Luisa Valenzuela, el vértigo de la escritura (original) (raw)
Related papers
Luisa Valenzuela: cuentos que instruyen para jugar a los villanos
Cuadernos del CILHA
La escritora argentina Luisa Valenzuela reunió en el libro Juego de villanos un amplio número de sus relatos más breves. Entresacando textos de libros ya publicados y añadiendo algunos nuevos, el libro, publicado en 2008, permite leer en un nuevo contexto aquellos cuentos y microrrelatos. El resultado es una propuesta que pone en primer plano el humor y convierte el juego, presente en el título del libro, en el camino para acercarse a estos textos. Partiendo de la teoría sobre la naturaleza del juego como componente esencial de nuestro ser social y de su ineludible relación con el lenguaje, proponemos un acercamiento a las técnicas utilizadas por la autora para componer estos diversos textos, ver cómo juega y cómo invita al lector a participar o lo atrapa sin previo aviso. A través del análisis de varios de los microrrelatos se ofrece una vía para acercarse al resto de los textos y establecer la vinculación entre juego, humor y compromiso con una acuciante realidad que margina, repr...
Les Atelier du SAL Seminario de América Latina Sorbona Paris, 2020
Victoria Ocampo appelle son ami Alfonso Reyes « fleur aztèque » à cause d'un monstre de foire qu'elle a vu à Buenos Aires. Reyes privilégie une amitié profonde faite d'affinité intellectuelle et d'une subtile persécution amoureuse. Luisa Valenzuela utilise la fleur aztèque dans Hay que sonreír. Pour tous, le corps et le concept d'écriture instaurent des clés pour les définir comme des textes en réseau selon Fernández Mallo Mots-clés : amitié, résidu, correspondance, Fleur aztèque, corps Resumen: Victoria Ocampo llama "flor azteca" a su amigo Alfonso Reyes por un freak de feria que vio en Buenos Aires. Reyes apunta una amistad profunda de afinidad intelectual y una sutil persecución amorosa. Luisa Valenzuela emplea la flor azteca en Hay que sonreír. En todos, el cuerpo y la noción de escritura promueven claves para definirlos como textos en red según Fernández Mallo.
La escritura en movimiento de Valeria Luiselli: del paseo solitario a la venida del otro
Mitologías hoy, 2021
El propósito de este trabajo es inscribir en un mismo recorrido el conjunto de narraciones de Valeria Luiselli. Para ello, después de esbozar un panorama de los artículos dedicados a su narrativa, me centraré en demostrar que el denominador común que articula sus obras alrededor de un mismo segmento no es otro que el de la sujeción de la escritura a una lógica móvil a través de la cual se avanzará desde una reescritura del flâneur y un movimiento solitario, en las primeras novelas y ensayos; a un movimiento de acogida y amparo, cuyo punto de referencia es la crisis política de los refugiados, en sus dos últimos textos.
Rayuela, escritura e hipertexto
Rayuela, escritura e hipertexto
Resumen: En este estudio nos concentraremos en la obra Rayuela de Julio Cortázar, contentivo de cuatro partes. En la primera, apuntamos al problema del lenguaje como modelo fallido para representar la realidad. En la segunda, nos avocaremos en la escritura y la narrativa de Rayuela; la rebelión contra el código para su renovación. Dos elementos que apuntan al libro como el principal dispositivo literario y al lenguaje como su expresión fundamental. En la tercera parte abordaremos el aspecto lúdico, elemento presente a lo largo de toda la obra de Cortázar, pero en Rayuela es una fuerza para su constante reinvención. En la cuarta parte abordaremos el hipertexto. Estos enfoques arrojan un rico contexto teórico para nuestro objeto de estudio definido por la escritura y el hipertexto.