François Fédier: Voz del amigo y otros ensayos en torno a Heidegger, Ediciones de la Universidad Diego Portales, Santiago de Chile, 2017. Edición de Jorge Acevedo Guerra. Portada (original) (raw)

François Fédier. En torno a «El Origen de la obra de arte» de M. Heidegger. Trad. de Jorge Acevedo

Resumen / Abstract Es necesario distinguir entre útil, cosa y obra de arte. Lo que nos circunda en la óptica de un " para " apunta al conjunto de los útiles. La cosa es aquello de lo que se habla. Aunque las relaciones entre útil y cosa son estrechas, es posible hablar de las cosas que nos circundan desde perspectivas que no se reducen a la óptica del " para ". Una cosa no se reduce a ser para algo. Una obra tiene un tipo de presencia singular; ella no está ahí sino para aquellos que, por su lado, están expresamente abiertos a ella. El origen de la obra de arte es la verdad. Ésta no tiene que entenderse como la adecuación de lo que nosotros decimos a lo que es en realidad. Heidegger invita a escuchar el nombre griego de la verdad –alétheia. Ἀλήθεια [alétheia] hace reparar en el alfa privativa y el tema que deriva del verbo λανθάνω [lantháno]: escapar. Palabras clave: Heidegger, origen, obra de arte, cosa, útil, verdad como alétheia. ON HEIDEGGER'S THE ORIGIN OF THE WORK OF ART. It is necessary to distinguish between useful thing, thing and work of art. What surrounds us in the optics of a " for " points at the totality of useful things. Thing is what we talk about. Even though the relationships between useful thing and thing are narrow, it is possible to talk about the things that surround from perspectives that are not restricted to the optics of " for ". A thing is not restricted to be for something. A work of art has a singular type of presence; it is not there but for those who, on their side, are expressly open to her. The origin of the work of art is the truth. It must not be understood as the adequacy of what we say to what it is in reality. Heidegger invites to listen to the greek name of truth –alétheia. Ἀλήθεια [alétheia] makes you pay attention to the privative alpha and the theme deriving from the verb λανθάνω [lantháno]: escape. KEY WORDS: Heidegger, origin, work of art, thing, useful thing, truth as alétheia.

Reseña: Peter Trawny:“Heidegger y el mito de la conspiración mundial de los judíos”, Logos: Anales del Seminario de Metafísica, Vol. 49, Universidad Complutense de Madrid, pp. 274-277.

TRAWNY, P.: Heidegger y el mito de la conspiración mundial de los judíos. Trad. Raúl Gabás. Barcelona, Herder, 2015, 176 pp. Una metáfora, lúgubre y zozobrante, se repite en el pequeño manuscrito de Peter Trawny: la "herida del pensamiento 1 " que conforma, a su juicio, el mismo pensar de Martin Heidegger. Una herida que para Trawny, Director del Martin-Heidegger-Institut en la ciudad de Wuppertal, se ve circundada por la reciente publicación de los Cuadernos Negros 2 [Schwarze Hefte] y, concretamente, por la tesis que persigue en su libro: que en el pensamiento de Heidegger late, como sin querer, el antisemitismo en tanto fenómeno necesario de la historia del ser 3 , es decir, que en el modo cómo el "destino" [Geschick] del ser se despliega históricamente, en diferentes épocas que lo reguardan y recogen, éste se ve marcado, como in nuce, de antisemitismo. Tal consideración es posible por la definición de antisemitismo, a nuestro juicio muy general, del propio Trawny. El antisemitismo es definido como una concepción que, partiendo de pseudoproposiciones y estulticias, se dirige en contra de los judíos, ora en una intención administrativa o difamatoria, ora desde un enconado odio en pos de la aniquilación judía. Lo cierto es que Trawny llega a definir el antisemitismo en el mismo hecho de caracterizar a los judíos como tales 4 . Desde este horizonte, vehicula su meditación para, en un primer lugar, tratar la "historia del ser" [Seinsgeschichte] en el marco del pensar de Heidegger. Esta historia del ser 5 es pensaba en relación a lo expuesto por Heidegger como "primer comienzo", otrora ejecutado por los arcaicos pensadores griegos, en el primer, y asombroso, des-cubrimiento del ser del ente, y el "otro comienzo" que, como naciendo, lo debe cargar el "pueblo" [Volk] alemán 6 , en sus espaldas, a través de su propio destino, como "resolución" [Entschlossenheit] de su propia historia. En segundo lugar, Trawny va a establecer una suerte de tipología de antisemitismos aceptados por Heidegger en los Cuadernos Negros, a saber: a) un antisemitismo marcado por la interpretación -para Trawny equívoca-de que en el seno mismo de historia del ser se escinde una falla llamada

François Fédier. ¿HAY UN LENGUAJE DEL ARTE? Trad. de Jorge Acevedo. En Gaceta de Psiquiatría Universitaria Vol. 13, Nº 4, Santiago de Chile, diciembre de 2017

Gaceta de Psiquiatría Universitaria Vol. 13, Nº 4, Santiago de Chile, diciembre de 2017, 2017

Partiendo de la Estética de Hegel y transitando por pensamientos de poetas, pintores, filósofos y un músico –Bach–, se procura dar claves de intelección respecto de una serie de conceptos relacionados con el arte, tales como lenguaje, signo, traducción, imitación, representación, interpretación, decoración, mito, desmitificación, lo musical –que remite a las Musas–, mundo y otros. A partir de variadas " conclusiones " –que no podemos, en rigor, llamar así, pues esta es una meditación abierta–, que buscan llegar a una mirada innovadora sobre el arte, se llega a cierta unificación de las Bellas Artes: Arquitectura, Escultura, Pintura, Música, Danza, Poesía. El lenguaje del arte es, por entero, mito. El arte moderno, frente a lo que podría creerse, también articula mitos.

Dos ensayos sobre Heidegger de Agustín Yáñez

Theoría. Revista del Colegio de Filosofía, 2020

El siguiente documento contiene dos ensayos del escritor Agustín Yáñez, “La nada en Martin Heidegger” y “Kierkegaard y Heidegger”, los cuales exponen la filosofía de Heidegger. Publicados en 1940 en la revista Tiempo, son textos significativos dado que muestran el análisis filosófico realizado por un literato y porque indican el conocimiento de la filosofía heideggeriana antes de la traducción de Sein und Zeit hecha por José Gaos. Esta edición de los ensayos de Yáñez va acompañada con una introducción que comprende la noticia de los textos, una exposición del pensamiento de Yáñez, y una revisión de la difusión de la filosofía alemana en México, donde los manuales de Georges Gurvitch y August Messer ocuparon un lugar importante. La edición también incluye notas al corpus de los ensayos las cuales indican las fuentes con las que Yáñez conoció el pensamiento de Heidegger y de otros filósofos, entre ellos Edmund Husserl y Max Scheler., Theoría. Revista del Colegio de Filosofía, (38), junio 2020, 225-249.