ОБРАЗЫ ИСПАНИИ В «ГЕНИИ МЕСТА» ПЕТРА ВАЙЛЯ (original) (raw)

РИМСКИЙ ТЕКСТ В «ГЕНИИ МЕСТА» ПЕТРА ВАЙЛЯ

Мир в слове – слово в мире: сб. науч. статей / отв. ред. Т.Е. Автухович. – Гродно: ЮрСаПринт, 2017.- С.81-93., 2017

The article considers the specifics of functioning of a Roman text in the book of Peter Vail's "Genius of Place" (1999), referred to basic semantic constants of Roman text presented in the book and the associated motive-shaped complex, revealed their artistic originality of Vail’s Rimlyane.

Концепт мести в прозе Фэн Цзицая

Проблемы литератур Дальнего Востока. VII международная научная конференция. 29 июня—3 июля 2016 г.: Сборник материалов / Отв. ред. А. А. Родионов, А. Г. Сторожук, Цянь Чжэнь- ган. — СПб. Т.1, 2016

The paper analyses the concept of revenge in the fiction of contemporary Chinese writer Feng Jicai. There is a conception of justifiable revenge which is popular in the Chinese culture due to Confucianism; so the Chinese perception of revenge itself, unlike literatures of Christianity area, is rather positive, as it is treated as a reaction to injustice in society. Starting with assassin stories in Sima Qian's " Shi ji " 史記, one can find a lot of examples of respectable revenge in the Chinese literature. Feng Jicai`s first works (historical novels about Boxer rebellion in Tianjin) represent concept of public revenge as upholding of moral justice. In his narratives about " Cultural Revolution " he talks about " class revenge " as one of the most serious charges that could be brought against the person. Many innocent people who were persecuted during " Cultural revolution " have thoughts about revenge, as about an act of satisfaction, and this is reflected in interviews collected by Feng Jicai in his documentary prose book " The ten years in the life of a hundred people " (" 一百个人的十年 "). Not all of these people really dare to revenge, but actualization of the problem indicates the writer's desire to criticize the injustice and to show that deep psychological traumas they experienced have not been overcome.

ВОЕННЫЕ ПЕСНИ: ЖАНРОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ, КОНТЕКСТЫ ИНТЕРПРЕТАЦИИ И КУЛЬТУРНАЯ ПАМЯТЬ

Рассматриваются проблемы культурной памяти, воплощенной в жанре военной песни. Ана- лизируя вышедшую на английском языке книгу Е. По- людовой «Советские военные песни в контексте русской культуры», автор поднимает такие вопро- сы, как восприятие культуры Другого, трансляция текстов культуры в инокультрной среде, специфи- ка жанра песни в русской музыкальной культуре, трансформация культурных форм в массовой куль- туре, проблема культурной памяти в эпоху пост- модернизма с его игровым характером и утратой чувства истории. Хотя некоторые положения книги Е. Полюдовой представляются спорными и недо- статочно проработанными, в целом изданию дает- ся высокая оценка как с точки зрения введения темы русской военной песни в западный академический ди- скурс, так и в плане важности данной темы и для российской публики, выросшей в информационную эпоху и нуждающейся в ценностных ориентирах, основанных на богатом историческом культурном наследии нашей страны.

СИМВОЛИКА ЕДЫ В МИРЕ «ВИДЕНИЯ О ПЕТРЕ ПАХАРЕ

Studia Litterarum, 2021

Аллегорическая поэма «Видение о Петре Пахаре» У. Ленгленда представляет собой одно из ключевых произведений средневековой религиозной литературы. В числе ее важнейших эпизодов-сцены, связанные с пищей и питьем. Сакральный смысл еды в поэме задан контекстом средневекового богословия, выросшим вокруг евангельских образов («Я есмь хлеб жизни» и т. д.). Каждый раз, когда герои едят или пьют, происходит процесс реализации определенных христианских истин-либо, напротив, отвержения их, поскольку избыток «хлеба насущного» ведет к духовной глухоте. Чревоугодие неразрывно связано с лицемерием-и в мире поэмы оно предстает не только как обжорство, но и как отказ от христианского образа жизни. Чревоугодник расточает добро, которое мог бы раздать нуждающимся, а также богатства своей души; а если он принадлежит к ученому сословию, то лишает «малых сих» и духовной пищи. Обыденные события и поступки У. Ленгленд включает во вневременной библейский нарратив, тем самым актуализируя их для всех своих читателейхристиан. В результате такой организации текста эпизоды, связанные с едой, оказываются точками схождения сквозных тем поэмы (христианская жизнь, любовь, милосердие, познание).

