Observing Japanese mythologies: Why does Nihon Shoki possess two books with myths but Kojiki only one? (Kyōto lectures May 27, 2019, ISEAS: Scuola Italiani di studi sull’Asia Orientale / EFEO: École Française d’Extrême-Orient) (original) (raw)
Related papers
Tōzai gakujutsu kenkyūsho kiyō, 2020
Initially, the so-called "Japanese myths" were a textual product of the Kojiki (712) and the Nihon shoki (720). In the course of the centuries, these myths were altered, rewritten, supplemented, and later eventually exploited to serve Japanese nationalism. As a result, even today in using the word "Japanese myths" many people think of the Kojiki as the official mythology and of Amaterasu Ōmikami as the genuine ancestor god of the imperial family. The creation of this image as a monotonously uniform mythology is the result of various developments and ideologies, but comparative mythology bears part of the responsibility as well. However, since the late 1960s, Japanese scholars have conducted a close reading of the mythical narratives contained in the first book of the Kojiki and in the two initial books of the Nihon shoki, respectively. This has revealed distinct differences between the two corpora, dispelling the image of a homogeneous mythology. These text-oriented approaches can offer a viable answer to the thorny question of why there are two books of myths in the Nihon shoki whereas the Kojiki has only one. This paper will elucidate some of the reasons for the plurality and variability of Japanese myths as well as why it took so long to give a convincing answer to that question. キーワード/ key words:古事記・日本書紀神話 (myths in Kojiki and Nihon shoki) 、比較神話論 (comparative mythology) 、古事記神話の研究史(history of research on Kojiki myths) 、構想 (conceptualization) 、上代史(pre-Heian history)
Understanding Japanese Mythology: A cursory Examination of Japanese Mythology
Mythopoesis is the term used to understand the ‘myth-making’ condition. This term, borrowed from Tolkien’s iconic poem ‘mythopoeia’ arises from myth creation in the contemporary mode through the media of films, novels and other indicators of ‘pop’ culture. The use of Campbell’s and Propp’s models for the mythic plot structure has been appropriated to forms of mythopoesis, and finds its base primarily in literary studies, rather than myth studies. Using modern scholarship on myth (William Doty, Bruce Lincoln and Donniger, among others), this paper seeks to go beyond the surface understanding of mythopoesis and integrate it into the contemporary myth making mode. Anime is a textual-visual medium, combining the facets to emerge as the largest cultural export that Japan has ever consciously disseminated. Using Japanese mythology as a base for general myth-making, we will trace mythopoeia as myth and narrative intertwine. Hence, while it remains a medium of entertainment for many consumers, this paper argues that it is indeed a modern mode of myth-making without conformation to literary embellishments. The first section examines literature on myth, and definitions in order to understand the role of myth in our contemporary society. Section two utilizes this definition and examines various facets of Japanese mythology as they appear in the anime medium. The third section correlates several concerns of the Japanese population as they are expressed in anime AND myth – be it in terms of etiological concerns, or explanations of the ‘unintelligible’ cosmos that are derived, thus stressing on the fact that mythopoesis does exist, and myth studies need not be characterized by nostalgia – the mechanisms of dissemination may change, but myth-making remains essential.
Contemporary Mythology in Japan
Prepared for the Founding Conference of International Conference on Comparative Mythology Conference of the International Association for Comparative Mythology (IACM), Peking Univ., Beijing, May 10-13, 2006 Contemporary Mythology in Japan Kikuko Hirafuji (Kokugakuin University, Tokyo)
Although the historical figure known to us as Ono no Komachi (ca. 825–ca. 900) is considered to have been a famous and talented female court poet of the Heian Period in Japan, not much is known about her actual life. As a literary figure, however, her fame extended way beyond her own lifetime. Over the centuries she has continued to be an object of legendarization processes. Many literary works pictured her not only as a beautiful and skilled poet but also as femme fatale, courtesan, or Buddhist devotee. However, I believe that whom we currently call “Ono no Komachi” should be considered a literary construct significant for Japanese literature rather than a historical figure. This paper analyzes representations of Ono no Komachi in Japanese medieval literature (nō drama plays, and otogizōshi secular tales), since I believe that the process of “creating” such legends has its origin in the specificity of the Japanese medieval period (12–16th centuries). Thus, the aim of this paper is to address the questions as to why this female poet was subject to legendarization processes and how various stages of those processes are responsible for the popularization of Ono no Komachi's historical image.
Journal of Religious History, 2013
REVIEWS I 443 premodern animism, kuyo is a flourishing contemporary practice. In my own work, I thought of the liminal status of statues resting in church storerooms in Vietnam because it is difficult to destroy once-blessed things and (for a while) not right to sell them. I thought of Korea-the retired shaman's god images bundled under an altar because the gods would no longer reside in them but, as sites of an old attachment, they were difficult to destroy. Asian Ethnology could have an interesting and multifaceted discussion about stuff. References Boo, Katherine 20I2 Behind the Beautiful Forevers. New York: Random House.