THE HYPHENATED PERSONA: AIDAN QUINN'S IRISH-AMERICAN PERFORMANCES (original) (raw)
Related papers
Hyphenated Identities Irish-Americans from a Transnational Perspective
2018
The migration of the Irish people across the Atlantic Ocean is a key event in both Irish and American history. This essay is a study of the Irish-American situation as a hyphenated community. The dissertation will analyse the causes of the migratory waves that took place during the 1840s-50s and to what extent the English occupation of Ireland affected it. The clashes between Irish Catholics and Scotch-Irish (Protestants) and how these conflicts were transferred from Europe to America will be discussed. The essay will also study the links between the Irish in the Diaspora and the Irish who remained in Ireland. These topics are going to be analysed following Randolph Bourne’s vision of the United States as a transnational country. A country composed of different ethnic groups that preserved the identity of their motherland. The purpose of the dissertation is to show the particular case of the Irish-Americans, a community that developed a genuine identity in a country that with a great ethnic diversity. The essay will support these ideas through the exploration of two magazines from the 19th century (Harper’s Weekly and the Irish World).
There are certain key signifiers in the relationship between Ireland and America, and of the Irish-American identity that are built around stereotypes. These include the use of the Irish landscape, alcohol, and religion. When these tropes, along with the interaction of American and Irish characters, are looked at in terms of how they are specifically deployed within genre films in order to meet the conventions of that genre, they actually de-romanticise the Irish American relationship, even from within the 'spectacle.' To use landscape for a brief example, there are a number of romantic comedy films, including
Liminal Identities in Contemporary Irish Drama
2014
Since the period of the Celtic Renaissance and plays such as William Butler Yeats's Cathleen ni Houlihan (1902), the debate of authentic and de-anglicized versus colonized and outerdirected Irish identities in Irish drama has long developed in new and different directions. In this process, the colonizing and alienating influence of Britain has been replaced by the United States as the dominant Other. Against this background, my paper will more specifically explore the portrayal, as well as the distortion, of Ireland and the Irish in film in two contemporary plays, Marie Jones's Stones in His Pockets (1999) and Martin McDonagh's The Cripple of Inishmaan (1998). Both plays focus on the intercultural representation of Ireland and the Irish in Hollywood movies. Both plays are intermedial or metadramas in the sense that they take film productions as their subject matter. Both plays will be analyzed against the background of Fredric Jameson's theory of global commodificati...
2013
American films have often been seen as agents of Americanisation. James Mason’s long career as an actor seems to support such a trajectory, from inhabitant of a locality to a transatlantic star. Likewise audiences have been considered as following a similar journey, as they transported themselves to America via seats in the cinema and their living rooms. This article examines Mason’s relationship with his home town of Huddersfield in order to explore the development of his sense of place, as he first distanced himself from the town and then, as he got older, adopted a Yorkshire identity. In response, audiences in Huddersfield used Mason’s stardom to express their civic identities.
Northern Ireland and the Problem of Identity in Divorcing Jack (1998) and Wild About Harry (2000)
2011
The dominant theorization of contemporary British cinema is one in which multiple axes of identification (race, ethnicity, gender, sexuality, class, region) are contained within an overarching concept of hybrid national cinema. However, such a concept fails to include films that represent Northern Ireland, despite the fact that the problem of multiple identities is as relevant in the cinema of this part of the United Kingdom as it is elsewhere. This article focuses on questions of individual identity in two films from Colin Bateman – Divorcing Jack (1998) and Wild About Harry (2000) – in which we are presented with individuals possessing multiple, fractured and contradictory identities. In these films, the problem of identity in Northern Ireland is not the representation of a unique and coherent identity that can be successfully contained within a hybrid national framework that is typical of films that are set elsewhere in the United Kingdom; rather, it is a struggle to come to terms with too many identities that is ultimately unresolved.
The Accented American: The New Voices of British Stardom on US television
This article investigates the cycle of British performers in contemporary American television drama and what is at stake in their adoption of a US accent. British actors have been increasingly heralded for their ability to adopt credible foreign accents, marking a negotiation of ‘Britishness’ and assumed vocal ‘foreignness.’ By examining several pilot episodes of contemporary US dramas, this article poses the hybrid voice of the ‘accented American’ as a privileged and self-reflexive form of sonic spectacle. This is a voice narratively ‘othered’ to reinforce the screen presence of the British actor-as-American, soliciting spectators’ attention to their extra-textual identities as non-natives, whilst paradoxically consecrating ‘Britishness’ through the individual actor’s quality command of American language. The article then concludes by scrutinising the post-9/11 captive narrative of successful US drama Homeland (Showtime, 2011-). Through its themes of dubious patriotic allegiance, Homeland inscribes the cultural discourses surrounding Damian Lewis’s starring role and falsified Americanness. The series also operates as a valuable commentary upon the wider proliferation of British talent across US television, revealing the ways in which such small-screen dramas are helping to regenerate prior conceptions of British stardom.
Waleed Aly is the most visible Australian public intellectual from a non-Anglo-Australian background. In 2016, Aly won the most coveted prize in Australian television: The Gold Logie. He was voted the most popular celebrity on Australian television primarily on the basis of his role as the co-host of the news/entertainment panel show The Project. This article interrogates a selection of Aly’s notable media appearances with a focus on his role as the co-host of The Project, a popular current affairs show on Australian television, in order to unpack the complex relationship between his celebrity status and his standing as a public intellectual, which bestows Aly with a symbolic, if not literal, mandate of authority and authenticity. More specifically, the article analyses a series of complex performative acts that align Aly’s public persona with a normative conception of Australian national identity. These acts involve two fundamental co-implicated operations. The first is a conscious self-presentation best thought of in dramaturgical terms. The second is best apprehended with reference to those discursive and institutional factors that make a place ready for us in the order of things. Finally, the article presents an account of the ideological work performed by Aly’s ‘authentic’ celebrity persona.