Мангилев П. И. Редкие книги гражданского шрифта в библиотеке Екатеринбургской духовной семинарии // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2016. № 3 (15). С. 152–184 (original) (raw)

Мангилев П. И., прот. Описание рукописных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии (часть 5) // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2019. № 3 (27). С. 29–65.

Мангилев П. И., прот. Описание рукописных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии (часть 5) // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2019. № 3 (27). С. 29–65., 2019

The article provides a complete archeographic description of 10 manuscripts of the collection of the rare books and manuscripts of the 18th–21st centuries (three books of the 18th century; three books of the 19th century; two books of the 20th and another two — of the 21st century) from the library of the Ekaterinburg Theological Seminary. The author gives a brief overview of the collection and the history of its study, and provides also a bibliography for the works on rare and manuscript books of the seminar library. Of all the newly described books, special attention is drawn to the manuscript “Flower Garden of the Hieromonch Dorotheus” (edited in 65 chapters). Written in 1728–1729 (that is in 7237, according to the Old Believers’ tradition), this manuscript was made in the Pomorian tradition by a monk called Dosifey. Of particular interest is the pamphlet volume — a manuscript collection of the 1730–80’s , which in addition to the traditional works of Old Believer book publishing, contains a polemical essay of the Old Believers «Extracted from the book <…> about the church gathering and the communion of the Body and Blood of Christ» and «The word of the holy monk Dorotheus about the commiseration of the soul and the memory of lives of the saints…», published in an edition, that differed from the traditional one included into the «Flower Garden…». The third manuscript of the 18th century is “The Book of Canons”, most of which has been lost. Among the manuscripts of the 19th century there are two Old Believers’ compilations: a collection of educational, canonical and statutory works, and a collection of works by monk-scimnik Maxim, the Ural Old Believer writer of the 18th century. The third compilation of the 19th century consisting, for the most part, of secular content (mainly of the poems written in the 18th–19th centuries), belonged to the priest Konstantin Startsov, who served at one of the rural parishes of the Vyatka diocese in the 19th century. The compilation is particularly helpful in terms of characteristics of the reading interests of Orthodox clergy in the first half of the 19th century. Manuscripts of the 20th–21st centuries are of great value for the description of religious life during this period. The collection copied in 1953 contains verses of N. A. Nekrasov and some liturgical texts, among which the most interesting is the “Penitential canon of the fallen, and then repented monk”, translated into Russian by archimandrite Amphilochius (Tumsky; died in 1868). Two manuscripts containing religious verses of an unknown author and a collection of akathists in Russian and Chuvash are also described.

Ивинский А.Д. М.Н. МУРАВЬЕВ И БУАЛО (ПО МАТЕРИАЛАМ ОТДЕЛА РУКОПИСЕЙ РГБ) // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. — 2019. — Т. 78, № 2. — С. 33–40.

2019

Статья посвящена переводам М.Н. Муравьева из Н. Буало. Работа основана на рукописной “Запис­ной книге” поэта, которая хранится в Отделе рукописей РГБ. В научный оборот вводятся девять неопубликованных текстов Муравьева: “Епиграмма г. Буало” (“Ты говоришь, что врач твой дядя чрез леченье...”), “Эпиграмма против абб<ата>Котеня”, “Епиграмма г. Буало на Акад<емию>франц<узскую>”, “Из Налоя. Пес<ня> II”, “Епистола к королю. Госп. Буало”, “На­ чало Буаловой речи к Королю”, “Жалоба на Тюльери из cоч. Буаловых”, “Епиграмма с латинского оригинала г. Буало”, “Блажен. Из Буало” (“Се прекрасные места...”). Кроме того, печатаются “Стихи к портрету г. Буало, соч. г. Руссо”, отразившие интерес Муравьева к формированию репутации фран­ цузского классика, а также публикуется ранний вариант его “Опыта о стихотворстве”.

Мангилёв П. И. К истории формирования корпуса богослужебных текстов, посвященных святому праведному Симеону Верхотурскому

Мангилёв П. И. К истории формирования корпуса богослужебных текстов, посвященных святому праведному Симеону Верхотурскому // Церковь. Богословие. История. 2021. № 2. С. 393–402., 2021

At the end of the 17th century, the relics of Saint Simeon Verkhotursky were found in the Tobolsk diocese. Initially, memorial services were held at the tomb of the Righteous Simeon. In 1704, the relics were moved from the village of Merkushino to Verkhoturye and priests used to perform prayer services at the relics. By the early 1720s, at least one troparion to the saint had been written. By 1763, there were already 2 troparia and 2 kontakia, an oikos and the service set out according to Common Menaion. An akathist to the Righteous Simeon had been written by 1795. The complete corpus of the now used liturgical texts dedicated to the Righteous Simeon of Verkhoturye was formed in the early 1860s.