arată interesul de care s-a bucurat această lucrare în epocă. Articolul de față prezintă cîteva particularități ale transferului numelor proprii din limba-sursă în limba-țintă. Am analizat patru tipuri de nume proprii: horonimul Moscovia și etnonimul aferent, horonime occidentale, antroponime rusești, antroponime de alte origini, urmărind felul în care traducătorii se raportează la sursă și diferențele dintre versiuni din acest punct de vedere.
Revista de istorie și teorie literară, 2023
A lost manuscript book. The world geography copied by Sava Popovici from Rășinari (1785): The paper discusses a manuscript book – known in a copy made by the priest Sava Popovici (1735-1808) from Rășinari in the year 1785 –, which was described in 1912 and 1915. Its trace was completely lost afterwards and it attracted attention only once, in a marginal way. Our research has led to the identification of the original – a Russian introductory book for the students of the Saint Petersburg academic gymnasium – and to a plausible proposal for its anonymous author: the Prussian astronomer Christian Nicolaus von Winsheim (1694-1751), who was teaching after the famous schoolbook of Johann Hübner. We are also proposing the most probable author of the translation: the schoolmaster Radu Duma (174?-1791) from Brașov. Its final sections discuss the image of India as described in its chapter on Asia and, respectively, its probable use as a textbook in a number of schools from the South-Eastern part of Transylvania: Brașov, Rășinari, and Sibiu.
Revista istorică, 2023
The city of Timişoara was one of the most important urban settlements in the southern parts of the Hungarian medieval kingdom. In 1552, following a brutal military campaign, Timişoara and its surroundings were occupied by Ottomans and integrated in the Empire. Although in the beginning was a real shock for the Christian communities inside the city (Catholic, Protestant and Orthodox), the religious life continued under Turkish rule. A lot of documents from the second half of the 16th century offer information about the cohabitation between different Christian denominations and, of course, the Christian-Muslim relations. The Ottoman authorities had established the best relations with Serbian Orthodox church, recognizing many of its privileges, even allowing the foundation of a Serbian Orthodox bishopric inside the city. The Catholic and Protestant communities felt much stronger Ottoman pressure, because the two Christian denominations tried to get support from Turkish authorities in their dispute over faith. In the early 1580, the Holy See sent the first missionaries to the city in order to help Catholic inhabitants and to stop Reformation to spread among them. The Protestant believers had their own dispute with the Catholics, but were not united at all: a few Lutherans, some Calvinists and even a curious Antitrinitarian bishopric under influence of Judaic theology can be found inside the city in the second half of the 16th century