МЕТАФОРА «ХРИСТОС — ЭТО ПАСТЫРЬ» В ПЕРЕВОДАХ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ ИОАННА

В данной статье предлагается сравнительный анализ реализации концептуальной мета-форы «ХРИСТОС — ЭТО ПАСТЫРЬ» в греческом оригинале Евангелия от Иоанна и его переводах на русский и английский языки. Согласно когнитивной теории метафоры, образные высказывания, представленные в тексте, имеют в основании когнитивные структуры, которые регулируют словоупотребление отдельного автора. Перевод в рамках данной теории рассматривается как перенос концепта в иную культуру. Целью статьи является сопоставительный анализ метафорического концепта ПАСТЫРЬ в разноязычных версиях текста Евангелия. Теоретическим основанием исследования является когнитивная теория метафоры. В методологическом плане представленная работа опирается на алгоритм, включающий элементы современных методов анализа метафоры, как на языковом, так и на концептуальном уровне. С помощью корпусного анализа были выявлены наиболее характерные для автора Евангелия от Иоанна лек-сические единицы (далее — ЛЕ), среди которых выделена и ЛЕ «ποιμήν» (пастырь). Анализ MIPVU позволил маркировать данную ЛЕ как потенциально метафорическую. При обращении к основе метафоры был выявлен концепт ПАСТЫРЬ в связи с кон-цептом ХРИСТОС, которые составили концептуальную метафору. Было выявлено, что вторичные метафоры, связанные с указанной метафорой, реализуются во множестве вариаций. Сопоставительный анализ ряда англоязычных и русскоязычных переводов показал относительную корректность авторов при передаче данной метафоры. Одной из причин, предположительно, может быть значительное влияние образа пастырства

ФЕНОМЕН ПРИЗВАНИЯ В РАБОТАХ М. ВЕБЕРА

В статье анализируется философские представления М. Вебера о призвании, его социо- культурные смыслы, что способствует описанию призвания как целостного феномена.

ГОРИЗОНТЫ ПАМЯТИ: ВОСПОМИНАНИЯ ДЕТСТВА КАК ОПЫТ ОБРАЗНОГО ПОСТИЖЕНИЯ ВРЕМЕНИ В ФИЛОСОФИИ ВАЛЬТЕРА БЕНЬЯМИНА

Horizons of memory: childhood memories as an experience of figurative comprehension of time in the philosophy of Walter Benjamin, 2021

The article outlines Walter Benjamin’s philosophical theory of time, which formed the basis of his conception of history. It is a famous alternative to a number of existing models. Benjamin’s approach to understanding time is characterized by a unique methodology. It is based on artistic images and not on abstract categories and linear patterns of a philosophical and historical discourse. On the one hand, such images allow Benjamin to capture the characteristic properties of a concrete time, which are often difficult for historical science to grasp, and on the other hand, they make a strong impression on the reader because they require an emotional involvement in the text. The book “Berlin childhood around 1900”, often attributed to the genre of a poetic prose, is a visual representation of Benjamin’s philosophical ideas. The fragmentary style of narration and its metaphorical nature are intended to demonstrate a different way of experiencing the present moment – when the signs of the future clearly appear in the fragments of the past. The fusion of all three temporal modes in an instant he calls “Jetztzeit” (just now), which is difficult to articulate in the language of rational metaphysics, is embodied in the allegories of “Berlin childhood”. Selected fragments of this work are analyzed in the present paper. They capture each of the three time dimensions in the current “now” mode: the fragment “The otter” symbolizes the past, “Loggias” symbolizes the future and “The sock” symbolizes the present. Childhood memories, which do not usually appear in philosophical reflections, serve as a source of the birth of images: on the one hand, they supply sensual material from personal experience, on the other hand, they suggest a synthesizing principle, because a child is more sensitive to the unity of fiction and reality. Benjamin’s “memorial letter”, seen from this angle, turns out to be a strategy to think poetically about the world, time, and history.

ПРИБЛИЖЕНИЕ ИНТЕГРАЛОВ ПУАССОНА r –ПОВТОРНЫМИ СУММАМИ ВАЛЛЕ ПУССЕНА

Новиков О.А., Ровенская О.Г., Шулик Т.В., 2011

Обчисленi значення iнтегралiв у головному членi асимптотичних формул для точних верх- нiх меж вiдхилень r –повторних сум Валле Пуссена на класах iнтегралiв Пуассона. Calculated values in the main term of asymptotic equalities for upper bounds of the deviations of the r –repeated de la Vallee Poussin sums taken over classes of Poisson integrals. Keywords: Fourier series, asymptotic equalities.

ИДЕИ И ИДЕАЛЫ ПРИНЦИПЫ «ЭСТЕТИЧЕСКОЙ ИГРЫ» И АРТЕФАКТ В ТЕКСТЕ ОСКАРА УАЙЛЬДА

ПРИНЦИПЫ «ЭСТЕТИЧЕСКОЙ ИГРЫ» И АРТЕФАКТ В ТЕКСТЕ ОСКАРА УАЙЛЬДА

Культ прекрасных вещей явился следствием мировоззрения модерна и, в свою очередь, вылил-ся в стремление художников и писателей наделить обыденные объекты эстетическими функциями. Большинство деятелей модерна, стремящихся к «эстетической автократии», создают перенасыщен-ное описанием красивых вещей или обилием изысканных эпитетов пространство (текста, холста или реальной комнаты), которое очень быстро начинает восприниматься как эстетизированная по-шлость. Эстетизированные предметы быта переполняют не только реальное пространство, но и пространство художественное. Их экфрасис становится важной частью литературного текста. Ли-тература модерна быстро приходит к исчерпанию выразительных возможностей такого экфраси-са, опирающегося на внешние качества вещи. Показателен в этом плане пример Ж.-К. Гюисман-са. Одним из немногих творцов модерна, вызывавших непрекращающийся интерес последующих поколений, оказался Оскар Уайльд. Считая себя учеником Гюисманса, он также уделял большое значение описанию вещей, но при этом настаивал на принципиальной важности символического (тайного, глубинного) смысла, заложенного в вещи. Именно по этой причине экфрасис Уайльда не теряет литературной актуальности: помимо эстетической автократии, он насыщен игрой с разно-образными смыслами вещи, которая расширяет и углубляет художественное пространство текста.