Megatendencias en educación bilingüe para personas sordas: fuerzas propulsoras e inhibidoras (original) (raw)

El enfoque bilingüe como condición para la educación inclusiva de las personas sordas

Revista de Investigaciones de la Universidad Le Cordon Bleu

El reconocimiento del enfoque bilingüe como condición para la educación inclusiva de las personas sordas, por el valor que tienen los contactos lingüísticos e interlingüísticas en la educación intercultural, resulta una temática de gran pertinencia social, donde la lengua de señas constituye la primera lengua y base lingüística para el aprendizaje del español. De ahí la importancia de la perspectiva intercultural en los procesos formativos y socioculturales que se desarrollan en la sociedad contemporánea, en los que la comunicación es esencial para el desarrollo psicolingüístico, sociolingüístico y sociocultural de las personas sordas como ciudadanos de derecho. La aplicación del proyecto bilingüe cubano demostró el potencial de las personas sordas para crecer y desarrollarse como seres bilingües-biculturales, a partir de la creación de condiciones en la comunidad educativa a favor de la inclusión, que implica participación de los instructores sordos como modelos lingüísticos, los i...

Educación bilingüe del alumnado sordo : pilares para un cambio estratégico

Revista De Educacion, 2013

Although progress has been made in protecting deaf sign language users fundamental rights to health and education, all too often deaf children are still denied the right to learn and use sign languages in their education and in accessible physical and psycho-social environments in accordance with both the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (CRPD) and recent Spanish laws (Act 27/2007 and Act 17/2007). The main objective of the present study was to collect information about some strategic factors that may facilitate healthy, inclusive schooling through sustainable, high-quality deaf bilingual programmes in Spain. A descriptive study was conducted, with some components of participatory action research and a strategic analysis framework. The two main megatrends found to have spurred the current change toward bilingual education in order of priority are: (1) societal and political changes towards a growing acceptance of diversity and Deaf issues and (2) growing Deaf activism, selfawareness and empowerment. The two main hindering megatrends are: (1) the view of deafness as a medical condition with a technological solution and (2) phonocentrism and societal resistance to the unknown. Although some schools have achieved CRPD-recommended standards, the majority of deaf bilingual programmes in Spain are still in a very early stage of formulation and implementation and are far from being equally distributed across the country. Transforming schools into healthier, more inclusive settings for deaf children implies the implementation of a well-planned strategy involving the active participation of relevant sectors and organizations, particularly deaf communities through their representative organizations. Unless there is a radical change of perspective, health and education will not be available to all, and therefore social inequalities will increase.

Título de la Ponencia: Comunidad sorda y educación bilingüe en Argentina

Area temática: Lenguas e identidad (individual, social y étnica) El trabajo que aquí presentamos está basado en los resultados de una investigación que exploró y analizó las representaciones vigentes sobre las problemáticas relacionadas con la subjetividad y sociabilidad de las personas con deficiencia auditiva. Apartándonos progresivamente de la noción de "integración social"

Enseñanza bilingue y bicultural para niños sordos en el nivel primario

La inclusión en la escuela regular de los alumnos con alguna diferencia es todavía motivo de afectación de las costumbres de aula y de la escuela. El texto estudia un caso exitoso de inclusión, especialmente de niños con discapacidad auditiva, en una escuela pública que tomo el riesgo de modificar su cotidianeidad para ser consistente con el valor de educar a todos los niños y niñas sin distingos. Se analizan los elementos, condiciones y factores que se pusieron en juego en esta experiencia y porqué se le puede llamar una inclusión democrática.

Consideraciones sobre la educación bilingüe para la comunidad sorda en Uruguay

ETD - Educação Temática Digital

En este trabajo presento algunas de las discusiones teóricas desarrolladas en dos investigaciones realizadas en Uruguay en el Área de Estudios Sordos / TUILSU, de la Universidad de la República. En dichas investigaciones revisamos el modelo actual de educación bilingüe LSU-español y proponemos migrar hacia una educación plurilingüe, pluriletrada e intercultural. Las principales consideraciones realizadas para proponer dicha migración son las siguientes. El modelo bilingüe continúa viendo al español como la lengua más prestigiosa y de cultura académica, lo que representa el riesgo de reconstruir las relaciones de opresión de la lengua oral sobre la lengua de señas en el contexto escolar. Asimismo, el bilingüismo tiende a considerar a la LSU como un dispositivo didáctico y no como una lengua en sí misma, lo que puede tener como consecuencia asimilar la perspectiva clínica en el contexto educativo (dispositivo didáctico = artefacto para compensar una discapacidad). La propuesta bilingü...