Héctor Hoyos. Beyond Bolaño. The Global Latin American Novel (Columbia University Press. New York, 2017) (original) (raw)

“Transmisiones desde el planeta de los monstruos. Labor literaria y mercado editorial en la escritura de Roberto Bolaño” en Arte y cultura en la globalización.Buenos Aires: La Bohemia. 2008.

Resumen: El escritor chileno Roberto Bolaño construye en sus textos una relación insoslayable entre labor literaria y mercado. La tensión entre la creación poética y la escritura de narrativa recorre la vida de Bolaño y es un tópico de reflexión en sus novelas y cuentos de los años 90. La práctica de la poesía como el modo de vinculación más leal con lo literario en contraposición a la escritura de novelas que respondan a los mandatos del mercado editorial globalizado son temas que Bolaño escoge como materia para varias de sus producciones narrativas. Nos proponemos entonces analizar el modo en el que se trabaja en sus textos la relación entre mercado, literatura y globalización editorial. Para ello, tomaremos como objeto los cuentos “Sensini”, “Enrique Martín” y “Una aventura literaria”, del libro Llamadas telefónicas (1997).

Álvaro Félix Bolaños, "Hispanismo, literatura colonial latinoamericana y la tarea de los críticos"

En Latinoamérica, tanto la literatura como los escritores de éxito han tendido a ser reverenciados como fuerzas edificantes que ayudan a unificar territorios geoculturales o nacionales. Con frecuencia son fuentes de orgullo, gloria y poder, y el espacio social en que se mueven ha estado por lo general vinculado por el poder político. La pluma y el cetro han ido de la mano en los casos de Domingo Faustino Sarmiento, José Manuel Marroquín y Rómulo Gallegos, quienes alcanzaron la presidencia en sus países, o de Gustavo Álvarez Gardeazábal, como gobernador del Valle del Cauca. También han estado cerca del poder Mario Vargas Llosa y Pablo Neruda, candidatos a la presidencia, y se han convertido en símbolos nacionales José Enrique Rodó, Pedro Henríquez Ureña, Arturo Uslar Pietri, Ángel Rama, Octavio Paz y Gabriel García Márquez, entre otros. ¿Acaso es responsable el intelectual que habla de literatura latinoamericana -y disfruta de un creciente y devoto auditorio- por la selección y los criterios de selección de textos y problemas para considerar? ¿Qué clase de responsabilidad tiene él con la recomendación de textos y la interpretación de ellos? Las respuestas a estas preguntas pueden ser tantas como el número de críticos que decidamos examinar, pero un asunto sobresale siempre que se aborda el tema de la responsabilidad del escritor y de los críticos: la política y sus implicaciones en el ámbito de la intelectualidad.

Torres Perdigón, A. (2011) Migraciones y territorios literarios: Roberto Bolaño y el proyecto de una literatura universal

Amerika, Mémoires, identités, territoires, N° 5 Allers/retours, 2011

Dans ce texte, on analyse le sujet de la migration chez Roberto Bolaño, particulièrement dans son roman 2666. Pour ce faire, on montrera d'abord la relation entre la théorie postcoloniale et le concept de migration, et ensuite quelle est la conception du « migratoire » héritée par les études hispanoaméricaines. Plus tard, on fera allusion au rapport de Bolaño, en tant qu'auteur, avec le concept de migration, pour proposer ensuite une lecture de la structure de 2666 en tant qu'exploration d'un territoire littéraire particulier. Pour conclure, on décrira les liens entre ce territoire et le projet romantique d'une littérature universelle, en montrant la réinvention de ce projet par la poétique de Bolaño, d'un point de vue contemporain.