Priming cross-linguistic interference in Spanish-English bilingual children (original) (raw)

Bilingualism: Language and Cognition

2016

Bilingualism: Language and Cognition / FirstView Article / August 2016, pp 1 14 DOI: 10.1017/S1366728916000717, Published online: 19 August 2016 Link to this article: http://journals.cambridge.org/abstract\_S1366728916000717 How to cite this article: GUNNAR JACOB, KALLIOPI KATSIKA, NEILOUFAR FAMILY and SHANLEY E. M. ALLEN The role of constituent order and level of embedding in cross-linguistic structural priming. Bilingualism: Language and Cognition, Available on CJO 2016 doi:10.1017/S1366728916000717 Request Permissions : Click here

Bimodal Bilingual Cross-Language Influence in Unexpected Domains *

2010

Many studies of bilingual language acquisition have addressed the following questions: How separate are the young bilingual child’s languages? Can one language influence the other during development? Why do children – and adults – mix languages within utterances? In this paper, we will bring some new data to bear on these questions from bimodal bilingual language acquisition. Research addressing the question of cross-language influence maintains that even if the bilingual child’s languages are distinct from a very early age, there may still be ‘influence’ from one language on the other. One well-known proposal regarding the limits of such influence comes from the work of Hulk & Müller (2000: 228). They proposed conditions on where such influence appears, as summarized in (1).

Subject realization and crosslinguistic interference in the bilingual acquisition of Spanish and English: what is the role of the input?

Journal of Child Language, 2003

This study investigated whether crosslinguistic interference occurs in the domain of subject realization in Spanish in a bilingual acquisition context. We were also interested in exploring whether the source of the interference is due to child-internal crosslanguage contact between English and Spanish, as is commonly assumed, or due to the nature of the language input in a bilingual family, a factor which has not typically been considered in studies of crosslinguistic influence. The use of subjects in a null subject language like Spanish is a phenomenon linked to the pragmatics/syntax interface of the grammar, and thus, is a domain where crosslinguistic interference is predicted to be likely to occur in bilingual acquisition (Müller & Hulk, 2001). Using spontaneous language data available from CHILDES (www.childes.psy.cmu.edu), we examined the use of overt subjects in Spanish by two Spanish monolingual children (ages: 1;8–2;7 and 1;8–1;11) one Spanish–English bilingual child (age 1;...

Internal and external interfaces in bilingual language development: Beyond structural overlap

2009

Abstract This article deals with the interface between syntax and discoursepragmatics/semantics in bilingual speakers. Linguistic phenomena at the interface have been shown to be especially vulnerable in both child and adult bilinguals; here we explore four variables that contribute to this vulnerability to different extents depending on the nature of the interface: underspecification, cross-linguistic influence, quantity and quality of the input, and processing limitations.