The effect of argument omission on monolingual and bilingual children: Evidence from the acquisition of Japanese case-marking (original) (raw)
This study investigates how monolingual and bilingual children recognize speech which uses argument omission. Specifically, this study focuses on object case-markings in Japanese transitive sentences where argument omission occurs at a high percentage. In study 1, the effectiveness of argument-omitted sentences and full-argument sentences on monolingual children's learning (ages four to seven) of artificial case-markings via short exposure was compared. Meanwhile, the ability of bilingual children (ages four to nine) to learn artificial case-marking through exposure to argument-omitted and full-argument sentences was investigated in study 2. In study 1, the monolinguals first watched and imitated four single action scenarios while listening to sentences with two non-lexical syllables, po (artificial subject marker) and bi (artificial object marker). Half of the participants learned full-argument sentences, and the rest learned argument-omitted sentences. In another test, participants completed forced-choice discrimination of scenarios after hearing sentences with either po or bi. Contrary to study 1, bilinguals in study 2 were only subjected to argument-omitted sentences. A mixed effect model for children's responses (correct or incorrect answer) showed that in study 1, children who learned case-markings through argument-omitted sentences comprehended OSV sentences well. However, children who learned case-markings through full-argument sentences did not do well in sentence comprehension. Results indicated that argument-dropped exposure, not full-argument exposure, was useful for monolinguals in learning object case-markings. For study 2, children who learned case-markings through argument-omitted sentences also comprehended OSV sentences well as compared to chance level. Results showed that both monolinguals and bilinguals probably pay attention to case-markings when they process argument-dropped sentences since this is the only way to understand a sentence. This study suggests that simpler sentences may work better for learning purposes, specifically for languages with high percentages of argument omission.
Sign up for access to the world's latest research.
checkGet notified about relevant papers
checkSave papers to use in your research
checkJoin the discussion with peers
checkTrack your impact