"La prosa de Manuel Gutiérrez Nájera: el público femenino del Modernismo." Ed. Florencio Sevilla y Carlos Alvar. Actas del XIII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas. Madrid: Castalia, 2000, vol. III, 233-41. (original) (raw)

"Los comienzos del Modernismo en la poesía del Manuel Gutiérrez Nájera", Bulletin of Hispanic Studies 84:3 (2007): 347-366.

La poesía de Manuel Gutiérrez Nájera registra de forma elocuente los diferentes factores que explican el nacimiento del Modernismo. Pero sobre todo revela cómo esos factores actúan de forma interdependiente, y por ello se convierte en un reclamo para un replanteamiento de los estudios modernistas, que deben ir privilegiando progresivamente los enfoques holísticos e interdisciplinarios. En concreto, la poesía de Nájera expone con especial claridad la interdependencia entre el nuevo ámbito urbano y el abandono de la fi gura femenina romántica, así como la esencialidad de la correlación entre su desasosiego biográfi co, la tradición elegíaca del Romanticismo y el ennui fi nisecular. Todo esto, además, en unos poemas anteriores a los que la crítica tradicional había indicado como puntos de partida del modernismo najeriano, y defi niendo muy bien las aportaciones propias de Nájera, frente a otras no menos importantes de Silva, Casal o Darío.

"El público femenino del Modernismo: la recepción imitativa y crítica de las lectoras especializadas", Neophilologus 87 (2003): 43-61.

Despite the importance of female readers for the development of Spanish Modernism, scholars have practically overlooked their existence and have rather focussed on other areas of Modernist readership, such as the mutual readings by Modernist poets and the reactions from official literary critics. To describe and analyze that female readership is a pending task since this one was perhaps the most faithful public of this movement. There are several ways to recreate that scenario, such as the study of rhetoricism specifically intended for female readers, or the analysis of female readers appearing as characters in those works. In this article, I use testimonies from historical female readers to show the real importance of that audience as well as those moments in which authors and readers interact and generate some of the better known characteristics of Modernist literature. Following reader-response theories, I classify those readers in two main groups ("specialized" and "naive"), list the names of some of those readers, show how they relate to Modernist authors and, finally, attempt to proof that these readers were also important agents for the dissemination of that literature. -----------------------------------Neophilologus 87: 43-61, 2003.

El tratamiento literario del machismo en la nueva prosa femenina hispanoamericana

Estudios Latinoamericanos, 1990

El tratamiento literario del machismo elt ta nueva prosa femenina hispanoamericana. Elibieta Skiodowska 1:1 planteamiento de tema del presente estudio requiere algunas aclaraciones previas, no solamente metodológicas, sino de carácter terminológico. Bajo el rótulo de <> entendemos la narrativa creada a partir de los años sesenta. paralelamente con el auge internacional de la novela latinoamericana. El adjetivo «feme-nina>> restringe el amplio catálogo de obras de la nuevít prosa a las escritas por mujeres y, lo cual es sumamente importante, caracterizados por su enfoque sobre temas femeninos. Desde el punto de

García-Manso, Luisa. "Dramaturgas actuales y teatro escrito a pie de escena en España: El meu avi no va a Cuba, de Victoria Szpunberg". En: Dramaturgia femenina actual. De 1986 a 2016. Coord. Eva García-Ferrón y Cristina Ros-Berenguer. Feminismo/s 30 (diciembre 2017): 93-110.

Feminismo/s, 2017

Since the arrival of democracy, changes on the theatre system have affected the way we understand theatrical authorship in Spain. In the case of women playwrights, it is possible to observe that the generations who were born after 1960 have a deeper scenic education and professionalisation than their predecessors and combine writing with their work as directors, actors and/or production managers. One of the peculiarities of the new model of theatrical authorship lies in the interaction between the dramatic writing process and the stage, which has been promoted by initiatives such as the TNC’s Projecte T6, the ETC of the Sala Cuarta Pared or «Escritos en la escena» of the CDN. As example of this model of stage-side writing, I analyse El meu avi no va a Cuba, by Victoria Szpunberg, in the context of a transcultural theatre of ethical and formal inquiry.