Aushang_Zwischenraeume_2018.pdf (original) (raw)

Aufschnaiter 2018_Titel, Inhalt, Summary.pdf

Part 1: Minoan Sanitary Installations The “Minoan latrine” does not have a uniform ground plan, and its defining characteristics can only be partially outlined. This is a very controversial but also neglected chapter in Minoan research. A toilet, which is assumed to be an integral part of a building, raises questions about the reason for the construction thereof, for example whether it reflected the desire for comfort or whether it demonstrated the status of the building’s inhabitants. The actual existence of Minoan latrines can be proved by so called “absolute” criteria, which are independent of conventions and preformed opinions. In a room with a drainage system, such criteria are the formfitting toilet seat, for which no other explanation has been found so far, and the clear results of the sediment studies, which sediment was taken from the sewer. Based on these criteria, only four examples can be unambiguously identified as latrines. Because of the bad state of preservation and incomplete documentation, no other unequivocal examples of latrines have been identified so far. In order to identify other latrines, it was necessary to rely on “relative” criteria, which are based on the comparison with already identified examples and on experience. Part 2: Minoan Drainage Systems The various types of sewerage systems performed different tasks. The stone-built drain (“gemauerter Steinkanal”) was designed to take care of “rough” issues, like downpours, faeces and liquid waste, during the rainy season, while the stone gutter (“Steinrinne”) elegantly meandered through representative and cultic rooms, transporting rainwater or libation offerings. Drains carved out of ashlars (“Steinkastenleitungen”) transported rain water to cisterns or fresh water from wells. Vertical shafts were used to dispose of waste from sanitary rooms on the upper floor and rainwater from the roof. These were stone-built in corners of the building (“Steinschächte”) or ran through a vertical clay pipe (“vertikale Tonrohrleitung”, “Fallrohr”) or a cavity in the wall (“vertikale Höhlung”). A drain made of ceramic elements with rectangular cross-section (“Tonkastenleitung”) provided an inexpensive alternative to stone-built drains, a jack-of-all-trades if an arm of a drain was to be built, supplemented or repaired at a later date. Elements found in a collapsed state across a room or elements with a particular shape could be assigned to roof drainage. Numerous special types complete the diverse picture of drain types and remind us of the fantastic repertoire of oriental models.

Zwischenraume 2013 (Programmheft Symphoniekonzert Hamburg)

Tate-Elgar-Wagner, 2013

Begleittext zur Video-Illustration "Spiegel" von Aaron Kitzig anlässlich des 7. Symphoniekonzerts 2013 der Hamburger Symphoniker unter Leitung von Jeffrey Tate. Die Video-Installation setzt Thesen meines Buchs "The Analogical Turn" in Gestalt einer Echtzeit-Installation um in eine lebendiges Bild.

Grobkonzept Hohes Kunstlager_2018.pdf

Wettbewerbsbeitrag. Stadt Zürich Wettbewerb für den Ersatz der bisherigen Hallenstadion-Ausstellung. Ziel ist eine repräsentative Schau aller Zürcher Künstler_innen. Die Stadt favorisiert eine marginale Lösungen mit OFF-Spaces, die als alternative Ausstellungsflächen genutzt werden sollten. Der Druck kann auf die Institutionen kann so umgangen werden.

2018 VdHK Mitt 2018 2 +3 nur Kempe Inschrift 1213.pdf

Abstract Many caves contain old inscriptions. Within the area of the former Holy Roman Empire of the German Nation (dissolved in 1806) some of the better-known ones are Einhornhöhle and Baumannshöhle (Harz Mountains, Germany), Drachenhöhle (Mixnitz, Austria), Sloup Cavern (Czech Republic), Postojnska jama (Adelsberger Grotte), Predjamski jama, and Vilenica jama (Slovenia). VOLPI (1821) and SCHAFFENRATH (in HOHENWART 1832b) published inscriptions from Imenski rov, the old passage in Postojnska jama. The oldest date given is 1213, taken to be the oldest dated cave inscription known. However, we have not been able to locate it, in spite of a detailed survey and documentation of all of the ca. 400 inscriptions in the passage (KEMPE & HUBRICH 2011). The newly discovered text by RUMPF (1816) suggests, that it was not located in the old passage but in front of it and that the site today is obliterated by show-cave construction. The main doubt, however, against the old age of the date is that it was written in Arabic numerals. These are stylistically identical - or at least very similar to - the numerals that were used in the inscriptions dating from the 16th and 17th century in the cave and throughout that time period. During the 13th century all dates were exclusively written in Roman numerals, no date is known from the early 13th century written in Arabic numerals. Thus, we must conclude (and that applies to at least three more dates from Postojnska jama) that the date was either misread or even faked. Therefore, the inscription of Pfarrer Otto from Bruck an der Mur of 1387 in the Drachenhöhle at Mixnitz (KLEBEL 1931) must now be considered the oldest dated cave inscription within the defined area. It is written in Roman numerals: MCCCLXXXVII. Zusammenfassung Viele Höhlen enthalten alte Inschriften. Einige der besser bekannten Höhlen innerhalb des Gebietes des ehemaligen Heiligen Römischen Reichs Deutscher Nation (aufgelöst 1806) sind die Einhorn- und Baumannshöhle im Harz, die Drachenhöhle (Mixnitz, Österreich), die Sloup-Höhle (Tschechien), Postojnska jama (Adelsberger Grotte), Predjamski jama und Vilenica jama (Slowenien). VOLPI (1821) und SCHAFFENRATH (in HOHENWART 1832b) veröffentlichten Inschriften aus der Imenski rov, des Namensganges in der alten Postojnska jama. Sie vermerken als ältestes Datum “1213”. Es gilt seitdem als die älteste, datierte Höhleninschrift. Allerdings konnte sie bisher nicht aufgefunden werden, obwohl alle ca. 400 Inschriften in der Passage dokumentiert wurden (KEMPE & HUBRICH 2011). Ein jetzt gefundenes Zitat von RUMPF (1816) lässt nun vermuten, dass diese Inschrift nicht in der alten Namenspassage zu finden war, sondern davor, und dass sie vermutlich heute durch die Konstruktionen der Schauhöhle zerstört ist. Der Hauptzweifel am Alter der Inschrift resultiert aber aus der Tatsache, dass das Datum in arabischen Ziffern geschrieben ist. Die Ziffern sind stilistisch identisch - oder sehr ähnlich - den Ziffern, die in den Inschriften des 16. und 17. Jahrhunderts benutzt wurden. Während des 13. Jahrhunderts wurden alle Jahreszahlen ausschließlich in römischen Ziffern geschrieben; es ist kein Datum der Zeit in arabischen Ziffern im Reichsgebiet bekannt. Wir müssen daher schließen (und das gilt für drei weitere Daten aus der Postojnska jama), dass das Datum entweder falsch gelesen oder dass es sogar gefälscht wurde. Daher müssen wir die Inschrift von 1387 von Pfarrer Otto aus Bruck an der Mur in der Drachenhöhle bei Mixnitz (KLEBEL 1931) als die älteste im Reichsgebiet ansehen. Sie wurde in römischen Ziffern geschrieben: MCCCLXXXVII.