Visages du Bresil meridional (original) (raw)
Related papers
2006
The lithic industries of the end of the fifth and beginning of the fourth millennium BC in south of France and Catalogne (Chasseen, Montbolo, Molinot, Sepulcros de Fosa cultures) rely for the most part on the importation of blades, and bladelet cores knapped by pressure after ...
Le Bresil : un miracle aux pieds d'argile
Au moment où à Bruxelles, une exposition, objet de controverses passionnées, nous avons demandé à un Latino-américain d'exposer son opinion personnelle, appuyée sur des faits objectifs, sur ce qu'on appelle « le miracle brésilien ». Il nous paraît important de dépasser le simple « pour ou contre Brazil-export ». L'occasion offerte nous invite à une découverte plus rigoureuse de l'avers et du revers de la même médaille, entraînant l'interrogation fondamentale : « quelle justice et quelle injustice entraînent certaines conceptions et formes de développement ? » A l'est comme à l'ouest, chez nous aussi, cette question se pose de façon vécue pour les dirigeants mais aussi pour des millions d'hommes. A partir de cet article, quel que soit l'exemple du moment, nous souhaitons voir se développer une réflexion en profondeur, basée sur des données aussi complètes et objectives que possible, permettant de dévoiler la hiérarchie des valeurs impliquées dans les différents types de développement. On parle beaucoup du « miracle économique » brésilien. Pour certains, il apparaît comme une contrepartie positive au climat de répression et de violence qui sévit au Brésil depuis que des militaires se sont emparés du pouvoir en avril 1964. Pour les tenants du régime actuel, l'Etat doit se faire le garant de la stabilité politique et de la tranquillité sociale, « par des moyens autoritaires, il est vrai (1), dans le but de permettre à des technocrates non passionnes de mener une politique économique efficace de développement. Cette « réussite économique » devrait permettre ensuite l'élévation et l'amélioration du niveau de vie de la population.
La maison des peripheries urbaines au Bresil
Brésil(s), 2020
L’interprétation des rapports entre la rue et la maison relève le plus souvent du binôme public-privé. Sur la base d’une enquête ethnographique menée dans un lotissement périphérique de Rio de Janeiro, cet article souhaite y substituer une approche centrée sur la production du « commun », c’est-à-dire sur les pratiques collectives (coactivité) et les liens qui en résultent. Loin de se réduire au pôle individualiste de la société, la maison est dès lors située au centre de pratiques productrices d’autonomie et d’interdépendance, qui, bien souvent, la mettent en lien avec de nombreux autres domiciles. La rue, de son côté, est l’objet d’une appropriation collective spécifique, une « pragmatique de la contiguïté », qui peut être décrite par les rapports de proximité qui s’établlissent entre les maisons. Il en résulte de l’entraide, voire une vraie « mutualité d’être » entre les habitants.
Resumo: a investigação das artes rupestres no Brasil Central mostra as relações entre homens e animais. Estes abrigos parecem ter sido utilizados para cerimónias de xamanismo. O mundo animal reflete o mundo humano. Tal como nas mitologias, a humanidade e o mundo animal são os mesmos, dependendo das circunstâncias. Palavra-chave: Artes rupestres; Xamanismo; Brasil; Bahia.
Barge pour environnements type Bresil : essais en bassin
The Well Head Production Floater (WHPF®) is a dry-tree oil production platform with drilling capability designed by SAIPEM for oil production offshore Brazil or area with equivalent environmental conditions. A central moon-pool is surrounded by a system of walls and columns above an immersed pontoon. An upper deck is situated above the water line. Sea water can flow between walls and columns above the pontoon. The aim of wave tank experiments is to validate the preliminary sea keeping calculations and study the free surface effects inside the moon-pool and above the pontoon.
Gereif Est et le Méroïtique meridional
Cinquantenaire SFDAS, études d’égyptologie 22, 2021
About 670 beads and pendants, and their fragments have been recorded from many graves at Gereif cemetery, Sudan. The majority of beads was found in the Meroitic graves, dated between the first and third centuries AD. Some beads were ascribed to the post-Meroitic burials. Only in one case (GRF 52) beads were found associated with given parts of the body what allowed to estimate a type of beadwork. These are a bracelet on the right arm, bracelet on the left arm, and a necklace. The beads and pendants were made of organic (ostrich eggshell, mollusk shell) and inorganic materials (stone, faience, glass) and in this order they are described. Beads often preserved in poor condition. The occurrence of mosaic eye beads and gold-in-glass ones makes Gereif the most southern known Meroitic cemetery where these types have been so far recorded in Sudan.
Une Crise Structurelle Au Bresil
Revista de Políticas Públicas, 2017
Il s’agit de mettre en évidence l’ampleur et la nature de la récente crise structurelle brésilienne, tant au sens économique que politique. La crise politique aggrave la crise économique, et vice et versa, pouvant entrainer une crise institutionnelle. La lutte de classe devient plus forte, tandis que la légitimation étatique chute. Alors, une tentative de coup d’État médiatico-politique est en cours.Mots-clefs: Crise structurelle brésilienne, lutte de classe, coup d’État.
Brésil, le Despotisme Tropical.
Le Monde Diplomatique, 1976
Un des traits les plus saillants du régime brésilien est l’extension de l’appareil de répression et sa pénétration dans tous les rouages de la société civile. Au contraire de l’Argentine, où de violents affrontements armés font des dizaines de morts chaque mois, les cieux brésiliens ne sont plus troublés par le crépitement des mitraillettes et les actions spectaculaires qui marquèrent la période 1968-1972. Au terme de ces années de lutte armée ouverte, le régime a pu organiser une répression plus insidieuse et plus efficace, qui a installé la paix des martyrisés parmi les opposants politiques. Cette situation dramatique trouve ses racines dans l’histoire brésilienne et dans un certain nombre de données internationales qui catalysent des tendances profondes de l’autoritarisme brésilien. Julia Juruna, nom de plume de Luiz Felipe de Alencastro