THE CONSECRATED CANAANITE: A THEOLOGY OF THE UNIVERSAL REIGN OF YHWH OVER THE GENTILES AS PRESENTED IN ZECHARIAH 14:16-21- Part One: Introduction & Methodology (original) (raw)
Related papers
A survey of English translations of Zechariah 14:21 will yield two diverse interpretive conclusions of the text. This difference is founded on how the Hebrew word כְּנַעֲנִי is to be understood within the context. Some opt for the meaning of one who is “a merchant” while others maintain that the word is to be understood as referring to a “Canaanite.” The issue is not merely a lexical one but a theological one. The implications of the interpretive choice effect both the interpretation of the text itself and the theological emphasis of the book as a whole. This thesis will defend the view that “Canaanite” is Zechariah’s intended meaning. This view will be defended by a six-fold accumulative investigation of the text. The six investigative perspectives will be expositional, lexical, structural, chronological, typological, and Biblical Theology. The work will be divided into seven parts with the full Bibliography attached to the last section.
A survey of English translations of Zechariah 14:21 will yield two diverse interpretive conclusions of the text. This difference is founded on how the Hebrew word כְּנַעֲנִי is to be understood within the context. Some opt for the meaning of one who is “a merchant” while others maintain that the word is to be understood as referring to a “Canaanite.” The issue is not merely a lexical one but a theological one. The implications of the interpretive choice effect both the interpretation of the text itself and the theological emphasis of the book as a whole. This thesis will defend the view that “Canaanite” is Zechariah’s intended meaning. This view will be defended by a six-fold accumulative investigation of the text. The six investigative perspectives will be expositional, lexical, structural, chronological, typological, and Biblical Theology. The work will be divided into seven parts with the full Bibliography attached to the last section.
A survey of English translations of Zechariah 14:21 will yield two diverse interpretive conclusions of the text. This difference is founded on how the Hebrew word כְּנַעֲנִי is to be understood within the context. Some opt for the meaning of one who is “a merchant” while others maintain that the word is to be understood as referring to a “Canaanite.” The issue is not merely a lexical one but a theological one. The implications of the interpretive choice effect both the interpretation of the text itself and the theological emphasis of the book as a whole. This thesis will defend the view that “Canaanite” is Zechariah’s intended meaning. This view will be defended by a six-fold accumulative investigation of the text. The six investigative perspectives will be expositional, lexical, structural, chronological, typological, and Biblical Theology. The work will be divided into seven parts with the full Bibliography attached to the last section.
A survey of English translations of Zechariah 14:21 will yield two diverse interpretive conclusions of the text. This difference is founded on how the Hebrew word כְּנַעֲנִי is to be understood within the context. Some opt for the meaning of one who is “a merchant” while others maintain that the word is to be understood as referring to a “Canaanite.” The issue is not merely a lexical one but a theological one. The implications of the interpretive choice effect both the interpretation of the text itself and the theological emphasis of the book as a whole. This thesis will defend the view that “Canaanite” is Zechariah’s intended meaning. This view will be defended by a six-fold accumulative investigation of the text. The six investigative perspectives will be expositional, lexical, structural, chronological, typological, and Biblical Theology. The work will be divided into seven parts with the full Bibliography attached to the last section.
A survey of English translations of Zechariah 14:21 will yield two diverse interpretive conclusions of the text. This difference is founded on how the Hebrew word כְּנַעֲנִי is to be understood within the context. Some opt for the meaning of one who is “a merchant” while others maintain that the word is to be understood as referring to a “Canaanite.” The issue is not merely a lexical one but a theological one. The implications of the interpretive choice effect both the interpretation of the text itself and the theological emphasis of the book as a whole. This thesis will defend the view that “Canaanite” is Zechariah’s intended meaning. This view will be defended by a six-fold accumulative investigation of the text. The six investigative perspectives will be expositional, lexical, structural, chronological, typological, and Biblical Theology. The work will be divided into seven parts with the full Bibliography attached to the last section.
A survey of English translations of Zechariah 14:21 will yield two diverse interpretive conclusions of the text. This difference is founded on how the Hebrew word כְּנַעֲנִי is to be understood within the context. Some opt for the meaning of one who is “a merchant” while others maintain that the word is to be understood as referring to a “Canaanite.” The issue is not merely a lexical one but a theological one. The implications of the interpretive choice effect both the interpretation of the text itself and the theological emphasis of the book as a whole. This thesis will defend the view that “Canaanite” is Zechariah’s intended meaning. This view will be defended by a six-fold accumulative investigation of the text. The six investigative perspectives will be expositional, lexical, structural, chronological, typological, and Biblical Theology. The work will be divided into seven parts with the full Bibliography attached to the last section.
The present volume contains a collection of fourteen essays applying the latest and neglected methods and offering new and innovative insights into the interpretation of the New Testament book To the Hebrews. The excitingly diverse contributions, which stem from an intriguing international group of senior and younger Hebrews, New Testament, and Old Testament scholars, are presented in three parts: Part One focuses on cultic language, concepts, and practice in Hebrews; Part Two on sociology, ethics, and rhetoric in Hebrews; and Part Three on textual-historical, comparative, and intertextual approaches to Hebrews. As the first ever compilation of essays on Hebrews by a range of authors, this volume presents an important contribution to the field of New Testament studies. It will particularly appeal to students, teachers, and scholars interested in a variety of critical perspectives on Hebrews and on the New Testament’s third great theologian next to Paul and John. Moreover, the treatment of hermeneutical, cultic, sociological, and comparative matters in the context of biblical, Greco-Roman, and rabbinic literature will make this collection valuable to an even broader readership.
Observations on the term “Canaan/Canaanite” in the Biblical Tradition (2013)
Diese Studie geht der Frage nach, mit welchen Aspekten der Gebrauch des Namens „Kanaan”, so wie er in den jüdischen Texten des Mittelalters als Attribut in der Bezeichnung für die tschechische/slawische Sprache vorkommt (leschon Knaan), an Voraussetzungen anknüpft, die durch seine Anwendung in der biblischen Tradition gegeben sind. 1957 unterbreitete Roman Jakobson die Hypothese, wonach der Gebrauch des Ausdrucks „Kanaan” für die Bezeichnung „slawische Sprache” auf dem Umstand gründe, dass das Schicksal des Stammvaters Kanaan in der Bibel mit der Rolle eines „Sklaven“ (Gen 9,25) verbunden sei. Die sprachliche Nähe beider Ausdrücke in zahlreichen europäischen Sprachen habe dann aufgrund semantischer Nachahmung (calque) zur Verwendung des Begriffs Kanaan geführt. Unsere Studie bietet eine andere Trajektorie und argumentiert mit anderen Konnotationen des Begriffs Kanaan, die ihren Ursprung in biblischen Texten haben.