Gulf Arabic: Recent Data about the Variety Spoken in the Emirate of Dubai (original) (raw)
AI-generated Abstract
This paper focuses on the Gulf Arabic variety spoken in Dubai, providing updated examples from recent data and literature. It aims to contribute to the relatively sparse research on Emirati dialects, comparing modern usage with previous studies to identify morphological and syntactic consistencies and variances. Findings indicate unique features in the Dubai dialect, highlighting both traditional Bedouin elements and recent sociolinguistic developments.
Sign up for access to the world's latest research.
checkGet notified about relevant papers
checkSave papers to use in your research
checkJoin the discussion with peers
checkTrack your impact
Related papers
The aim of this article is the presentation of some phonological, morphological and lexical features of the dialect spoken in al-Buraymi, a city in the north of Oman on the border with the United Arab Emirates and its comparison with previous studies examining whether or not there have been significant changes concerning the dialect. The dialects of Oman are distinguished by common characteristics from the other dialects of the Arabian Peninsula. Within the Omani group of dialects, a division between Bedouin and sedentary dialects can be made. Sedentary dialects are spoken mainly in towns and villages of the mountainous interior, while Bedouin dialects are found in the desert areas. In addition to this main division, there are also “mixed” dialects, which are spoken on the Bāṭina coast and in cities of the Šarqīya region. The results of my research reveal that the Buraymi dialect has changed notably. The long period of time between the studies and the significant change of the Gulf region and particularly Oman since the 1970’s have contributed to the fact that a Bedouin dialect has become a hybrid dialect between the Omani Bedouin, sedentary and Gulf dialects. Furthermore, the immense dialectal variations between the people living in al-Buraymi suggest that there may be no homogeneous Buraymi dialect.
The necessity of studying Arabic dialects has attracted more attention in the recent years. Qatar University chose to support the growing academic interest and research in the field by hosting the Association Internationale de Dialectologie Arabe (AIDA) conference on 11 - 13 November 2013. The AIDA10 conference and the tenth volume of AIDA proceedings show that a good deal of change and development in the field is occurring. Fewer papers deal on hitherto unknown dialects as the white spots on the map of Arabic dialects have significantly shrunk. More papers focus on syntactical issues because we now possess more and larger text collections. Papers using "change" in their titles indicate that Arabic dialectology has a long history. Perhaps the time has come to re-examine the studies of the 1940s, 50s and 60s concerning the dialects of certain regions.
Linguistic Studies in the Arabian Gulf
«QuadRi» Quaderni di RiCOGNIZIONI, 2017
This volume contains nine contributions by ten scholars of Semitic languages, focusing on the Arabic dialects of Eastern Arabia, the Modern South Arabian Languages, Gulf Pidgin Arabic and contact between the Arabic- and Persian-speaking communities of the Gulf. List of Authors: Andrei Avram, Sabrina Bendjaballah, Simone Bettega, Emma de Murtas, Julien Dufour, Fabio Gasparini, Denes Gazsi, Abdullah Musallam al-Mahri, Roberta Morano, Janet C. E. Watson. The volume is open-access and can be downloaded at the following URL: http://www.ojs.unito.it/index.php/QuadRi/issue/view/200/showToc
Journal of Semitic Studies, 2023
This paper seeks to clearly outline the features that distinguish Ruʾūs al-Jibāl Arabic (also called Šiḥḥī Arabic, Musandam Arabic) spoken on the Omani peninsula from surrounding dialects. Comparison with nearby Arabic varieties yields a few areal features (in segmental phonology) that establish a dialect continuum from the coasts of northern Oman to Musandam. A large number of phonological similarities between Ruʾūs al-Jibāl Arabic and Dhofari Arabic are then documented here for the first time. This robust but discontinuous link re-frames many of the peculiarities of Ruʾūs al-Jibāl Arabic as vestiges of a coastal southern Arabian dialect group. This finding fits a well-known ancient pattern of northward population movements out of south Arabia, and allows for a more effective delineation of innovations unique to Ruʾūs al-Jibāl. It also offers a direction forward for an expanded framework for the classification of the Arabic dialects of southeastern Arabia, incorporating Oman's peripheries at Dhofar and Musandam.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Related papers
Dialect, Culture, and Society in Eastern Arabia, Volume III: Phonology, Morphology, Syntax, Style
Dialect, Culture, and Society in Eastern Arabia, Volume III: Phonology, Morphology, Syntax, Style, 2016